Dyablo feat. Mc Magic - Pretty Girl - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dyablo feat. Mc Magic - Pretty Girl




Oooh
Оооо
Magic (NB Ridaz)
Магия (NB Ridaz)
Hookin′ up with Dyablo
Переспать с Дьябло?
For that mamacita
Ради этой мамаситы
What's going on, pretty girl (To all those pretty girls, pretty girls)
Что происходит, красотка (всем этим красоткам, красоткам)?
Hey (This one′s for you)
Эй (это для тебя).
I wanna talk to you, girl, come here (This one's for you)
Я хочу поговорить с тобой, девочка, иди сюда (это для тебя).
Let me tell you somethin' (This one′s for you)
Позволь мне сказать тебе кое-что (это для тебя).
Check this out
Зацените это!
MC Magic
MC Magic
Something about you, baby (Something about, you)
Что-то в тебе, детка (что-то в тебе)
Drives, me, crazy
Сводит меня с ума.
Something about this pretty girl
Что-то в этой хорошенькой девушке ...
Blows, my, mind (Blows my mind)
Сносит мне крышу (сносит мне крышу).
Something about you, baby
Что-то в тебе есть, детка.
Drives, me, crazy
Сводит меня с ума.
Something about this pretty girl
Что-то в этой хорошенькой девушке ...
Blows, my, mind
Взрывает, мой, разум
Si tu supieras lo que siento
Si tu supieras lo que siento
Cada vez
Када вез
Que me pongo a pensar en todos los momentos
Que me pongo a pensar en todos los momentos
All the good times we′ve had, me and you, you and I
Все хорошие времена, которые у нас были, я и ты, ты и я.
Hot summer nights, making love in July
Жаркие летние ночи, занятия любовью в июле.
The only girl that didn't give it on the first night
Единственная девушка, которая не сделала этого в первую ночь.
Una mujer incomparable, I′m a love her life
Una mujer несравненная, я люблю ее всю жизнь.
Me captivaste with your ways and all the things you do
Я пленен твоими повадками и всем, что ты делаешь.
My pretty girl
Моя прелестная девочка
I gotta make it work with you
Я должен заставить его работать с тобой.
Tell the world, tell your girls, and your family
Расскажи всему миру, расскажи своим девочкам и своей семье.
Con esto a mio, te prometo, you're my everything
Con esto a mio, te prometo, ты-мое все.
Cause nobody′s ever made me feel the way you do
Потому что никто никогда не заставлял меня чувствовать себя так как ты
I just dropped you off
Я только что высадил тебя.
Already miss you
Уже скучаю по тебе
Chica bonita, sonrisa, sincera
Чика Бонита, сонриса, синкера
I wanna be with you hasta que me muerda (That's right)
Я хочу быть с тобой, hasta que me muerda (именно так).
Let′s make a pact
Давай заключим договор.
And always be together
И всегда будем вместе.
With you by my side, girl, I'm down for whatever
Когда ты рядом со мной, девочка, я готов на все.
Solo una
Соло УНА
Es en la vida, el amor, te toca el alma
Es en la vida, el amor, te toca el alma
Un sentimentio limpo, que hasta el dolor, te calma
Un sentimentio limpo, que hasta el dolor, te calma
Siempre estuvistes conmigo, en la buenas
Sempre estuvistes conmigo, en la buenas
Y las malas conmigo
И Лас Малас конмиго
Solo Dios y tu son mi testigo
Solo Dios y tu son mi testigo
Inorvidables momentos, que juntos pasamos
Inorvidables momentos, que juntos pasamos
Y los problemas mas fuertes, juntos areglamos
Y los problemas mas fuertes, juntos areglamos
Incomparable mujer
Несравненный моджер
A ti yo pertenecer
A ti yo pertenecer
Contigo, yo fallecer
Contigo, yo fallecer
Juntos como un solo ser
Juntos como un solo ser
Una preciosa mujer, que siempre esta a mi lado
Una preciosa mujer, que sempre esta a mi lado
Que en el dolor y las tristesas, me has acompanado
Que en el dolor y las tristesas, me has acompanado
Quieres mi vida, te le entrego, si es lo necesario
Quieres mi vida, te le entrego, si es lo necesario
Pues, en mi mente y corazon, te tengo, yo del diario
Pues, en mi mente y corazon, te tengo, yo del diario
Te has incrustado tu en mi corazon (Mi corazon)
Te has incrustado tu en mi corazon (Mi corazon)
Como un implante, eres mi salvacion (Mi salvacion)
Como un implante, eres mi salvacion (Mi salvacion)
Eres mi todo, mi razon de ser
Eres mi todo, mi razon de ser
De la creacion, la perfeccion, una bella mujer
De la creacion, la perfeccion, una bella mujer
You stood
Ты стоял.
Out from your crew
Прочь от своей команды
From across the room
С другого конца комнаты.
I had to keep, my attention on you (Hello)
Я должен был держать свое внимание на тебе (привет).
Somethin'
Что-
About that
То в этом есть
Pretty face, that pretty smile
Хорошенькое личико, эта прелестная улыбка.
You couldn′t help but to get lost in those pretty eyes
Ты не могла не потеряться в этих прекрасных глазах.
Yeah, this girl, she had it all (Yeah)
Да, у этой девушки было все (да).
The type of woman that you
Тот тип женщины, который ты ...
Take to mother
Отнеси к маме
Saying "Look what I found"
Говоря: "Смотри, что я нашел".
Love and companionship
Любовь и дружба
Someone to talk
С кем-то поговорить.
Through these rough times (Yeah)
В эти трудные времена (да)
Who ain′t afraid to handle it (Hello)
Кто не боится справиться с этим (Привет)?
And understands that my life is different
И понимает, что моя жизнь другая.
And accepts it
И принимает это.
This isn't
Это не так.
What I expected
Чего я и ожидал
Yeah, she beautiful
Да, она прекрасна.
Inside and out
Внутри и снаружи
Somethin′ hard to find in the world these days
В наши дни в мире трудно найти что-то такое.
Even in my worst day
Даже в мой худший день.
Heh ha
Хе ха
She's got me happy
Она делает меня счастливым.
Like a kid, wakin′ up on his birthday
Как ребенок, проснувшийся в свой день рождения.
Yeah
Да
This love was different, it was based on friendship
Эта любовь была другой, она была основана на дружбе.
I'm letting you down (Come on)
Я подвожу тебя (давай же).
I′m ready to ride out with it
Я готов ехать с ним.





Writer(s): Cardenas Marco A, Salas Daniel O, Martinez Ricki


Attention! Feel free to leave feedback.