Dyablo, Lil Rob & NB Ridaz - Something - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dyablo, Lil Rob & NB Ridaz - Something




Oooh
Ооо
Magic (NB Ridaz)
Магия (NB Ridaz)
Hookin' up with Dyablo
Встречаюсь с Дьябло
For that mamacita
За это, мамасита
What's going on, pretty girl (To all those pretty girls, pretty girls)
Что происходит, красотка (Всем этим красоткам, красоткам-девчонкам)
Hey (This one's for you)
Эй (это для тебя)
I wanna talk to you, girl, come here (This one's for you)
Я хочу поговорить с тобой, девочка, иди сюда (это для тебя)
Let me tell you somethin' (This one's for you)
Позволь мне сказать тебе кое-что (это для тебя)
Check this out
Проверьте это
MC Magic
Магия MC
Something about you, baby (Something about, you)
Что-то в тебе есть, детка (что-то в тебе)
Drives, me, crazy
Сводит меня с ума
Something about this pretty girl
Что-то есть в этой хорошенькой девушке
Blows, my, mind (Blows my mind)
Сводит меня с ума (сводит меня с ума)
Something about you, baby
Что-то в тебе есть такое, детка
Drives, me, crazy
Сводит меня с ума
Something about this pretty girl
Что-то есть в этой хорошенькой девушке
Blows, my, mind
Сносит, мой, разум
Si tu supieras lo que siento
Будь тем, кто выше тебя по положению
Cada vez
Када вез
Que me pongo a pensar en todos los momentos
Дай мне понго, пенсар, на все случаи жизни.
All the good times we've had, me and you, you and I
Все те хорошие времена, что у нас были, я и ты, ты и я
Hot summer nights, making love in July
Жаркими летними ночами, занимаясь любовью в июле
The only girl that didn't give it on the first night
Единственная девушка, которая не сделала этого в первую ночь
Una mujer incomparable, I'm a love her life
Несравненная женщина, я любовь всей ее жизни
Me captivaste with your ways and all the things you do
Меня завораживают твои манеры и все то, что ты делаешь
My pretty girl
Моя милая девочка
I gotta make it work with you
Я должен заставить это сработать с тобой
Tell the world, tell your girls, and your family
Расскажи миру, расскажи своим девочкам и своей семье
Con esto a mio, te prometo, you're my everything
Будь со мной, те прометей, ты для меня все
Cause nobody's ever made me feel the way you do
Потому что никто никогда не заставлял меня чувствовать то, что чувствуешь ты
I just dropped you off
Я только что высадил тебя
Already miss you
Уже скучаю по тебе
Chica bonita, sonrisa, sincera
Чика бонита, сонриса, синсера
I wanna be with you hasta que me muerda (That's right)
Я хочу быть с тобой, будь моим другом (Это верно)
Let's make a pact
Давай заключим соглашение
And always be together
И всегда быть вместе
With you by my side, girl, I'm down for whatever
С тобой на моей стороне, девочка, я готов на все
Solo una
Только одна
Es en la vida, el amor, te toca el alma
Это в жизни, любовь, это касается твоей души
Un sentimentio limpo, que hasta el dolor, te calma
Легкое чувство, которое успокаивает даже до боли
Siempre estuvistes conmigo, en la buenas
Ты всегда был со мной, в хорошем
Y las malas conmigo
И плохие со мной
Solo Dios y tu son mi testigo
Только Бог и ты мой свидетель
Inorvidables momentos, que juntos pasamos
Незабываемые моменты, которые мы провели вместе
Y los problemas mas fuertes, juntos areglamos
И самые сильные проблемы мы решаем вместе
Incomparable mujer
Несравненная женщина
A ti yo pertenecer
Тебе я принадлежу
Contigo, yo fallecer
С тобой я умру
Juntos como un solo ser
Вместе как единое существо
Una preciosa mujer, que siempre esta a mi lado
Прекрасная женщина, которая всегда рядом со мной
Que en el dolor y las tristesas, me has acompanado
Что в горе и печали ты сопровождал меня
Quieres mi vida, te le entrego, si es lo necesario
Тебе нужна моя жизнь, я отдам ее тебе, если это необходимо.
Pues, en mi mente y corazon, te tengo, yo del diario
Что ж, в моих мыслях и сердце ты есть у меня, я из журнала
Te has incrustado tu en mi corazon (Mi corazon)
Ты вложил себя в мое сердце (Мое сердце)
Como un implante, eres mi salvacion (Mi salvacion)
Как имплантат, ты мое спасение (Мое спасение)
Eres mi todo, mi razon de ser
Ты мое все, моя причина быть
De la creacion, la perfeccion, una bella mujer
О творении, совершенстве, красивой женщине
I know I was the kind of man you wanted, when I met ya
Я знаю, что я был тем мужчиной, которого ты хотела, когда я встретил тебя
You asked me to sign your tetas and feel your piernas, showed me your lengua
Ты попросила меня подписать твои теты и пощупать твои пирны, показала мне свою длину.
Estas, why not, don't let nobody tell you different
Эстас, почему бы и нет, не позволяй никому говорить тебе другое
You're into it, don't like to waste time, love to get intimate
Тебе это нравится, ты не любишь тратить время впустую, любишь сближаться
Predicaments, I've got myself into a few of them
Затруднительные положения, я сам попадал в некоторые из них
Stick and splits, that's what I do with 'em, and then I was through with them
Палочки и шпагаты - вот что я с ними делаю, а потом я с ними покончил
You think I want that type of girl
Ты думаешь, мне нужны девушки такого типа
Walking by my side
Идущий рядом со мной
One last wish, it was parle'in' at homeboy's ride with Homeboy
Одно последнее желание, это были переговоры в "тачке домоседа" с домоседом
Getting high
Ловлю кайф
I don't think so
Я так не думаю
I need a good woman who can cook
Мне нужна хорошая женщина, которая умеет готовить
And a girl so fine, even other girls take second looks
И девушка такая красивая, что даже другие девушки переглядываются
And a girl who makes me miss her
И девушка, которая заставляет меня скучать по ней
I just can't wait to kiss her
Я просто не могу дождаться, когда поцелую ее
When I get home, she whispers, in my ear the things I wanna hear
Когда я прихожу домой, она шепчет мне на ухо то, что я хочу услышать
Likes to have a good time and
Любит хорошо проводить время и
Try new things
Пробуйте что-то новое
That keep a smile on her face, no matter what life brings
Которые сохраняют улыбку на ее лице, что бы ни приносила жизнь
I'll make her happy
Я сделаю ее счастливой
She'll make me happy
Она сделает меня счастливым
If she can
Если она сможет
You think you can, then baby doll, I, wanna be your man
Ты думаешь, что сможешь, тогда, куколка, я хочу быть твоим мужчиной





Writer(s): Robert Babicz


Attention! Feel free to leave feedback.