Lyrics and translation DxDreak!!! - I Cry Too
You
were
hurt
when
I
looked
in
your
eyes
Тебе
было
больно,
когда
я
посмотрел
тебе
в
глаза
I
hate
that
I
made
you
cry
Ненавижу,
что
заставил
тебя
плакать
Said
I'll
never
ever
be
one
of
those
guys
Сказал,
что
никогда
не
буду
одним
из
этих
парней
I
guess
that
shit
was
a
lie
Я
думаю,
это
дерьмо
было
ложью
Who
said
that
I
didn't
really
need
you?
Кто
сказал,
что
ты
мне
на
самом
деле
не
нужен?
Who
said
that
I
didn't
wanna
see
you?
Кто
сказал,
что
я
не
хочу
тебя
видеть?
Who
said
that
I
never
was
by
you?
Кто
сказал,
что
я
никогда
не
был
рядом
с
тобой?
I
hope
you
know
I
cry
too.
(Надеюсь,
ты
знаешь,
что
я
тоже
плачу)
I
think
I
need
you
back!
Я
думаю,
ты
мне
нужен
обратно!
I
know
it's
in
the
past!
Я
знаю,
что
это
в
прошлом!
When
will
this
moment
last?
Когда
продлится
этот
момент?
These
drugs
give
me
a
blast
Эти
наркотики
вызывают
у
меня
восторг
Now
you
acting
like
you
didn't
really
care
about
me
Теперь
ты
ведешь
себя
так,
будто
тебе
наплевать
на
меня.
Told
you
bout
the
song
you
ain't
really
care
about
it
Сказал
тебе
о
песне,
тебя
она
не
особо
волнует.
They
say
Dreak
leave
it
alone
Говорят,
Дрик,
оставь
это
в
покое.
I
steady
text
your
phone
Я
постоянно
пишу
тебе
на
телефон
And
now
I'm
all
alone
И
теперь
я
совсем
один
Wonder
where
I
went
wrong
Интересно,
где
я
ошибся
I
let
that
girl
move
on
Я
позволил
этой
девушке
двигаться
дальше
And
now
hoes
call
my
phone
И
теперь
шлюхи
звонят
мне
на
телефон
But
I
feel
so
alone
Но
я
чувствую
себя
таким
одиноким
Cause
I
know
I
am
wrong
Потому
что
я
знаю,
что
ошибаюсь
Wonder
will
I
move
on?
Интересно,
буду
ли
я
двигаться
дальше?
Cause
I
know
she
is
gone
Потому
что
я
знаю,
что
она
ушла
Who
said
that
I
didn't
really
need
you?
Кто
сказал,
что
ты
мне
на
самом
деле
не
нужен?
Who
said
that
I
didn't
wanna
see
you?
Кто
сказал,
что
я
не
хочу
тебя
видеть?
Who
said
that
I
never
was
by
you?
Кто
сказал,
что
я
никогда
не
был
рядом
с
тобой?
I
hope
you
know
I
cry
too.
(Надеюсь,
ты
знаешь,
что
я
тоже
плачу)
(I
hope
you
know
I
cry
too)
(Надеюсь,
ты
знаешь,
что
я
тоже
плачу)
(I
hope
you
know
I
cry
too)
(Надеюсь,
ты
знаешь,
что
я
тоже
плачу)
I
think
I
need
you
back!
Я
думаю,
ты
мне
нужен
обратно!
I
know
it's
in
the
past!
Я
знаю,
что
это
в
прошлом!
When
will
this
moment
last?
Когда
продлится
этот
момент?
These
drugs
give
me
a
blast
Эти
наркотики
вызывают
у
меня
восторг
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.