Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
estilo
de
vida,
de
primera
fila,
de
primera
clase,
Mein
Lebensstil,
erste
Reihe,
erste
Klasse,
Carros
lujosos,
mujeres,
diamantes,
desenlace.
Luxusautos,
Frauen,
Diamanten,
das
Ergebnis.
La
vida
es
injusta
y
a
veces
incierta,
te
forma
visiones,
luego
te
despierta
Das
Leben
ist
ungerecht
und
manchmal
ungewiss,
es
formt
dir
Visionen,
dann
weckt
es
dich
De
alguna
forma
inconcreta
y
manifiesta.
Auf
irgendeine
unkonkrete
und
manifeste
Weise.
Deja
y
te
llevo
hacia
atrás
del
tiempo
de
la
historia,
Lass
mich
dich
zurück
in
die
Zeit
der
Geschichte
nehmen,
Rodeado
de
problemas,
tracioneros
y
miseria.
Umgeben
von
Problemen,
Verrätern
und
Elend.
Pues
cuantos
ganas
no
existieron
nunca
en
mi
memoria;
Denn
das
Verlangen
zu
gewinnen
existierte
nie
in
meiner
Erinnerung;
Pues
fui
creciendo,
entre
las
carceles,
las
drogas,
y
el
racismo
Denn
ich
wuchs
auf,
zwischen
Gefängnissen,
Drogen
und
Rassismus
La
corrupción,
hipócrita
hace
pesimismo,
Die
Korruption,
heuchlerisch,
erzeugt
Pessimismus,
Pues
ganas
de
cambiar
mi
alma,
en
materialismo
Der
Wunsch,
meine
Seele
gegen
Materialismus
einzutauschen
Por
una
vida
mejor,
dinero
en
abundancia
Für
ein
besseres
Leben,
Geld
im
Überfluss
Un
bienestar
familiar,
vivir
con
elegancia
Ein
Wohlergehen
für
die
Familie,
mit
Eleganz
leben
Pues
mi
mensaje,
a
mis
guerreros,
a
la
juventùd
Nun,
meine
Botschaft
an
meine
Krieger,
an
die
Jugend
Pues
el
que
persevera
alcanza
esa
es
mi
actidùd
Denn
wer
durchhält,
erreicht
sein
Ziel,
das
ist
meine
Einstellung
La
gratitud
y
el
respeto,
es
un
virtúd
Dankbarkeit
und
Respekt
sind
eine
Tugend
Nada
te
llevas
en
tu
muerte
ni
tu
ataúd.
Nichts
nimmst
du
mit
in
deinen
Tod,
nicht
mal
deinen
Sarg.
Es
mi
revolución,
es
la
superación
Es
ist
meine
Revolution,
es
ist
die
Überwindung
El
trabajar
por
lo
que
quieres
es
la
solución.
Für
das
zu
arbeiten,
was
du
willst,
ist
die
Lösung.
Es
mi
revolución,
mi
determinación
Es
ist
meine
Revolution,
meine
Entschlossenheit
Lucha
por
lo
que
quieres,
representa
tu
nación.
Kämpfe
für
das,
was
du
willst,
repräsentiere
deine
Nation.
Es
mi
revolución,
es
la
superación
Es
ist
meine
Revolution,
es
ist
die
Überwindung
El
trabajar
por
lo
que
quieres
es
la
solución.
Für
das
zu
arbeiten,
was
du
willst,
ist
die
Lösung.
Es
mi
revolución,
mi
determinación
Es
ist
meine
Revolution,
meine
Entschlossenheit
Lucha
por
lo
que
quieres,
representa
tu
nación.
Kämpfe
für
das,
was
du
willst,
repräsentiere
deine
Nation.
Mi
pubertad
fui
pasando,
yo
entre
los
cementerios
Meine
Pubertät
verbrachte
ich
zwischen
Friedhöfen
Vestir
de
luto
era
como
un
ser
cuestionado
Trauerkleidung
zu
tragen
war,
als
würde
man
in
Frage
gestellt
Por
los
comisarios,
los
reporteros,
los
misióneros
Von
den
Kommissaren,
den
Reportern,
den
Missionaren
Esta
canción
va
dedicada
a
todos
mis
guerreros
Dieses
Lied
ist
all
meinen
Kriegern
gewidmet
Que
día
a
día
ellos
trabajan,
de
sol
a
sol
Die
Tag
für
Tag
arbeiten,
von
Sonnenaufgang
bis
Sonnenuntergang
Entra
la
pizca
y
los
jardines,
buscando
mejor
Beim
Pflücken
und
in
den
Gärten,
auf
der
Suche
nach
Besserem
En
construcciónes,
y
los
files,
somos
lo
mejor
Auf
Baustellen
und
auf
den
Feldern
sind
wir
die
Besten
Es
un
orgullo
ser
de
ustedes,
ser
de
mi
nación
Es
ist
ein
Stolz,
einer
von
euch
zu
sein,
aus
meiner
Nation
zu
sein
Puedo
vivir
en
el
barrio,
pero
eso
no
me
averguenza
Ich
mag
im
Barrio
leben,
aber
das
beschämt
mich
nicht
Soy
una
azteca,
mexicano,
de
naturaleza
Ich
bin
ein
Azteke,
Mexikaner
von
Natur
aus
Siempre
respresento,
por
todo
los
lados,
Ich
repräsentiere
immer,
überall,
Siempre
con
mi
gente,
recluto
soldados,
Immer
mit
meinen
Leuten,
ich
rekrutiere
Soldaten,
En
todos
países,
todos
los
estados,
In
allen
Ländern,
allen
Staaten,
Los
tengo
yo
armados
Ich
habe
sie
bewaffnet
Con
pala
y
pico,
en
lo
alto
Mit
Schaufel
und
Spitzhacke,
bereit
Los
tengo
alistados,
Ich
habe
sie
bereit
gemacht,
Con
carabinas
y
machetes,
siempre
preparados
Mit
Karabinern
und
Macheten,
immer
vorbereitet
El
16
de
septiembre
daremos
el
grito
Am
16.
September
werden
wir
den
'Grito'
ausrufen
Que
viva
México,
entero
lo
grito
y
lo
repito.
Es
lebe
Mexiko,
das
rufe
ich
aus
vollem
Halse
und
wiederhole
es.
Es
mi
revolución,
es
la
superación
Es
ist
meine
Revolution,
es
ist
die
Überwindung
El
trabajar
por
lo
que
quieres
es
la
solución.
Für
das
zu
arbeiten,
was
du
willst,
ist
die
Lösung.
Es
mi
revolución,
mi
determinación
Es
ist
meine
Revolution,
meine
Entschlossenheit
Lucha
por
lo
que
quieres,
representa
tu
nación.
Kämpfe
für
das,
was
du
willst,
repräsentiere
deine
Nation.
Es
mi
revolución,
es
la
superación
Es
ist
meine
Revolution,
es
ist
die
Überwindung
El
trabajar
por
lo
que
quieres
es
la
solución.
Für
das
zu
arbeiten,
was
du
willst,
ist
die
Lösung.
Es
mi
revolución,
mi
determinación
Es
ist
meine
Revolution,
meine
Entschlossenheit
Lucha
por
lo
que
quieres,
representa
tu
nación.
Kämpfe
für
das,
was
du
willst,
repräsentiere
deine
Nation.
Que
no
te
importe
lo
que
digan,
lo
que
piense
el
mundo
Es
soll
dir
egal
sein,
was
sie
sagen,
was
die
Welt
denkt
Vive
tu
vida
día
a
día,
segundo
a
segundo
Lebe
dein
Leben
Tag
für
Tag,
Sekunde
für
Sekunde
Protejete
de
todo
ser
humano
disfrazado
Schütze
dich
vor
jedem
verkleideten
menschlichen
Wesen
Pues
la
maldad
existe
en
todo
ser
viviente
Denn
das
Böse
existiert
in
jedem
Lebewesen
Ser
mundano,
te
muerde
la
mano,
creció
como
hermano
Der
weltliche
Mensch,
beißt
dir
die
Hand,
wuchs
wie
ein
Bruder
auf
Te
toca
y
destroza
toda
la
confianza
que
nunca
repones.
Er
berührt
dich
und
zerstört
alles
Vertrauen,
das
du
nie
wiederherstellst.
No
tienes
cojones,
solo
por
la
espalda,
solo
así
te
ataca.
Er
hat
keine
Eier,
nur
von
hinten,
nur
so
greift
er
dich
an.
Que
viva
Zapata,
La
Revolución
Es
lebe
Zapata,
die
Revolution
El
movimento
armado,
justo
de
liberación
Die
bewaffnete
Bewegung,
gerecht,
zur
Befreiung
Prefiero
yo
morir
parado
que
morir
arrodillado
Ich
sterbe
lieber
stehend
als
kniend
O
vivir
siendo
humillado,
por
los
ricos
desprciado
Oder
gedemütigt
zu
leben,
von
den
Reichen
verachtet
Por
hipócritas
juzgado,
siempre
mencionado,
Von
Heuchlern
verurteilt,
immer
erwähnt,
Que
viva
mexico,
que
como
el
no
existen
dos.
Es
lebe
Mexiko,
wie
es
keines
zweimal
gibt.
Que
se
prepare
el
mundo
para
mi
revolución,
Die
Welt
soll
sich
auf
meine
Revolution
vorbereiten,
La
libertad
yo
represento,
soy
azteca,
Ich
repräsentiere
die
Freiheit,
ich
bin
Azteke,
Es
mi
orgullo,
guerrillero
y
misionero,
siempre
ser
primero
Es
ist
mein
Stolz,
Guerillero
und
Missionar,
immer
der
Erste
zu
sein
Por
mi
familia
y
mi
bandera,
juro
que
yo
muero
Für
meine
Familie
und
meine
Flagge
schwöre
ich,
dass
ich
sterbe
Es
mi
revolución,
es
la
superación
Es
ist
meine
Revolution,
es
ist
die
Überwindung
El
trabajar
por
lo
que
quieres
es
la
solución.
Für
das
zu
arbeiten,
was
du
willst,
ist
die
Lösung.
Es
mi
revolución,
mi
determinación
Es
ist
meine
Revolution,
meine
Entschlossenheit
Lucha
por
lo
que
quieres,
representa
tu
nación.
Kämpfe
für
das,
was
du
willst,
repräsentiere
deine
Nation.
Es
mi
revolución,
es
la
superación
Es
ist
meine
Revolution,
es
ist
die
Überwindung
El
trabajar
por
lo
que
quieres
es
la
solución.
Für
das
zu
arbeiten,
was
du
willst,
ist
die
Lösung.
Es
mi
revolución,
mi
determinación
Es
ist
meine
Revolution,
meine
Entschlossenheit
Lucha
por
lo
que
quieres,
representa
tu
nación.
Kämpfe
für
das,
was
du
willst,
repräsentiere
deine
Nation.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dyablo
Attention! Feel free to leave feedback.