DxDreak!!! - ASHLIY MADISON - translation of the lyrics into German

ASHLIY MADISON - DxDreak!!!translation in German




ASHLIY MADISON
ASHLIY MADISON
Dreak where the fuck are you?
Dreak, wo zum Teufel bist du?
Know it's been a minute but I'm back up in my bag again
Ich weiß, es ist eine Weile her, aber ich bin wieder voll dabei.
Told her keep it secret like her name was Ashley Madison
Sagte ihr, sie soll es geheim halten, als ob ihr Name Ashley Madison wäre.
I don't give a fuck about it imma get my racks in
Es ist mir scheißegal, ich werde meine Kohle kriegen.
Always keep it on me I will never be a has been
Ich hab's immer dabei, ich werde nie ein Niemand sein.
I can fuck on all these sluts but I can't fuck these hoes(hahaha)
Ich kann all diese Schlampen ficken, aber ich kann diese Miststücke nicht ficken (hahaha).
I can't find a real bitch but that's the life I chose
Ich kann keine echte Schlampe finden, aber das ist das Leben, das ich gewählt habe.
I can't trust in nobody cause everybody foes
Ich kann niemandem vertrauen, weil jeder ein Feind ist.
I can't love on no girl cause all these bitches hoes
Ich kann kein Mädchen lieben, weil all diese Schlampen Miststücke sind.
Everybody acting like I don't exist
Jeder tut so, als ob ich nicht existiere.
I can't lie I feel like shit
Ich kann nicht lügen, ich fühle mich wie Scheiße.
I can't tell you what I wish
Ich kann dir nicht sagen, was ich mir wünsche.
But I will tell you just watch this
Aber ich sage dir, pass einfach auf.
They support but they don't support me
Sie unterstützen, aber sie unterstützen mich nicht.
Give it a minute they can't ignore me
Gib ihnen eine Minute, sie können mich nicht ignorieren.
Call that bitch say I am horny
Ruf diese Schlampe an und sag, ich bin geil.
I got bitches up in they forties
Ich habe Schlampen, die über vierzig sind.
Can't say names that's a different story
Ich kann keine Namen nennen, das ist eine andere Geschichte.
Why you talking like you don't owe me
Warum redest du, als ob du mir nichts schuldest?
Will not help now they say they don't know me
Ich werde nicht helfen, jetzt sagen sie, sie kennen mich nicht.
I can't trust nobody but broskis
Ich kann niemandem vertrauen, außer meinen Kumpels.
Can't trust nobody but my broskis
Kann niemandem vertrauen, außer meinen Kumpels.
All these bitches claiming that they know me
All diese Schlampen behaupten, dass sie mich kennen.
I just fuck em and go on ghostski
Ich ficke sie einfach und verpiss mich dann.
Cause I can't love on nobody
Weil ich niemanden lieben kann.
Fucking bitches is my main hobby
Schlampen ficken ist mein Haupthobby.
Got a couple in the hotel lobby
Habe ein paar in der Hotellobby.
Going fast like I'm Ricky Bobby
Fahre schnell wie Ricky Bobby.
But I had to really tell a bitch
Aber ich musste einer Schlampe wirklich sagen.
Know it's been a minute but I'm back up in my bag again
Ich weiß, es ist eine Weile her, aber ich bin wieder voll dabei.
Told her keep it secret like her name was Ashley Madison
Sagte ihr, sie soll es geheim halten, als ob ihr Name Ashley Madison wäre.
I don't give a fuck about it imma get my racks in
Es ist mir scheißegal, ich werde meine Kohle kriegen.
Always keep it on me I will never be a has been
Ich hab's immer dabei, ich werde nie ein Niemand sein.
I can fuck on all these sluts but I can't fuck these hoes(hahaha)
Ich kann all diese Schlampen ficken, aber ich kann diese Miststücke nicht ficken (hahaha).
I can't find a real bitch but that's the life I chose
Ich kann keine echte Schlampe finden, aber das ist das Leben, das ich gewählt habe.
I can't trust in nobody cause everybody foes
Ich kann niemandem vertrauen, weil jeder ein Feind ist.
I can't love on no girl cause all these bitches hoes mane
Ich kann kein Mädchen lieben, weil all diese Schlampen Miststücke sind, Mann.
Fuck you have fun in Hollywood
Fick dich, viel Spaß in Hollywood.






Attention! Feel free to leave feedback.