Lyrics and translation Dwight Yoakam - Rocky Road Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rocky Road Blues
Блюз каменистой дороги
Dwight
Yoakam
& Ricky
Skaggs
Дуайт
Йокам
и
Рики
Скэггс
Lord
the
road
is
rocky
but
it
won't
be
rocky
long
Господи,
дорога
камениста,
но
скоро
выровняется,
Lord
the
road
is
rocky
but
it
won't
be
rocky
long
Господи,
дорога
камениста,
но
скоро
выровняется,
Because
another
man
Потому
что
другой
Has
got
my
woman
and
gone
Забрал
мою
женщину
и
ушёл.
Instrumental
Инструментал
Hey
I've
got
those
blues
Эй,
да,
тоска
меня
гложет,
I'm
wearing
out
the
soles
of
my
shoes
Стираю
подошвы
до
дыр.
Yes,
I've
got
those
blues
Да,
тоска
меня
гложет,
I'm
wearing
out
the
soles
of
my
shoes
Стираю
подошвы
до
дыр.
My
gal
went
way
and
left
me
Моя
девушка
ушла
и
бросила
меня,
She
left
me
with
the
doggone
blues
Оставила
меня
с
этой
собачьей
тоской.
Lord
the
road
is
rocky
but
it
won't
be
rocky
long
- Lord,
Lord
Господи,
дорога
камениста,
но
скоро
выровняется,
Господи,
Господи,
Lord
the
road
is
rocky
but
it
won't
be
rocky
long
Господи,
дорога
камениста,
но
скоро
выровняется,
Because
another
man
Потому
что
другой
Has
got
my
woman
and
gone
Забрал
мою
женщину
и
ушёл.
Instrumental
Инструментал
You'll
never
miss
your
water
until
the
well
runs
dry
Ты
никогда
не
оценишь
воду,
пока
колодец
не
высохнет,
You'll
never
miss
your
water
until
the
well
runs
dry
Ты
никогда
не
оценишь
воду,
пока
колодец
не
высохнет,
You'll
never
miss
your
woman
until
she
says
goodbye
Ты
никогда
не
оценишь
женщину,
пока
она
не
скажет
«прощай».
Lord
the
road
is
rocky
but
it
won't
be
rocky
long
- Lord,
Lord
Господи,
дорога
камениста,
но
скоро
выровняется,
Господи,
Господи,
Lord
the
road
is
rocky
but
it
won't
be
rocky
long
Господи,
дорога
камениста,
но
скоро
выровняется,
Because
another
man
Потому
что
другой
Has
got
my
woman
and
gone
Забрал
мою
женщину
и
ушёл.
Instrumental
Инструментал
Ah,
and
I
wish
to
the
Lord
you'd
bring
my
woman
back
home
Ах,
как
же
я
молю
Господа,
чтобы
ты
вернулась
домой,
Yeah,
I
wish
to
the
Lord
you'd
bring
my
woman
back
home
Да,
я
молю
Господа,
чтобы
ты
вернулась
домой,
I'm
not
so
lonesome
Я
не
то
чтобы
одинок,
I
just
don't
want
to
be
alone
Просто
не
хочу
быть
один.
Lord
the
road
is
rocky
but
it
won't
be
rocky
long
- Lord,
Lord
Господи,
дорога
камениста,
но
скоро
выровняется,
Господи,
Господи,
Lord
the
road
is
rocky
but
it
won't
be
rocky
long
Господи,
дорога
камениста,
но
скоро
выровняется,
Because
another
man
Потому
что
другой
Has
got
my
woman
and
gone...
Забрал
мою
женщину
и
ушёл...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bill Monroe
Attention! Feel free to leave feedback.