Dwight Yoakam - Lonesome Roads - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dwight Yoakam - Lonesome Roads




Where did I go wrong
Где я ошибся
You know I've never had a clue
Ты знаешь, я никогда не имел ни малейшего понятия.
I must have just been born no good
Должно быть, я просто родился никчемным.
'Cause bad's the best that I can do
Потому что плохое-это лучшее, что я могу сделать.
Was it just my fate in life
Была ли это просто моя судьба в жизни
To end up here this way
Чтобы закончить здесь вот так
Lost and all alone
Потерянный и совершенно одинокий
One more black lamb
Еще один черный ягненок
That's gone astray
Это сбилось с пути.
Lonesome roads are the only kind I ever travel
Одинокие дороги-это единственное, по чему я путешествую.
Empty rooms are the only place I ever stay
Пустые комнаты-единственное место, где я останавливаюсь.
I'm just a face out in the crowd that looks like trouble
Я просто лицо в толпе, которое выглядит как проблема.
Poor ol' worthless me is the only friend I ever made
Бедный старый никчемный я - единственный друг, которого я когда-либо завел.
Instrumental
Инструментальный
Lonesome roads are the only kind I ever travel
Одинокие дороги-это единственное, по чему я путешествую.
Empty rooms are the only place I ever stay
Пустые комнаты-единственное место, где я останавливаюсь.
I'm just a face out in the crowd that looks like trouble
Я просто лицо в толпе, которое выглядит как проблема.
Poor ol' worthless me is the only friend I ever made
Бедный старый никчемный я - единственный друг, которого я когда-либо завел.
Lonesome Roads - Dwight Yoakam
Одинокие Дороги-Дуайт Йоакам
Where did I go wrong
Где я ошибся
You know I've never had a clue
Ты знаешь, я никогда не имел ни малейшего понятия.
I must have just been born no good
Должно быть, я просто родился никчемным.
'Cause bad's the best that I can do
Потому что плохое-это лучшее, что я могу сделать.
Was it just my fate in life
Была ли это просто моя судьба в жизни
To end up here this way
Чтобы закончить здесь вот так
Lost and all alone
Потерянный и совершенно одинокий
One more black lamb
Еще один черный ягненок
That's gone astray
Это сбилось с пути.
Lonesome roads are the only kind I ever travel
Одинокие дороги-это единственное, по чему я путешествую.
Empty rooms are the only place I ever stay
Пустые комнаты-единственное место, где я останавливаюсь.
I'm just a face out in the crowd that looks like trouble
Я просто лицо в толпе, которое выглядит как проблема.
Poor ol' worthless me is the only friend I ever made
Бедный старый никчемный я - единственный друг, которого я когда-либо завел.
Poor ol' worthless me is the only friend I ever made...
Бедный старый никчемный я - единственный друг, которого я когда-либо заводил...





Writer(s): Dwight Yoakam


Attention! Feel free to leave feedback.