Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wouldn't Put It Past Me
Ich würde es mir zutrauen
I
wouldn't
put
it
past
me
Ich
würde
es
mir
zutrauen
I
wouldn't
press
my
luck
Ich
würde
mein
Glück
nicht
herausfordern
If
I
were
you
I
don't
believe
Wenn
ich
du
wäre,
glaube
ich
nicht,
I'd
take
that
chance
with
love
dass
ich
diese
Chance
mit
der
Liebe
eingehen
würde
A
big
chance
you'll
be
taking
Du
gehst
ein
großes
Risiko
ein
The
wrong
odds
is
what
you're
staking
us
on
Du
setzt
bei
uns
auf
die
falschen
Chancen
And
any
love
you
wind
up
making
Und
jede
Liebe,
die
du
am
Ende
findest
Won't
pay
back
half
of
all
we've
lost
wird
nicht
die
Hälfte
dessen
wettmachen,
was
wir
verloren
haben
I
wouldn't
play
so
boldly
Ich
würde
nicht
so
kühn
spielen
Or
push
a
sure
thing
too
long
Oder
eine
sichere
Sache
zu
lange
ausreizen
'Cause
your
luck
can
get
thin,
bets
not
win
Denn
dein
Glück
kann
dünn
werden,
Wetten
nicht
aufgehen
Then
pretty
soon
love's
up
and
gone
Dann
ist
die
Liebe
ziemlich
bald
futsch
und
weg
A
big
chance
you'll
be
taking
Du
gehst
ein
großes
Risiko
ein
The
wrong
odds
is
what
you're
staking
us
on
Du
setzt
bei
uns
auf
die
falschen
Chancen
And
any
love
you
wind
up
making
Und
jede
Liebe,
die
du
am
Ende
findest
Won't
pay
back
half
of
all
we've
lost
wird
nicht
die
Hälfte
dessen
wettmachen,
was
wir
verloren
haben
So
I
wouldn't
put
it
past
me
Also,
ich
würde
es
mir
zutrauen
I
wouldn't
keep
risking
heartache
Ich
würde
nicht
weiter
Herzschmerz
riskieren
In
any
more
games
like
these
In
weiteren
Spielen
wie
diesen
'Cause
there's
a
way
to
lose
hard
with
every
card
Denn
es
gibt
einen
Weg,
mit
jeder
Karte
hart
zu
verlieren
You'll
find
out
on
your
knees
Das
wirst
du
auf
deinen
Knien
herausfinden
A
big
chance
you'll
be
taking
Du
gehst
ein
großes
Risiko
ein
The
wrong
odds
is
what
you're
staking
us
on
Du
setzt
bei
uns
auf
die
falschen
Chancen
And
any
love
you
wind
up
making
Und
jede
Liebe,
die
du
am
Ende
findest
Won't
pay
back
half
of
all
we've
lost
wird
nicht
die
Hälfte
dessen
wettmachen,
was
wir
verloren
haben
So
I
wouldn't
put
it
past
me
Also,
ich
würde
es
mir
zutrauen
I
wouldn't
press
my
luck
Ich
würde
mein
Glück
nicht
herausfordern
If
I
were
you
I
don't
believe
Wenn
ich
du
wäre,
glaube
ich
nicht,
I'd
take
that
chance
with
love
dass
ich
diese
Chance
mit
der
Liebe
eingehen
würde
A
big
chance
you'll
be
taking
Du
gehst
ein
großes
Risiko
ein
The
wrong
odds
is
what
you're
staking
us
on
Du
setzt
bei
uns
auf
die
falschen
Chancen
And
any
love
you
wind
up
making
Und
jede
Liebe,
die
du
am
Ende
findest
Won't
pay
back
half
of
all
we've
lost
wird
nicht
die
Hälfte
dessen
wettmachen,
was
wir
verloren
haben
I
wouldn't
put
it
past
me...
Ich
würde
es
mir
zutrauen...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dwight Yoakam
Attention! Feel free to leave feedback.