DXVXS - CREW (feat. Kjae) - translation of the lyrics into German

CREW (feat. Kjae) - DXVXStranslation in German




CREW (feat. Kjae)
CREW (feat. Kjae)
(Torin killed this beat boy!)
(Torin hat den Beat gekillt, Junge!)
Yeah, yeah
Ja, ja
Me and the whole crew, yeah you know we never losing
Ich und die ganze Crew, ihr wisst, wir verlieren nie
We be steady grinding, breaking bread just like communion
Wir arbeiten hart, brechen Brot wie bei der Kommunion
Kjae chopping up, spinning records, Lazy Susan
Kjae legt auf, dreht Platten wie ein Drehteller
Plug I know he got me, dealer got good distribution
Mein Plug hat mich versorgt, der Dealer hat gute Connection
Now you know we so high, like on the moon, yeah
Jetzt weißt du, wir sind high, wie auf dem Mond, yeah
Now we be on cloud nine, we feeling Zeus, yeah
Jetzt sind wir auf Wolke sieben, fühlen uns wie Zeus, yeah
Model woman so fine, she want the crew, yeah
Model-Frau so fine, sie will die Crew, yeah
Ice it make you go blind
Das Eis blendet dich
These bills they blue, yeah
Die Scheine sind blau, yeah
Torin be cooking on stock now
Torin kocht gerade im Studio
No polo, but you know I pop out
Kein Polo, doch du weißt, ich popp' auf
Feel like the GOAT, like the dropout
Fühl mich wie der GOAT, wie der Dropout
I beat up the pussy like knockout
Ich schlag' die Pussy KO wie im Boxkampf
I never stop I don't clock out
Ich hör' nie auf, ich mach' kein Feierabend
I never stop I don't clock out
Ich hör' nie auf, ich mach' kein Feierabend
I never stop I don't clock out (Yeah, yeah)
Ich hör' nie auf, ich mach' kein Feierabend (Ja, ja)
I never stop I don't clock out
Ich hör' nie auf, ich mach' kein Feierabend
Riding for my brothers man I gotta get this check
Ich kämpf' für meine Brüder, muss den Check kriegen
Got a Russell Westbrook wrist
Hab' ein Russell-Westbrook-Handgelenk
You can tell by the Patek
Du siehst's am Patek
I'm an underground king
Ich bin ein Underground-König
Rest in peace to Pimp C
Ruhe in Frieden, Pimp C
Yeah you know I'm living, G
Ja, du weißt, ich leb', G
Up in their head rent free
Wohn' mietfrei in ihrem Kopf
Yeah, it's D-X-V-X-S, I don't really care 'bout vowels
Yeah, es ist D-X-V-X-S, mir egal wie's geschrieben wird
Shitting on these rappers, got their verses in my bowels
Scheiß' auf diese Rapper, hab' ihre Texte in meinem Darm
Lames they play an artist, I'm like "who" just like an owl
Loser unterstützen Künstler, ich frag' "Wer?" wie 'ne Eule
All my crew we dogs
Meine Crew sind Hunde
You can tell by how we growl
Du hörst's, wie wir knurren
Me and the whole crew, yeah you know we never losing
Ich und die ganze Crew, ihr wisst, wir verlieren nie
We be steady grinding, breaking bread just like communion
Wir arbeiten hart, brechen Brot wie bei der Kommunion
Kjae chopping up, spinning records, Lazy Susan
Kjae legt auf, dreht Platten wie ein Drehteller
Plug I know he got me, dealer got good distribution
Mein Plug hat mich versorgt, der Dealer hat gute Connection
Now you know we so high, like on the moon, yeah
Jetzt weißt du, wir sind high, wie auf dem Mond, yeah
Now we be on cloud nine, we feeling Zeus, yeah
Jetzt sind wir auf Wolke sieben, fühlen uns wie Zeus, yeah
Model woman so fine, she want the crew, yeah
Model-Frau so fine, sie will die Crew, yeah
Ice it make you go blind
Das Eis blendet dich
These bills they blue, yeah
Die Scheine sind blau, yeah
I'm strapped in
Ich bin bereit
Crew is ready, prepare for takeoff
Crew ist startklar, bereit zum Abflug
Shouts to Torin, might drop a track that'll melt your face off
Shoutout an Torin, der Track reißt dir die Fresse weg
Work get paid off
Arbeit zahlt sich aus
Passing like we in the playoffs
Passen wie in den Playoffs
Going hard 'til the whole team is forever laid off
Geb' Gas, bis die ganze Crew für immer abgesahnt hat
Switching lanes in the brand new Range, yeah this life is different
Wechsle die Spur im neuen Range, yeah, das Leben ist anders
I'm ducking hate
Ich weich' dem Hass aus
Give her major pain cause I'm on a mission
Gib ihr Höllenqual, denn ich bin auf Mission
I've gone insane, but I've made a way
Ich bin verrückt, doch ich hab' Erfolg
Yes, I'll never listen
Ja, ich hör nie auf andere
Had all fake chains, now I'm getting paid
Früher Fake-Ketten, jetzt kassier' ich
Watch my diamonds glisten
Sieh, wie die Diamanten glitzern
Ain't got no time to reminisce
Keine Zeit für Erinnerungen
How you at the rim and miss?
Wie verfehlst du den Korb?
I thought that maybe the fourth or fifth time that you'd remember this
Dachte, beim vierten oder fünften Mal würdest du's kapieren
I'm with the crew, girl what it do, you know she friends with this
Ich bin mit der Crew, Mädchen, was geht, sie ist mit uns cool
We at the spot, they coming through
Wir am Spot, sie kommen vorbei
You know we gotta dip
Weißt doch, wir müssen los
Big house on the lake somewhere
Großes Haus am See irgendwo
Baby I could take you there
Baby, ich nehm' dich mit
Bentley in the front yard
Bentley vorn im Hof
Maybe we could make it there
Vielleicht schaff'n wir's dahin
'Til then imma go hard
Bis dahin geb' ich Gas
Come up when I need some air
Komm hoch, wenn ich Luft brauch
Crew is always on top
Die Crew ist immer oben
We could never make it fair
Wir könnten nie fair sein
Me and the whole crew, yeah you know we never losing
Ich und die ganze Crew, ihr wisst, wir verlieren nie
We be steady grinding, breaking bread just like communion
Wir arbeiten hart, brechen Brot wie bei der Kommunion
Kjae chopping up, spinning records, Lazy Susan
Kjae legt auf, dreht Platten wie ein Drehteller
Plug I know he got me, dealer got good distribution
Mein Plug hat mich versorgt, der Dealer hat gute Connection
Now you know we so high, like on the moon, yeah
Jetzt weißt du, wir sind high, wie auf dem Mond, yeah
Now we be on cloud nine, we feeling Zeus, yeah
Jetzt sind wir auf Wolke sieben, fühlen uns wie Zeus, yeah
Model woman so fine, she want the crew, yeah
Model-Frau so fine, sie will die Crew, yeah
Ice it make you go blind
Das Eis blendet dich
These bills they blue, yeah
Die Scheine sind blau, yeah





Writer(s): Jay Rainey


Attention! Feel free to leave feedback.