Lyrics and translation Dwight Yoakam - 1,000 Miles
Runway
Four,
Flight
209
Взлетно-Посадочная
Полоса
Четыре,
Рейс
209
Teardrop
falls,
we
start
to
climb
Слеза
падает,
мы
начинаем
подниматься.
This
window
seat
proved
a
poor
choice
Это
место
у
окна
оказалось
плохим
выбором
It
shows
the
dream
that's
been
destroyed
Это
показывает
мечту,
которая
была
разрушена.
A
little
baby
starts
to
cry
Маленький
ребенок
начинает
плакать.
Hey,
I
would
too,
if
not
for
pride
Эй,
я
бы
тоже
так
поступил,
если
бы
не
гордость.
I
owe
so
much
to
pride,
it's
true
Я
многим
обязан
гордости,
это
правда.
It
brought
an
end
to
me
and
you
Это
положило
конец
мне
и
тебе.
But
if
I
could,
I'd
turn
around
Но
если
бы
я
мог,
я
бы
обернулся.
Set
my
feet
back
on
the
ground
Поставь
мои
ноги
обратно
на
землю
'Cause
all
this
plane
ride
holds
for
me
Потому
что
вся
эта
поездка
на
самолете
только
для
меня.
Is
a
thousand
miles
of
misery
Это
тысяча
миль
страданий.
---
Instrumental
---
--- Инструментальный
---
I
hear
the
engines,
watch
the
clouds
Я
слышу
шум
двигателей,
смотрю
на
облака.
The
whole
damn
world
looks
distant
now
Весь
этот
чертов
мир
теперь
кажется
таким
далеким.
But
I
can't
seem
to
put
no
space
Но
я,
кажется,
не
могу
оставить
места.
Between
my
cold
heart
and
your
sweet
face
Между
моим
холодным
сердцем
и
твоим
милым
лицом.
Across
the
aisle
they're
holding
hands
Через
проход
они
держатся
за
руки.
Revealing
brand
new
wedding
bands
Показываю
совершенно
новые
обручальные
кольца
But
our
sweet
gold,
it's
gone
to
rust
Но
наше
сладкое
золото
заржавело.
Now
my
life
has
turned
to
dust
Теперь
моя
жизнь
превратилась
в
пыль.
But
if
I
could,
I'd
turn
around
Но
если
бы
я
мог,
я
бы
обернулся.
Set
my
feet
back
on
the
ground
Поставь
мои
ноги
обратно
на
землю
'Cause
all
this
plane
ride
holds
for
me
Потому
что
вся
эта
поездка
на
самолете
только
для
меня.
Is
a
thousand
miles
of
misery
Это
тысяча
миль
страданий.
All
this
plane
ride
holds
for
me
Весь
этот
полет
на
самолете
только
для
меня.
Is
a
thousand
miles
of
misery...
Это
тысяча
миль
страданий...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dwight Yoakam
Attention! Feel free to leave feedback.