Lyrics and translation Dwight Yoakam - Stop the World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop the World
Остановите мир
Stop
the
world
and
let
me
off
Остановите
мир,
и
дайте
мне
сойти
I'm
tired
of
goin'
'round
'n'
'round
Я
устал
кружиться
без
конца
I
played
the
game
of
love
and
lost
Я
сыграл
в
игру
любви
и
проиграл
So
stop
the
world
and
let
me
off
Так
остановите
мир,
и
дайте
мне
сойти
My
dreams
are
shattered,
don't
you
see?
Мои
мечты
разбиты,
разве
ты
не
видишь?
Now
you
no
longer
care
for
me
Теперь
тебе
больше
нет
до
меня
дела
I
miss
the
wonder
of
your
kiss
Мне
не
хватает
волшебства
твоих
поцелуев
How
could
you
leave
me
here
like
this?
Как
ты
могла
оставить
меня
вот
так?
Stop
the
world
and
let
me
off
Остановите
мир,
и
дайте
мне
сойти
I'm
tired
of
goin'
'round
'n'
'round
Я
устал
кружиться
без
конца
I
played
the
game
of
love
and
lost
Я
сыграл
в
игру
любви
и
проиграл
So
stop
the
world
and
let
me
off
Так
остановите
мир,
и
дайте
мне
сойти
Stop
the
world
and
let
me
off
Остановите
мир,
и
дайте
мне
сойти
I'm
tired
of
goin'
'round
'n'
'round
Я
устал
кружиться
без
конца
I
played
the
game
of
love
and
lost
Я
сыграл
в
игру
любви
и
проиграл
So
stop
the
world
and
let
me
off
Так
остановите
мир,
и
дайте
мне
сойти
Stop
the
world
and
let
me
off
Остановите
мир,
и
дайте
мне
сойти
I'm
tired
of
goin'
'round
'n'
'round
Я
устал
кружиться
без
конца
I
played
the
game
of
love
and
lost
Я
сыграл
в
игру
любви
и
проиграл
So
stop
the
world
and
let
me
off
Так
остановите
мир,
и
дайте
мне
сойти
Stop
the
world
and
let
me
off
Остановите
мир,
и
дайте
мне
сойти
I'm
tired
of
goin'
'round
'n'
'round
Я
устал
кружиться
без
конца
I
played
the
game
of
love
and
lost
Я
сыграл
в
игру
любви
и
проиграл
So
stop
the
world
and
let
me
off
Так
остановите
мир,
и
дайте
мне
сойти
Stop
the
world
and
let
me
off
Остановите
мир,
и
дайте
мне
сойти
I'm
tired
of
goin'
'round
'n'
'round
Я
устал
кружиться
без
конца
I
played
the
game
of
love
and
lost
Я
сыграл
в
игру
любви
и
проиграл
So
stop
the
world
and
let
me
off
Так
остановите
мир,
и
дайте
мне
сойти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): W Stevenson, Carl Belew
Attention! Feel free to leave feedback.