Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
profecía
se
ha
cumplido
vengo
a
destruir
tu
mundo
Пророчество
сбылось,
я
пришел
разрушить
твой
мир
Uno
nueve
nueve
nueve
hazte
de
mi
pinche
rumbo
Тысяча
девятьсот
девяносто
девять,
убирайся
с
моего
чертового
пути
Camino
tarde,
ya
tengo
hambre
me
vale
de
madre
mi
vida
Иду
поздно,
я
уже
голоден,
мне
плевать
на
свою
жизнь
Esta
llena
de
viejas
putasos
y
desmadre
Она
полна
старух,
драк
и
беспредела
El
diablo
les
llega
tumbando
impostores
Дьявол
приходит,
уничтожая
самозванцев
Por
más
que
me
llores
también
te
mueres
Сколько
бы
ты
ни
плакала,
ты
тоже
умрешь
Por
todas
ciudades
causando
temores
По
всем
городам
сею
страх
Por
mas
que
tú
implores
los
dejo
clavados
Сколько
бы
ты
ни
умоляла,
я
оставляю
их
пригвожденными
Ya
crucificados
los
tengo
marcados
ya
son
mis
soldados
Распятыми,
они
отмечены,
они
теперь
мои
солдаты
Seiscientos
sesenta
y
seis
caminando
a
mi
lado
Шестьсот
шестьдесят
шесть
идут
рядом
со
мной
Soy
el
diablo
y
te
deshago
de
este
planeta
Я
дьявол,
и
я
сотру
тебя
с
этой
планеты
Pues
es
la
neta
con
la
escopeta
vuelo
cascos
Ведь
это
правда,
с
дробовиком
сношу
головы
Los
reviento
y
representa
siempre
desmadre
Разрываю
их,
и
всегда
представляю
собой
беспредел
Chinga
tu
madre
dile
a
tu
padre
Пошла
к
черту,
скажи
своему
отцу
Que
es
el
diablo
que
ha
llegado
Что
это
дьявол
пришел
Con
gasolina
entre
su
sangre
С
бензином
в
крови
Mentalismo
critico
problemas
en
el
cráneo
Критический
ментализм,
проблемы
в
черепе
El
impacto
de
matar
es
mas
duro
que
el
taitanium
Удар
от
убийства
сильнее
титана
Te
llego
tumbando
te
doy
de
balazos
Я
прихожу,
сбивая
с
ног,
расстреливаю
тебя
Si
tú
te
me
enfrentas
pues
soy
el
mafioso
Если
ты
противостоишь
мне,
то
я
мафиози
El
diablo
controla
y
rifa
Дьявол
контролирует
и
рулит
Y
California
te
ha
llegado!
И
Калифорния
пришла
к
тебе!
Es
el
diablo
tres
seises
desapareces
Это
дьявол,
три
шестерки,
ты
исчезаешь
No
te
me
enfrentes
o
mereces
una
putisa
por
12
meses
Не
противостой
мне,
или
заслужишь
взбучку
на
12
месяцев
Es
el
individuo
de
tu
muerte
Это
человек
твоей
смерти
Dile
a
tu
jefa
que
ya
nunca
va
volver
a
verte!!
Скажи
своей
мамочке,
что
она
больше
тебя
никогда
не
увидит!!
Soy
el
diablo
te
dejo
abajo
Я
дьявол,
я
оставляю
тебя
внизу
Te
toco
te
rajo
Тебе
попало,
я
тебя
режу
Tú
sufres
y
arrastras
dolor
y
nadie
te
hace
caso
Ты
страдаешь
и
тащишь
боль,
и
никто
тебе
не
помогает
Wuacha
tu
paso
te
wuacho
al
rato
Слежу
за
твоим
шагом,
слежу
за
тобой
сейчас
¿Que?
¿Quieres
un
pacto?
Что?
Хочешь
заключить
договор?
Pues
toca
tumbando
la
sombra
de
muerte
Тогда
коснись
падающей
тени
смерти
Te
quemo
la
frente
te
quemo
tu
presente
Я
сожгу
твой
лоб,
сожгу
твое
настоящее
Tu
mala
suerte
ya
estoy
en
frente
Твоя
неудача,
я
уже
здесь
Causando
muerte
Сею
смерть
Asi
es
que
vete
asustado
alejando
Так
что
убирайся
испуганной,
удаляясь
Dejando
todo
por
un
lado
Оставляя
все
позади
Que
te
agarre
confesado
desatado
con
demonio
Пусть
тебя
схватит
исповеданного,
развязанного
с
демоном
Es
el
diablo
en
tu
ciudad
Это
дьявол
в
твоем
городе
Hazte
un
lado
y
no
te
claves
Уйди
с
дороги
и
не
лезь
Mi
boca
les
forma
vocales
pues
los
vuelvo
cadáver
Мой
рот
формирует
для
вас
гласные,
ведь
я
превращаю
вас
в
трупы
Se
atormento
en
California
si
sigues
chingando
Мучения
в
Калифорнии,
если
продолжишь
выпендриваться
Le
corto
el
cuello
a
ti
y
a
tu
novia
Я
перережу
горло
тебе
и
твоей
подружке
No
es
armonia
Это
не
гармония
Es
le
diablo
encabronado
que
ha
llegado
derrotando
dineriando
Это
разъяренный
дьявол,
который
пришел,
побеждая,
зарабатывая
En
las
calle
de
San
Diego
На
улицах
Сан-Диего
He
presentado
el
diablo
es
la
muerte
Я
представил,
дьявол
- это
смерть
Buscando
tu
rostro
Ищу
твое
лицо
Te
encuentro
te
trueno
te
borro
del
mapa
Нахожу
тебя,
взрываю
тебя,
стираю
с
карты
Pues
como
rebelde
tu
en
mi
ceremonia
tu
sangre
la
riego
Ведь
как
бунтарка
на
моей
церемонии,
твою
кровь
я
проливаю
Por
todo
San
Diego
pues
diablo
presenta
По
всему
Сан-Диего,
ведь
дьявол
представляет
Amenaza
a
tu
barrio
sentiste
euforia
Угрозу
твоему
району,
ты
почувствовала
эйфорию
Dejaste
memoria
y
CALIFORNIA
REPRESENTO!!
Ты
оставила
память
и
КАЛИФОРНИЮ
ПРЕДСТАВЛЯЮ!!
Es
el
diablo
3 seises
desapareces
Это
дьявол,
три
шестерки,
ты
исчезаешь
No
te
me
enfrentes
o
mereces
una
putisa
por
12
meses
Не
противостой
мне,
или
заслужишь
взбучку
на
12
месяцев
Es
el
individuo
de
tu
muerte
Это
человек
твоей
смерти
Dile
a
tu
jefa
que
ya
nunca
va
volver
a
verte!!
Скажи
своей
мамочке,
что
она
больше
тебя
никогда
не
увидит!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.