Lyrics and translation DXVXS - Spaceship
Only
for
a
short
time
Только
на
короткое
время.
(Only
for
a
short
time)
(Только
на
короткое
время)
Only
for
a
short
high
Только
на
короткий
кайф.
(Only
for
a
short
high)
(Только
для
короткого
кайфа)
Shorty
hop
in
my
ship
Малыш
запрыгивай
в
мой
корабль
(Shorty
hop
in
my
ride)
(Коротышка
запрыгивает
в
мою
тачку)
Me
and
you
just
might
die
Мы
с
тобой
можем
просто
умереть.
(Might
just
die
tonight)
(Может
быть,
просто
умрет
сегодня
ночью)
Only
for
a
short
time
Только
на
короткое
время.
(Only
for
a
short
time)
(Только
на
короткое
время)
Only
for
a
short
high
Только
на
короткое
время.
(Only
for
a
short
time)
(Только
на
короткое
время)
Alive
for
the
night
time
Живой
для
ночного
времени.
(Alive
for
the
night
time)
(Живой
для
ночного
времени)
Me
and
you
just
might
die
Мы
с
тобой
можем
просто
умереть.
(Might
just
die
tonight)
(Может
быть,
просто
умрет
сегодня
ночью)
Hold
me
for
a
short
time
Обними
меня
ненадолго.
Me
and
you
we
just
ride
Я
и
ты
мы
просто
едем
верхом
Man,
I'm
feeling
the
vibe
Чувак,
я
чувствую
эту
вибрацию
The
vibe
feels
so
nice
Эта
атмосфера
так
приятна
Wanna
take
off
in
my
spaceship
Хочу
взлететь
на
своем
космическом
корабле
This
life
is
overrated
Эта
жизнь
переоценена.
This
job,
I
fucking
hate
it
Я
ненавижу
эту
работу.
I
need
a
damn
vacation
Мне
нужен
чертов
отпуск
I
need
some
new
shit
to
bring
back
my
elation
Мне
нужно
какое-то
новое
дерьмо,
чтобы
вернуть
мой
восторг.
I'm
realizing
now,
that
girl
is
my
revelation
Теперь
я
понимаю,
что
эта
девушка-мое
откровение.
How
the
fuck
do
I
get
through
this
shit
sober
Как
черт
возьми
мне
пройти
через
это
дерьмо
трезвым
Why
you
have
to
lie
Почему
ты
должен
лгать
Telling
me
that
it's
over
Ты
говоришь
мне,
что
все
кончено.
Just
wait
to
wake
me
up
'til
the
end
of
October
Просто
подожди,
чтобы
разбудить
меня
до
конца
октября
.
Aye,
man
this
shit
is
never
over
Да,
чувак,
это
дерьмо
никогда
не
закончится
Only
for
a
short
time
Только
на
короткое
время.
(Only
for
a
short
time)
(Только
на
короткое
время)
Only
for
a
short
high
Только
на
короткое
время.
(Only
for
a
short
high)
(Только
для
короткого
кайфа)
Shorty
hop
in
my
ship
Малыш
запрыгивай
в
мой
корабль
(Shorty
hop
in
my
ride)
(Коротышка
запрыгивает
в
мою
тачку)
Me
and
you
just
might
die
Мы
с
тобой
можем
просто
умереть.
(Might
just
die
tonight)
(Может
быть,
просто
умрет
сегодня
ночью)
Only
for
a
short
time
Только
на
короткое
время.
(Only
for
a
short
time)
(Только
на
короткое
время)
Only
for
a
short
high
Только
на
короткое
время.
(Only
for
a
short
time)
(Только
на
короткое
время)
Alive
for
the
night
time
Живой
для
ночного
времени.
(Alive
for
the
night
time)
(Живой
для
ночного
времени)
Me
and
you
just
might
die
Мы
с
тобой
можем
просто
умереть.
(Might
just
die
tonight)
(Может
быть,
просто
умрет
сегодня
ночью)
Only
for
a
short
time
Только
на
короткое
время.
(Only
for
a
short
time)
(Только
на
короткое
время)
Only
for
a
short
high
Только
на
короткое
время.
(Only
for
a
short
high)
(Только
для
короткого
кайфа)
Shorty
hop
in
my
ship
Малыш
запрыгивай
в
мой
корабль
(Shorty
hop
in
my
ride)
(Коротышка
запрыгивает
в
мою
тачку)
Me
and
you
just
might
die
Мы
с
тобой
можем
просто
умереть.
(Might
just
die
tonight)
(Может
быть,
просто
умрет
сегодня
ночью)
Only
for
a
short
time
Только
на
короткое
время.
(Only
for
a
short
time)
(Только
на
короткое
время)
Only
for
a
short
high
Только
на
короткое
время.
(Only
for
a
short
time)
(Только
на
короткое
время)
Alive
for
the
night
time
Живой
для
ночного
времени.
(Alive
for
the
night
time)
(Живой
для
ночного
времени)
Me
and
you
just
might
die
Мы
с
тобой
можем
просто
умереть.
(Might
just
die
tonight)
(Может
быть,
просто
умрет
сегодня
ночью)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Davis Glanton
Album
Xo
date of release
28-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.