Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gnarly Girl
Krasses Mädchen
All
what
you
said,
what
you
said
Alles,
was
du
sagtest,
was
du
sagtest
All
in
your
head,
in
your
head
Alles
in
deinem
Kopf,
in
deinem
Kopf
Aw
you
want
me,
so
dead
Oh,
du
willst
mich
so
tot
sehen
Looking
for
that
girl
when
i
know
she
beside
me
Suche
nach
diesem
Mädchen,
obwohl
ich
weiß,
dass
sie
neben
mir
ist
Can't
apologize
cuz
you
know
how
my
pride
be
Kann
mich
nicht
entschuldigen,
weil
du
weißt,
wie
mein
Stolz
ist
Running
from
depression
ask
shawty
can
she
hide
me
Renne
vor
der
Depression
weg,
frage
Kleine,
ob
sie
mich
verstecken
kann
Bunch
of
fuckin
tears
and
a
note
that
I
see
Ein
Haufen
verdammter
Tränen
und
eine
Notiz,
die
ich
sehe
Her
note
said
I
can't
do
it
no
more
Ihre
Notiz
sagte,
ich
kann
nicht
mehr
Read
the
note
and
i
fell
to
the
floor
Lese
die
Notiz
und
falle
zu
Boden
Lost
my
girl
i
can't
love
no
more
Habe
mein
Mädchen
verloren,
ich
kann
nicht
mehr
lieben
Thoughts
going
bad
only
looking
for
more
Gedanken
werden
schlimm,
suche
nur
nach
mehr
Gnarly
girl
why
you
leave
so
soon?
Krasses
Mädchen,
warum
bist
du
so
früh
gegangen?
Cut
up
pictures
all
in
my
room
Zerschnittene
Bilder
überall
in
meinem
Zimmer
Headphones
loud
you
were
banging
my
tunes
Kopfhörer
laut,
du
hast
meine
Lieder
gehört
How
fucking
long
did
you
stay
in
my
room?
Wie
verdammt
lange
warst
du
in
meinem
Zimmer?
Hope
you
know
this
song
about
you
Hoffe,
du
weißt,
dass
dieser
Song
von
dir
handelt
Cried
to
sleep
when
i
thought
about
you
Habe
geweint,
bis
ich
einschlief,
als
ich
an
dich
dachte
Exaggerating
cause
we
know
that
not
true
Übertreibe,
weil
wir
wissen,
dass
das
nicht
wahr
ist
Say
anything
to
get
back
to
you
Würde
alles
sagen,
um
zu
dir
zurückzukehren
Remember
times
made
love
in
the
hallway
Erinnere
mich
an
die
Zeiten,
als
wir
uns
im
Flur
liebten
Didn't
care
we
were
fuckin
in
broad
day
Es
war
uns
egal,
wir
haben
es
am
helllichten
Tag
getrieben
Take
my
voice
and
i
might
go
to
broadway
Nimm
meine
Stimme
und
ich
könnte
an
den
Broadway
gehen
Too
aggressive
so
i
know
there
is
no
way
Zu
aggressiv,
also
weiß
ich,
dass
es
keine
Möglichkeit
gibt
I
can
leave
you
in
my
mind
Ich
kann
dich
in
meinen
Gedanken
verlassen
Hear
your
voice
every
fuckin
time
Höre
deine
Stimme
jedes
verdammte
Mal
Just
one
time
can
we
rewind
Nur
ein
einziges
Mal,
können
wir
zurückspulen
Go
right
back
and
be
just
fine
Geh
zurück
und
alles
ist
gut
Gnarly
girl
why
you
leave
so
soon?
Krasses
Mädchen,
warum
bist
du
so
früh
gegangen?
Cut
up
pictures
all
in
my
room
Zerschnittene
Bilder
überall
in
meinem
Zimmer
Headphones
loud
you
were
banging
my
tunes
Kopfhörer
laut,
du
hast
meine
Lieder
gehört
How
fucking
long
did
you
stay
in
my
room?
Wie
verdammt
lange
warst
du
in
meinem
Zimmer?
Hope
you
know
this
song
about
you
Hoffe,
du
weißt,
dass
dieser
Song
von
dir
handelt
Cried
to
sleep
when
i
thought
about
you
Habe
geweint,
bis
ich
einschlief,
als
ich
an
dich
dachte
Exaggerating
cause
we
know
that
not
true
Übertreibe,
weil
wir
wissen,
dass
das
nicht
wahr
ist
Say
anything
to
get
back
to
you
Würde
alles
sagen,
um
zu
dir
zurückzukehren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cedrikous Lowery
Attention! Feel free to leave feedback.