Lyrics and translation Dwight Yoakam - This Time
Is
the
last
time
Это
последний
раз
That'll
I'll
ever
call
her
name,
yeah
Что
я
когда-нибудь
назову
ее
по
имени,
да
Is
the
last
time
Это
последний
раз
That'll
I'll
ever
play
her
game
Я
никогда
не
буду
играть
в
ее
игру
And
this
time
И
на
этот
раз
...
Is
the
last
time
Это
последний
раз
That
I'll
endure
this
pain,
yeah
Что
я
буду
терпеть
эту
боль,
да,
'Cause
this
time
потому
что
на
этот
раз
...
Is
the
last
time
Это
последний
раз
She'll
ever
hurt
me
again
Она
никогда
больше
не
причинит
мне
боль.
I
tell
myself
each
morning
Я
говорю
себе
это
каждое
утро.
That
we're
through
Что
между
нами
все
кончено
But
every
night
I
see
Но
каждую
ночь
я
вижу,
That
it's
not
true
что
это
неправда.
And
track
her
down
И
разыскать
ее.
Just
so
I
can
hang
around
Просто
чтобы
я
мог
околачиваться
поблизости
Is
the
last
time
Это
последний
раз
That'll
I'll
ever
call
her
name,
yeah
Что
я
когда-нибудь
назову
ее
по
имени,
да
Is
the
last
time
Это
последний
раз
That'll
I'll
ever
play
her
game
Я
никогда
не
буду
играть
в
ее
игру
And
this
time
И
на
этот
раз
...
Is
the
last
time
Это
последний
раз
That
I'll
endure
this
pain,
yeah
Что
я
буду
терпеть
эту
боль,
да,
'Cause
this
time
потому
что
на
этот
раз
...
Is
the
last
time
Это
последний
раз
She'll
ever
hurt
me
again
Она
никогда
больше
не
причинит
мне
боль.
Instrumrntal
Инструментальный
Come
on
heart
let's
make
believe
we're
fine
Ну
же,
сердце,
давай
притворимся,
что
у
нас
все
хорошо.
We'll
both
agree
the
pain's
just
in
our
mind
Мы
оба
согласимся,
что
боль
только
в
нашем
разуме.
I'll
close
my
eyes
and
try
not
to
hear
Я
закрою
глаза
и
постараюсь
не
слышать.
The
things
I'll
say
when
she
appears
То,
что
я
скажу,
когда
она
появится.
To
haunt
me
Чтобы
преследовать
меня.
Is
the
last
time
Это
последний
раз
That'll
I'll
ever
call
her
name,
yeah
Что
я
когда-нибудь
назову
ее
по
имени,
да
Is
the
last
time
Это
последний
раз
That'll
I'll
ever
play
her
game
Я
никогда
не
буду
играть
в
ее
игру
And
this
time
И
на
этот
раз
...
Is
the
last
time
Это
последний
раз
That
I'll
endure
this
pain,
yeah
Что
я
буду
терпеть
эту
боль,
да,
'Cause
this
time
потому
что
на
этот
раз
...
Is
the
last
time
Это
последний
раз
She'll
ever
hurt
me
again
Она
никогда
больше
не
причинит
мне
боль.
'Cause
this
time
Потому
что
на
этот
раз
Is
the
last
time
Это
последний
раз
That
she'll
ever
hurt
me
again...
Что
она
когда-нибудь
снова
причинит
мне
боль...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dwight Yoakam, Kostas
Attention! Feel free to leave feedback.