Lyrics and translation Dwight Yoakam - It Won't Hurt - 2006 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Won't Hurt - 2006 Remastered Version
Мне не больно - версия 2006 года, ремастеринг
It
won't
hurt
when
I
fall
down
from
this
bar
stool
Мне
не
больно
будет,
когда
я
упаду
с
этого
барного
стула,
And
it
won't
hurt
when
I
stumble
in
the
street
И
мне
не
больно
будет,
когда
я
буду
спотыкаться
на
улице.
It
won't
hurt
'cause
this
whiskey
eases
misery
Мне
не
больно
будет,
потому
что
это
виски
облегчает
страдания,
But
even
whiskey
cannot
ease
your
hurting
me
Но
даже
виски
не
может
облегчить
боль,
которую
причиняешь
ты
мне.
Today
I
had
another
bout
with
sorrow
Сегодня
у
меня
был
очередной
приступ
печали,
You
know
this
time
I
almost
won
Знаешь,
на
этот
раз
я
почти
победил.
If
this
bottle
would
just
hold
out
'til
tomorrow
Если
бы
эта
бутылка
продержалась
до
завтра,
I
know
that
I'd
have
sorrow
on
the
run
Я
знаю,
что
бы
я
прогнал
свою
печаль.
It
won't
hurt
when
I
fall
down
from
this
bar
stool
Мне
не
больно
будет,
когда
я
упаду
с
этого
барного
стула,
And
it
won't
hurt
when
I
stumble
in
the
street
И
мне
не
больно
будет,
когда
я
буду
спотыкаться
на
улице.
It
won't
hurt
'cause
this
whiskey
eases
misery
Мне
не
больно
будет,
потому
что
это
виски
облегчает
страдания,
But
even
whiskey
cannot
ease
your
hurting
me
Но
даже
виски
не
может
облегчить
боль,
которую
причиняешь
ты
мне.
Your
memory
comes
back
up
with
each
sunrise
Твои
воспоминания
возвращаются
с
каждым
восходом
солнца,
I
reach
out
for
the
bottle
and
find
it's
gone
Я
тянусь
за
бутылкой
и
обнаруживаю,
что
она
пуста.
Yeah,
Lord,
somewhere
every
night
the
whiskey
leaves
me
Да,
Господи,
каждое
утро
виски
оставляет
меня,
To
face
this
cold,
cold
world
on
my
own
Чтобы
я
мог
встретить
этот
холодный,
холодный
мир
в
одиночку.
It
won't
hurt
when
I
fall
down
from
this
bar
stool
Мне
не
больно
будет,
когда
я
упаду
с
этого
барного
стула,
And
it
won't
hurt
when
I
stumble
in
the
street
И
мне
не
больно
будет,
когда
я
буду
спотыкаться
на
улице.
It
won't
hurt
'cause
this
whiskey
eases
misery
Мне
не
больно
будет,
потому
что
это
виски
облегчает
страдания,
But
even
whiskey
cannot
ease
your
hurting
me
Но
даже
виски
не
может
облегчить
боль,
которую
причиняешь
ты
мне.
Even
whiskey
cannot
ease
your
hurting
me...
Даже
виски
не
может
облегчить
боль,
которую
причиняешь
ты
мне...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DWIGHT YOAKAM
Attention! Feel free to leave feedback.