Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(I
love
you)
(Ich
liebe
dich)
(Be
with
me)
(Sei
bei
mir)
Hey
friend,
what's
up?
Hey
Freundin,
was
geht?
Would
you
be
down
to
call
me
up?
Wärst
du
bereit,
mich
anzurufen?
Cuz
I've
been
feening
Denn
ich
sehne
mich
For
another
round
with
ya
Nach
einer
weiteren
Runde
mit
dir
Been
out
of
love
and
I've
been
way
too
drunk
Habe
keine
Liebe
mehr
und
war
viel
zu
betrunken
And
then
suddenly
Und
dann
plötzlich
You're
all
I'm
thinking
about
Bist
du
alles,
woran
ich
denke
And
I
could
think
back
Und
ich
könnte
zurückdenken
To
when
you
were
on
me
An
die
Zeit,
als
du
auf
mir
warst
And
I
could
go
back
Und
ich
könnte
zurückgehen
But
it
won't
be
the
same
Aber
es
wird
nicht
dasselbe
sein
And
though
I
know
that
Und
obwohl
ich
weiß,
dass
It
don't
register
to
me
Es
mir
nicht
klar
wird
But
don't
think
I
need
you
back
Aber
denk
nicht,
dass
ich
dich
zurückbrauche
Cuz
I
don't
need
you
Denn
ich
brauche
dich
nicht
Open
your
eyes
Öffne
deine
Augen
Just
breathe
Atme
einfach
Look
into
my
eyes
Schau
mir
in
die
Augen
I
need
you
Ich
brauche
dich
Fall
for
me
Verlieb
dich
in
mich
You
can
see
the
fake
in
my
face
Du
kannst
die
Lüge
in
meinem
Gesicht
sehen
As
I
tell
you
"I'm
fine"
Wenn
ich
dir
sage
"Mir
geht
es
gut"
We're
playing
in
the
sandbox
Wir
spielen
im
Sandkasten
Drawing
these
lines
Ziehen
diese
Linien
Sometimes
we
overstep
Manchmal
überschreiten
wir
sie
Then
justify
why
it's
right
Und
rechtfertigen
dann,
warum
es
richtig
ist
You
tell
me
you
don't
love
me
Du
sagst
mir,
du
liebst
mich
nicht
But
you
know
that's
a
lie
Aber
du
weißt,
das
ist
eine
Lüge
Take
these
lies
from
my
tongue
Nimm
diese
Lügen
von
meiner
Zunge
Watch
me
play
with
the
fire
Sieh
zu,
wie
ich
mit
dem
Feuer
spiele
Shove
these
feelings
in
the
rug
Schiebe
diese
Gefühle
unter
den
Teppich
I
wish
that
they
would
just
die
Ich
wünschte,
sie
würden
einfach
sterben
Even
though
I
know
it's
wrong
Obwohl
ich
weiß,
dass
es
falsch
ist
I'll
justify
why
it's
right
Werde
ich
rechtfertigen,
warum
es
richtig
ist
I
tell
you
I
don't
love
you
Ich
sage
dir,
ich
liebe
dich
nicht
But
you
know-
Aber
du
weißt-
I
went
from
kissing
on
your
lips
Ich
ging
vom
Küssen
deiner
Lippen
To
kissing
your
back
and
Zum
Küssen
deines
Rückens
über
und
I'm
pressed
that
I
let
that
Ich
bin
bedrückt,
dass
ich
das
Happen
more
than
once
again
Mehr
als
einmal
wieder
zugelassen
habe
I
know
you'll
be
right
there
to
remind
me
Ich
weiß,
du
wirst
da
sein,
um
mich
zu
erinnern
Of
all
the
time
I
wasted
on
you
An
all
die
Zeit,
die
ich
an
dich
verschwendet
habe
And
I
could
think
back
Und
ich
könnte
zurückdenken
To
when
you
were
on
me
An
die
Zeit,
als
du
auf
mir
warst
And
I
want
it
back
Und
ich
will
es
zurück
But
it
won't
be
the
same
Aber
es
wird
nicht
dasselbe
sein
And
though
I
know
that
Und
obwohl
ich
weiß,
dass
It
don't
register
to
me
Es
mir
nicht
klar
wird
But
don't
think
I
need
you
back
Aber
denk
nicht,
dass
ich
dich
zurückbrauche
Cuz
I
don't
need
you
Denn
ich
brauche
dich
nicht
Tell
me
what
I
can
do
Sag
mir,
was
ich
tun
kann
I
don't
want
to
lose
you
Ich
will
dich
nicht
verlieren
Tell
me
what
to
do
Sag
mir,
was
ich
tun
soll
You
can
see
the
fake
in
my
face
Du
kannst
die
Lüge
in
meinem
Gesicht
sehen
As
I
tell
you
"I'm
fine"
Wenn
ich
dir
sage
"Mir
geht
es
gut"
We're
playing
in
the
sandbox
Wir
spielen
im
Sandkasten
Drawing
these
lines
Ziehen
diese
Linien
Sometimes
we
overstep
Manchmal
überschreiten
wir
sie
Then
justify
why
it's
right
Und
rechtfertigen
dann,
warum
es
richtig
ist
You
tell
me
you
don't
love
me
Du
sagst
mir,
du
liebst
mich
nicht
But
you
know
that's
a
lie
Aber
du
weißt,
das
ist
eine
Lüge
Take
these
lies
from
my
tongue
Nimm
diese
Lügen
von
meiner
Zunge
Watch
me
play
with
the
fire
Sieh
zu,
wie
ich
mit
dem
Feuer
spiele
Shove
these
feelings
in
the
rug
Schiebe
diese
Gefühle
unter
den
Teppich
I
wish
that
they
would
just
die
Ich
wünschte,
sie
würden
einfach
sterben
Even
though
I
know
it's
wrong
Obwohl
ich
weiß,
dass
es
falsch
ist
I'll
justify
why
it's
right
Werde
ich
rechtfertigen,
warum
es
richtig
ist
I
tell
you
I
don't
love
you
Ich
sage
dir,
ich
liebe
dich
nicht
But
you
know
that's
a
lie
Aber
du
weißt,
das
ist
eine
Lüge
I
wanted
you
bad
Ich
wollte
dich
so
sehr
But
now
you're
not
here
Aber
jetzt
bist
du
nicht
hier
Wherever
you
went
Wo
auch
immer
du
hingingst
I
was
always
there
Ich
war
immer
da
So
whenever
you
left
Also,
wann
immer
du
gingst
I
tried
to
stay
near
Versuchte
ich,
in
der
Nähe
zu
bleiben
So
we
can
never
be
friends,
no
Damit
wir
niemals
Freunde
sein
können,
nein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dominic Tyler Hughes
Attention! Feel free to leave feedback.