Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty Girl
Hübsches Mädchen
Magic
(NB
Ridaz)
Magic
(NB
Ridaz)
Hookin'
up
with
Dyablo
Zusammen
mit
Dyablo
For
that
mamacita
Für
diese
Mamacita
What's
going
on,
pretty
girl
(To
all
those
pretty
girls,
pretty
girls)
Was
ist
los,
hübsches
Mädchen
(Für
all
diese
hübschen
Mädchen,
hübschen
Mädchen)
Hey
(This
one's
for
you)
Hey
(Das
ist
für
dich)
I
wanna
talk
to
you,
girl,
come
here
(This
one's
for
you)
Ich
möchte
mit
dir
reden,
Mädchen,
komm
her
(Das
ist
für
dich)
Let
me
tell
you
somethin'
(This
one's
for
you)
Lass
mich
dir
etwas
sagen
(Das
ist
für
dich)
Check
this
out
Hör
dir
das
an
Something
about
you,
baby
(Something
about,
you)
Etwas
an
dir,
Baby
(Etwas
an
dir)
Drives,
me,
crazy
Macht
mich
verrückt
Something
about
this
pretty
girl
Etwas
an
diesem
hübschen
Mädchen
Blows,
my,
mind
(Blows
my
mind)
Haut
mich
um
(Haut
mich
um)
Something
about
you,
baby
Etwas
an
dir,
Baby
Drives,
me,
crazy
Macht
mich
verrückt
Something
about
this
pretty
girl
Etwas
an
diesem
hübschen
Mädchen
Blows,
my,
mind
Haut
mich
um
Si
tu
supieras
lo
que
siento,
Wenn
du
wüsstest,
was
ich
fühle,
Cada
ves
que
me
pongo
a
pensar
en
todo
los
momentos
Jedes
Mal,
wenn
ich
anfange,
über
all
die
Momente
nachzudenken
All
the
good
times
we
had
me
and
you
you
and
I,
All
die
guten
Zeiten,
die
wir
hatten,
du
und
ich,
ich
und
du,
Hot
summer
nights
making
love
in
July
Heiße
Sommernächte,
in
denen
wir
uns
im
Juli
liebten
The
only
girl
that
didn't
give
it
on
the
first
night.
Das
einzige
Mädchen,
das
es
nicht
beim
ersten
Mal
hergab.
Una
mujer
incomparable
imma
love
for
life
Eine
unvergleichliche
Frau,
die
ich
für
immer
lieben
werde
Me
captivaste
with
your
ways
and
all
the
things
you
do
Du
hast
mich
gefangen
genommen
mit
deiner
Art
und
all
den
Dingen,
die
du
tust
My
pretty
girl,
I
gotta
make
it
work
with
you
Mein
hübsches
Mädchen,
ich
muss
es
mit
dir
schaffen
Tell
the
world,
tell
you
girls
and
your
family,
Sag
es
der
Welt,
sag
es
deinen
Mädchen
und
deiner
Familie,
Con
este
anillo
te
prometo,
your
my
every
thing
Mit
diesem
Ring
verspreche
ich
dir,
du
bist
mein
Ein
und
Alles
Cause
nobody's
ever
made
me
feel
the
way
you
do
Denn
niemand
hat
mich
jemals
so
fühlen
lassen
wie
du
I
jus
dropped
you
off
already
miss
you
Ich
habe
dich
gerade
abgesetzt
und
vermisse
dich
schon
jetzt
Chica
bonita,
sonrisa
sinsera
Hübsches
Mädchen,
aufrichtiges
Lächeln
I
wanna
be
with
you
hasta
que
me
muera
Ich
möchte
mit
dir
zusammen
sein,
bis
ich
sterbe
Lets
make
a
pact
and
always
be
together,
Lass
uns
einen
Pakt
schließen
und
immer
zusammen
sein,
With
you
by
my
side
girl
I'm
down
for
whatever
Mit
dir
an
meiner
Seite,
Mädchen,
bin
ich
für
alles
zu
haben
Something
about
you
baby
Etwas
an
dir,
Baby
Drives
me
crazy
Macht
mich
verrückt
Something
about
this
pretty
girl
Etwas
an
diesem
hübschen
Mädchen
Blows
my
mind,
Haut
mich
um,
Something
about
you
baby
Etwas
an
dir,
Baby
Drives
me
crazy
Macht
mich
verrückt
Something
about
this
pretty
girl
Etwas
an
diesem
hübschen
Mädchen
Blows
my
mind
Haut
mich
um
Es
en
la
vida,
el
amor,
te
toca
el
alma
Kommt
im
Leben
die
Liebe,
sie
berührt
deine
Seele
Un
sentimentio
limpo,
que
hasta
el
dolor,
te
calma
Ein
reines
Gefühl,
das
sogar
den
Schmerz
lindert
Siempre
estuvistes
conmigo,
en
la
buenas
Du
warst
immer
bei
mir,
in
guten
Y
las
malas
conmigo
Und
in
schlechten
Zeiten
bei
mir
Solo
Dios
y
tu
son
mi
testigo
Nur
Gott
und
du
seid
meine
Zeugen
Inorvidables
momentos,
que
juntos
pasamos
Unvergessliche
Momente,
die
wir
zusammen
verbrachten
Y
los
problemas
mas
fuertes,
juntos
areglamos
Und
die
stärksten
Probleme,
die
wir
zusammen
gelöst
haben
Incomparable
mujer
Unvergleichliche
Frau
A
ti
yo
pertenecer
Dir
gehöre
ich
Contigo,
yo
fallecer
Mit
dir
werde
ich
sterben
Juntos
como
un
solo
ser
Zusammen
wie
ein
einziges
Wesen
Una
preciosa
mujer,
que
siempre
esta
a
mi
lado
Eine
wunderschöne
Frau,
die
immer
an
meiner
Seite
ist
Que
en
el
dolor
y
las
tristesas,
me
has
acompanado
Die
mich
in
Schmerz
und
Trauer
begleitet
hat
Quieres
mi
vida,
te
le
entrego,
si
es
lo
necesario
Du
willst
mein
Leben,
ich
gebe
es
dir,
wenn
es
nötig
ist
Pues,
en
mi
mente
y
corazon,
te
tengo,
yo
del
diario
Denn
in
meinen
Gedanken
und
meinem
Herzen
habe
ich
dich
jeden
Tag
Te
has
incrustado
tu
en
mi
corazon
(Mi
corazon)
Du
hast
dich
in
mein
Herz
eingenistet
(Mein
Herz)
Como
un
implante,
eres
mi
salvacion
(Mi
salvacion)
Wie
ein
Implantat,
du
bist
meine
Rettung
(Meine
Rettung)
Eres
mi
todo,
mi
razon
de
ser
Du
bist
mein
Ein
und
Alles,
mein
Lebenssinn
De
la
creacion,
la
perfeccion,
una
bella
mujer
Von
der
Schöpfung,
die
Perfektion,
eine
schöne
Frau
Something
about
you
baby
Etwas
an
dir,
Baby
Drives
me
crazy
Macht
mich
verrückt
Something
about
this
pretty
girl
Etwas
an
diesem
hübschen
Mädchen
Blows
my
mind,
Haut
mich
um,
Something
about
you
baby
Etwas
an
dir,
Baby
Drives
me
crazy
Macht
mich
verrückt
Something
about
this
pretty
girl
Etwas
an
diesem
hübschen
Mädchen
Blows
my
mind
Haut
mich
um
Something
about
you
baby
Etwas
an
dir,
Baby
Drives
me
crazy
Macht
mich
verrückt
Something
about
this
pretty
girl
Etwas
an
diesem
hübschen
Mädchen
Blows
my
mind,
Haut
mich
um,
You
stood
out
from
the
group
from
across
the
room
Du
stachst
aus
der
Gruppe
heraus,
vom
anderen
Ende
des
Raumes
I
had
to
keep
my
attention
on
you
Ich
musste
meine
Aufmerksamkeit
auf
dich
richten
Something
about
that
pretty
face
that
pretty
smile
Etwas
an
diesem
hübschen
Gesicht,
diesem
hübschen
Lächeln
You
couldn't
help
but
to
get
lost
in
those
pretty
eyes
Man
konnte
nicht
anders,
als
sich
in
diesen
hübschen
Augen
zu
verlieren
Yeah
this
girl
she
had
it
all,
Ja,
dieses
Mädchen
hatte
alles,
The
type
of
woman
you
take
to
mother
Die
Art
von
Frau,
die
man
der
Mutter
vorstellt
Saying
look
what
I
found,
love
and
companionship
Ich
sage:
"Schau,
was
ich
gefunden
habe,
Liebe
und
Kameradschaft"
Someone
to
talk
through
these
rough
times
who
ain't
afraid
to
handle
it
Jemand,
mit
dem
man
in
diesen
schweren
Zeiten
reden
kann,
der
keine
Angst
hat,
damit
umzugehen
And
understand
that
my
life
is
different
and
accepts
it
Und
versteht,
dass
mein
Leben
anders
ist
und
es
akzeptiert
This
isn't
what
I
expected
Das
ist
nicht
das,
was
ich
erwartet
habe
Yeah
she's
beautiful
inside
and
out
Ja,
sie
ist
wunderschön
von
innen
und
außen
Something
hard
to
find
in
the
world
these
days
So
etwas
ist
heutzutage
schwer
zu
finden
Even
on
my
worst
day,
Selbst
an
meinem
schlechtesten
Tag,
She's
got
me
happy
like
a
kid
waking
up
on
his
birthday
Macht
sie
mich
glücklich
wie
ein
Kind,
das
an
seinem
Geburtstag
aufwacht
Yeah
this
love
was
different
it
was
based
on
friendship
Ja,
diese
Liebe
war
anders,
sie
basierte
auf
Freundschaft
I'm
letting
you
know
I'm
ready
to
ride
out
with
you
Ich
lasse
dich
wissen,
dass
ich
bereit
bin,
mit
dir
durchzubrennen
Something
about
you
baby
Etwas
an
dir,
Baby
Drives
me
crazy
Macht
mich
verrückt
Something
about
this
pretty
girl
Etwas
an
diesem
hübschen
Mädchen
Blows
my
mind,
Haut
mich
um,
Something
about
you
baby
Etwas
an
dir,
Baby
Drives
me
crazy
Macht
mich
verrückt
Something
about
this
pretty
girl
Etwas
an
diesem
hübschen
Mädchen
Blows
my
mind
Haut
mich
um
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Warren Felder, Rashad Taylor, Priscilla Renea, James Abrahart, Janey Elrod, Kendall Jackson
Attention! Feel free to leave feedback.