Dyablo - La Muerte - translation of the lyrics into German

La Muerte - Dyablotranslation in German




La Muerte
Der Tod
Soy el dyablo
Ich bin der Dyablo
El verdugo por tu muerte ja ja
Der Henker für deinen Tod, ha ha
La distorción del planeta, pa la muerte esquina representa
Die Verzerrung des Planeten, repräsentiert für die Todes-Ecke
Tormenta y sepultura para todo aquel que enfrenta
Sturm und Grab für jeden, der sich widersetzt
Yo no perdono y nunca olvido a quien me insulta
Ich vergebe nicht und vergesse nie, wer mich beleidigt
Mi puño desmadra su casa sus lagrimas ruedan y lo borro de mi lista
Meine Faust zerstört dein Haus, deine Tränen rollen und ich lösche dich von meiner Liste
Es el castigo del verdugo encabronado que ha llegado
Es ist die Strafe des wütenden Henkers, der gekommen ist
Dejando a bueyes separados de su alma y cuerpo helado, bien enterrado
Lässt Ochsen getrennt von ihrer Seele und ihrem eiskalten Körper zurück, gut begraben
Yo te pongo bajo el lumbre, el 31 de octubre
Ich setze dich unter das Feuer, am 31. Oktober
Es el dia de los muertos
Es ist der Tag der Toten
Cuando tu familia esta llena de lamentos pensamientos, sufrimientos contratiempos
Wenn deine Familie voller Klagen, Gedanken, Leiden, Rückschläge ist
Todo acabado para siempre homie
Alles für immer vorbei für dich
Pues no hay excusas ni pretextos para la muerte homie,
Denn es gibt keine Ausreden oder Vorwände für den Tod
Por que
Weil
Todo parece ser un sueño,
Alles scheint ein Traum zu sein,
Mientras duermes, yo te encuentro, te despierto con un puto leño
Während du schläfst, finde ich dich, ich wecke dich mit einem verdammten Knüppel auf
Ahora sabes q yo soy tu dueño
Jetzt weißt du, dass ich dein Herr bin
Y me obedeces porque sabes que sino te trueno
Und du gehorchst mir, weil du weißt, dass ich dich sonst erledige
Koro: mira, donde termina esta vida es la muerte, mira
Refrain: Schau, wo dieses Leben endet, ist der Tod, schau
Aunque la esperes siempre llega derrepente, mira
Auch wenn du ihn erwartest, kommt er immer plötzlich, schau
Ahora sabes soy el dyablo, yo no juego
Jetzt weißt du, ich bin der Dyablo, ich spiele nicht
Si te busco yo te encuentro y te desmadro, mira (2 veces)
Wenn ich dich suche, finde ich dich und mach dich fertig, schau (2 Mal)
La muerte es un misterio insabido
Der Tod ist ein unergründliches Geheimnis
La gente reza un rosario, en un reptil me he convertido
Die Leute beten einen Rosenkranz, in ein Reptil habe ich mich verwandelt
Voy caminando entre lo oscuro de la noche he consegido intimidarte hasta brincaste cuando escuchaste el aullido
Ich gehe durch die Dunkelheit der Nacht, habe es geschafft, dich einzuschüchtern, bis du aufgesprungen bist, als du das Heulen hörtest
De una persona, tremendo susto, no es la llorona, es tu muerte que se asoma
Von einer Person, ein Riesenschreck, es ist nicht die Llorona, es ist dein Tod, der sich zeigt
Volteas y la miras te imaginas por el miedo y alucinas
Du drehst dich um und siehst ihn, stellst dir vor, aus Angst und halluzinierst
Que se aproxima y no te imaginas
Dass er näher kommt und du dir nicht vorstellen kannst
Que en el momento en que te encuentre
Dass in dem Moment, in dem ich dich finde
Hago que grites hasta que te explote tu vientre, derrepente
Ich dich schreien lasse, bis dein Bauch platzt, plötzlich
Me ves enfrente
Siehst du mich vor dir
Ahora sabes que yo soy el dyablo
Jetzt weißt du, dass ich der Dyablo bin
Yo no juego, si te busco, yo te encuentro y siempre te desmadro
Ich spiele nicht, wenn ich dich suche, finde ich dich und mache dich immer fertig
Yo te aquebranto en pedazos como a un jarro
Ich zerbreche dich in Stücke wie einen Krug
Pegando yo tan duro como si fueray un marro
Schlage so hart, als wäre ich ein Vorschlaghammer
Inesperado como un accidente de carro
Unerwartet wie ein Autounfall
Pues no hay razon para que corras es inutil yo te agarro
Denn es gibt keinen Grund zu rennen, es ist sinnlos, ich kriege dich
Kore 2 veces
Refrain 2 Mal
Te estoy mirando a los ojos y reflejas miedo
Ich schaue dir in die Augen und du spiegelst Angst wider
Por el temor que tienes te derrites como el hielo
Vor der Furcht, die du hast, schmilzt du wie Eis
Se escucha un balazo en el horizonte en el cielo, pues tu cuerpo cae la sangre escurre sobre el suelo
Man hört einen Schuss am Horizont am Himmel, denn dein Körper fällt, Blut rinnt auf den Boden
Te lo adverti, yo te lo dije
Ich habe dich gewarnt, ich habe es dir gesagt
Sobre aviso no hay engaño como alebrije
Eine Warnung ist keine Täuschung, wie ein Alebrije
Te has quedado, derrumbado, olvidado y quemado a mi lado
Du bist geblieben, zusammengebrochen, vergessen und an meiner Seite verbrannt
Traigo a la muerte que te ha dejado sepultado
Ich bringe den Tod, der dich begraben hat
Como a una rata encerrado castigado
Wie eine eingesperrte, bestrafte Ratte
O como a un puerco degollado y colgado con sus pinches
Oder wie ein geschlachtetes und aufgehängtes Schwein mit seinen verdammten
Patas hacia arriba, los escupo yo en su cara
Beinen nach oben, ich spucke ihnen ins Gesicht
Y se tragan mi saliva sin salida en el infierno
Und sie schlucken meinen Speichel ohne Ausweg in der Hölle
Donde te encuentras retorciendo como un cuerno
Wo du dich windest wie eine Schlange
El viento sopla y hace frio como en el invierno
Der Wind weht und es ist kalt wie im Winter
La gente piensa que moriste por estar enfermo
Die Leute denken, du bist gestorben, weil du krank warst
Pero la neta es la maldiciòn del dyablo eterno
Aber die Wahrheit ist der Fluch des ewigen Dyablo
Koro (2 veces)
Refrain (2 Mal)





Writer(s): Jesus Vaca


Attention! Feel free to leave feedback.