Lyrics and translation Dwight Yoakam - The Darkest Hour (Soundtrack Version) [Remastered Version]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Darkest Hour (Soundtrack Version) [Remastered Version]
Самый тёмный час (Саундтрек версия) [Remastered Version]
The
darkest
hour
is
just
before
dawn
Самый
тёмный
час
— перед
рассветом,
The
narrow
way
leads
home
Узкий
путь
ведёт
домой.
Lay
down
your
soul
at
Jesus
feet
Положи
свою
душу
к
ногам
Иисуса,
The
darkest
hour
is
just
before
dawn.
Самый
тёмный
час
— перед
рассветом.
The
saddest
soul
is
thinking
Самая
печальная
душа
думает
Of
a
day
that's
almost
gone
О
дне,
что
почти
прошёл.
Still
darkness
falls
around
me
Тьма
всё
ещё
сгущается
вокруг
меня,
And
we
must
journey
on.
Но
мы
должны
идти
дальше.
Like
a
shepherd
out
on
the
mountain
Словно
пастух
на
горе,
A-watching
his
sheep
down
below
Наблюдающий
за
своими
овцами
внизу,
He's
coming
back
to
claim
us
Он
возвращается,
чтобы
забрать
нас,
Will
you
be
ready
to
go?
Будешь
ли
ты
готова
идти?
Like
a
shepherd
out
on
the
mountain
Словно
пастух
на
горе,
A-watching
his
sheep
down
below
Наблюдающий
за
своими
овцами
внизу,
He's
coming
back
to
claim
us
Он
возвращается,
чтобы
забрать
нас,
Will
you
be
ready
to
go?
Будешь
ли
ты
готова
идти?
Like
a
shepherd
out
on
the
mountain
Словно
пастух
на
горе,
A-watching
his
sheep
down
below
Наблюдающий
за
своими
овцами
внизу,
He's
coming
back
to
claim
us
Он
возвращается,
чтобы
забрать
нас,
Will
you
be
ready
to
go?...
Будешь
ли
ты
готова
идти?...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dwight Yoakam
Attention! Feel free to leave feedback.