Lyrics and translation Dyablo - Quien?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quién?,
sino
yo
Who?,
if
not
me
Me
ven
y
corren
They
see
me
and
run
Los
hacen
correr
CORRAN
They
make
them
run
RUN
Mientras
puedan
While
they
can
Por
qué,
por
qué
Why,
why
Haber
porqué
There
must
be
a
reason
Suenen
alarmas
y
trompetas
que
llego
el
profeta
Sound
the
alarms
and
trumpets,
the
prophet
has
arrived
Protéjanse
con
todo
lo
que
tengan
en
la
puerta
Protect
yourselves
with
everything
you
have
at
the
door
Cuelguen
sus
cruces
y
rosarios,
agua
bendita
escapularios
Hang
your
crosses
and
rosaries,
holy
water
and
scapulars
Soy
conocido
en
diferentes
barrios
I
am
known
in
different
neighborhoods
Por
varios
odiado
y
por
muchos
respetado
Hated
by
many
and
respected
by
many
En
el
pasado
se
han
quedado
los
que
le
han
brincado
Those
who
have
defied
me
remain
in
the
past
Pues
como
libros
de
historietas
yo
los
he
cerrado
For
like
comic
books,
I
have
closed
them
Y
como
velas
encendidas
yo
los
he
apagado
And
like
lit
candles,
I
have
extinguished
them
Callado
pues
mientras
hablo
no
respires
Quiet,
for
while
I
speak,
don't
breathe
Ni
tampoco
tu
me
mires
te
hago
trizas
como
Ricardo
Ramírez
And
don't
look
at
me
either,
I'll
tear
you
to
shreds
like
Richard
Ramirez
No
te
confíes
Don't
trust
Que
la
confianza
te
hace
débil
y
vulnerable
a
cualquier
ataque
Because
trust
makes
you
weak
and
vulnerable
to
any
attack
Una
masacre
es
el
paisaje
es
el
montaje
A
massacre
is
the
landscape,
it's
the
montage
Soy
como
Ignacio
Zaragoza
al
frente
del
tremendo
ataque
I
am
like
Ignacio
Zaragoza
at
the
front
of
the
tremendous
attack
Ese
que
inventa
los
rumores
mejor
que
se
aplaque
The
one
who
invents
the
rumors
better
calm
down
Porque
lo
mando
de
rodillas
hasta
Tlaquepaque
Because
I'll
send
him
on
his
knees
to
Tlaquepaque
Quien
te
dirá
lo
que
te
digo
yo
Who
will
tell
you
what
I
tell
you
Vas
a
caminar
por
donde
pase
yo
You
will
walk
where
I
walk
Pues
el
tiempo
y
vida
se
te
termino
For
your
time
and
life
are
over
La
vida
es
prestada
y
ahora
te
la
arrebato
Life
is
borrowed
and
now
I
take
it
from
you
Quien
te
dirá
lo
que
te
digo
yo
Who
will
tell
you
what
I
tell
you
Vas
a
caminar
por
donde
pase
yo
You
will
walk
where
I
walk
Pues
la
vida
y
tiempo
se
te
termino
For
your
life
and
time
are
over
La
vida
es
prestada
y
ahora
te
la
arrebato
Life
is
borrowed
and
now
I
take
it
from
you
Manten
los
ojos
y
la
mira
sobre
tus
amigos
Keep
your
eyes
and
sights
on
your
friends
Pues
en
cualquier
momento
se
transforman
enemigos
Because
at
any
moment
they
transform
into
enemies
Este
es
un
juego
sucio
es
como
un
campo
de
guerra
This
is
a
dirty
game,
it's
like
a
battlefield
No
cierres
tu
los
ojos
que
te
ponen
bajo
tierra
Don't
close
your
eyes,
they'll
put
you
underground
Yo
soy
mujeriego,
tengo
lo
ke
kiero.
soy
pobre
no
niego,
yo
serio,
no
juego
I'm
a
womanizer,
I
have
what
I
want.
I'm
poor,
I
don't
deny
it,
I'm
serious,
I
don't
play
Y
adios
asta
luegote
digo
kuando
fui
yo
ya
vengo,
y
asi
yo
los
tengo
And
goodbye,
see
you
later
I
tell
you
when
I'm
gone,
I'm
coming,
and
that's
how
I
have
them
Y
al
enemigo
panikeado
yo
lo
tengo,
y
si
me
cruzaz
una
ves
te
juro
ke
me
vengo.
And
I
have
the
enemy
panicked,
and
if
you
cross
me
once
I
swear
I'll
come
back
for
you.
Yo
te
destrozo
a
ti
la
cara
como
Oscar
a
Fernando
Vargas
I'll
destroy
your
face
like
Oscar
did
to
Fernando
Vargas
Piensa
dos
veces
mejor
no
lo
hagas
Think
twice,
better
not
do
it
Que
reencarnado
soy
profeta
That
reincarnated
I
am
a
prophet
Ya
soy
legendario
I'm
already
legendary
Tengo
mas
rimas
que
las
letras
del
abecedario
I
have
more
rhymes
than
the
letters
of
the
alphabet
Se
me
hace
extraño
que
se
enfrenten
con
este
profeta
It
seems
strange
to
me
that
they
confront
this
prophet
Porque
su
pecho
explota
cuando
abrazo
mi
escopeta
Because
their
chest
explodes
when
I
hug
my
shotgun
Todo
mundo
me
corre,
que
el
impostor
no
llore
Everyone
runs
from
me,
let
the
impostor
not
cry
Que
lo
abarato,
lo
remato
y
ahí
te
watcho
al
rato
That
the
cheap,
I
finish
it
off
and
I'll
watch
you
later
Quien
te
dirá
lo
que
te
digo
yo
Who
will
tell
you
what
I
tell
you
Vas
a
caminar
por
donde
pase
yo
You
will
walk
where
I
walk
Pues
el
tiempo
y
vida
se
te
termino
For
your
time
and
life
are
over
La
vida
es
prestada
y
ahora
te
la
arrebato
Life
is
borrowed
and
now
I
take
it
from
you
Quien
te
dirá
lo
que
te
digo
yo
Who
will
tell
you
what
I
tell
you
Vas
a
caminar
por
donde
pase
yo
You
will
walk
where
I
walk
Pues
la
vida
y
tiempo
se
te
termino
For
your
life
and
time
are
over
La
vida
es
prestada
y
ahora
te
la
arrebato
Life
is
borrowed
and
now
I
take
it
from
you
Nunca
tengas
miedo
que
por
que
por
la
espalda
nunca
llego
Never
be
afraid
because
I
never
come
from
behind
Sino
juego
porque
yo
no
soy
un
traicionero
I
don't
play
because
I'm
not
a
traitor
A
mi
enemigo
y
mis
rivales
los
acabo
yo
I
finish
off
my
enemy
and
my
rivals
Los
brinca
barrios
y
rajones
los
aplasto
yo
I
crush
the
neighborhood
jumpers
and
cowards
Por
qué?,
porque
un
testigo
abre
la
boca
Why?,
because
a
witness
opens
his
mouth
En
el
suelo
su
cuerpo
rebota
His
body
bounces
on
the
ground
No
me
mires
que
te
toca
Don't
look
at
me,
it's
your
turn
O
te
despiertas
bien
envuelto
en
una
bolsa
rota
Or
you
wake
up
wrapped
in
a
torn
bag
Como
un
regalo
bien
forrado
Like
a
well-wrapped
gift
Ve
tomando
nota
Take
note
Los
federales
van
buscando
al
dyablo
The
feds
are
looking
for
the
devil
Tocan
puertas
They
knock
on
doors
Los
impostores
van
cayendo
como
moscas
muertas
The
impostors
are
falling
like
dead
flies
Pues
mis
estrategia
es
efectivas
como
telaraña
For
my
strategy
is
effective
like
a
spider
web
Causandoles
dolor
mas
fuerte
que
la
tal
migraña,
mi
asaña
Causing
them
pain
stronger
than
a
migraine,
my
wrath
El
terminar
con
todo
y
cada
uno
de
todo
aquel
que
quiera
a
mi
matarme
The
end
of
each
and
every
one
of
those
who
want
to
kill
me
Te
lo
juro
I
swear
to
you
Que
se
protejan
que
usen
sus
chalecos
contra
balas
Let
them
protect
themselves,
let
them
use
their
bulletproof
vests
Que
se
descuidan
por
que
sus
horas
están
contadas
Let
them
be
careless
because
their
hours
are
numbered
Quien
te
dirá
lo
que
te
digo
yo
Who
will
tell
you
what
I
tell
you
Vas
a
caminar
por
donde
pase
yo
You
will
walk
where
I
walk
Pues
el
tiempo
y
vida
se
te
termino
For
your
time
and
life
are
over
La
vida
es
prestada
y
ahora
te
la
arrebato
Life
is
borrowed
and
now
I
take
it
from
you
Quien
te
dirá
lo
que
te
digo
yo
Who
will
tell
you
what
I
tell
you
Vas
a
caminar
por
donde
pase
yo
You
will
walk
where
I
walk
Pues
la
vida
y
tiempo
se
te
termino
For
your
life
and
time
are
over
La
vida
es
prestada
y
ahora
te
la
arrebato
Life
is
borrowed
and
now
I
take
it
from
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barbara George
Attention! Feel free to leave feedback.