Dy - Purgatory - translation of the lyrics into German

Purgatory - Dytranslation in German




Purgatory
Fegefeuer
Thinking of an age old dream, places I have never seen,
Ich denke an einen uralten Traum, an Orte, die ich nie gesehen habe,
Fantasies lived times before.
Fantasien, die ich früher gelebt habe.
I split my brain, melt through the floor.
Ich spalte mein Gehirn, schmelze durch den Boden.
Over clouds my mind will fly, forever now I can′t think why.
Über Wolken wird mein Geist fliegen, für immer nun kann ich nicht verstehen warum.
My body tries to leave my soul.
Mein Körper versucht, meine Seele zu verlassen.
Or is it me, I just don't know.
Oder bin ich es, ich weiß es einfach nicht.
Memories rising from the past, the future′s shadow overcast.
Erinnerungen steigen aus der Vergangenheit auf, der Schatten der Zukunft ist bedeckt.
Something's clutching at my head, through the darkness I'll be led.
Etwas klammert sich an meinen Kopf, durch die Dunkelheit werde ich geführt werden.
Oh another time, another place.
Oh, eine andere Zeit, ein anderer Ort.
Oh another smile on another face.
Oh, ein anderes Lächeln auf einem anderen Gesicht.
When you see me floating up beside you,
Wenn du mich neben dir aufsteigen siehst,
You get the feeling that all my love′s inside of you.
Bekommst du das Gefühl, dass all meine Liebe in dir ist.
Please take me away, take me away, so far away.
Bitte nimm mich mit, nimm mich mit, so weit weg.
Please take me away, take me away, so far away.
Bitte nimm mich mit, nimm mich mit, so weit weg.
Please take me away, take me away, so far away.
Bitte nimm mich mit, nimm mich mit, so weit weg.
Thinking of an age old dream, places I have never seen,
Ich denke an einen uralten Traum, an Orte, die ich nie gesehen habe,
Fantasies lived times before.
Fantasien, die ich früher gelebt habe.
I split my brain, melt through the floor.
Ich spalte mein Gehirn, schmelze durch den Boden.
Over clouds my mind will fly, forever now I can′t think why.
Über Wolken wird mein Geist fliegen, für immer nun kann ich nicht verstehen warum.
My body tries to leave my soul.
Mein Körper versucht, meine Seele zu verlassen.
Or is it me, I just don't know.
Oder bin ich es, ich weiß es einfach nicht.
Memories rising from the past, the future′s shadow overcast.
Erinnerungen steigen aus der Vergangenheit auf, der Schatten der Zukunft ist bedeckt.
Something's clutching at my head, through the darkness I′ll be led.
Etwas klammert sich an meinen Kopf, durch die Dunkelheit werde ich geführt werden.
Oh another time, another place.
Oh, eine andere Zeit, ein anderer Ort.
Oh another smile on another face.
Oh, ein anderes Lächeln auf einem anderen Gesicht.
When you see me walking up beside you,
Wenn du mich neben dir hergehen siehst,
You get the feeling that all my love's inside of you.
Bekommst du das Gefühl, dass all meine Liebe in dir ist.
Please take me away, take me away, so far away.
Bitte nimm mich mit, nimm mich mit, so weit weg.
Please take me away, take me away, so far away.
Bitte nimm mich mit, nimm mich mit, so weit weg.
Please take me away, take me away, so far away.
Bitte nimm mich mit, nimm mich mit, so weit weg.





Writer(s): майборода владислав


Attention! Feel free to leave feedback.