Dyablo - Revoluxion - translation of the lyrics into German

Revoluxion - Dyablotranslation in German




Revoluxion
Revolution
Mi estilo de vida, de primera fila, de primera clase,
Mein Lebensstil, erste Reihe, erste Klasse,
Carros lujosos, mujeres, diamantes, desenlace.
Luxusautos, Frauen, Diamanten, das Ergebnis.
La vida es injusta y a veces incierta, te forma visiones, luego te despierta
Das Leben ist ungerecht und manchmal ungewiss, es formt dir Visionen, dann weckt es dich
De alguna forma inconcreta y manifiesta.
Auf irgendeine unkonkrete und manifeste Weise.
Deja y te llevo hacia atrás del tiempo de la historia,
Lass mich dich zurück in die Zeit der Geschichte nehmen,
Rodeado de problemas, tracioneros y miseria.
Umgeben von Problemen, Verrätern und Elend.
Pues cuantos ganas no existieron nunca en mi memoria;
Denn das Verlangen zu gewinnen existierte nie in meiner Erinnerung;
Pues fui creciendo, entre las carceles, las drogas, y el racismo
Denn ich wuchs auf, zwischen Gefängnissen, Drogen und Rassismus
La corrupción, hipócrita hace pesimismo,
Die Korruption, heuchlerisch, erzeugt Pessimismus,
Pues ganas de cambiar mi alma, en materialismo
Der Wunsch, meine Seele gegen Materialismus einzutauschen
Por una vida mejor, dinero en abundancia
Für ein besseres Leben, Geld im Überfluss
Un bienestar familiar, vivir con elegancia
Ein Wohlergehen für die Familie, mit Eleganz leben
Pues mi mensaje, a mis guerreros, a la juventùd
Nun, meine Botschaft an meine Krieger, an die Jugend
Pues el que persevera alcanza esa es mi actidùd
Denn wer durchhält, erreicht sein Ziel, das ist meine Einstellung
La gratitud y el respeto, es un virtúd
Dankbarkeit und Respekt sind eine Tugend
Nada te llevas en tu muerte ni tu ataúd.
Nichts nimmst du mit in deinen Tod, nicht mal deinen Sarg.
Es mi revolución, es la superación
Es ist meine Revolution, es ist die Überwindung
El trabajar por lo que quieres es la solución.
Für das zu arbeiten, was du willst, ist die Lösung.
Es mi revolución, mi determinación
Es ist meine Revolution, meine Entschlossenheit
Lucha por lo que quieres, representa tu nación.
Kämpfe für das, was du willst, repräsentiere deine Nation.
Es mi revolución, es la superación
Es ist meine Revolution, es ist die Überwindung
El trabajar por lo que quieres es la solución.
Für das zu arbeiten, was du willst, ist die Lösung.
Es mi revolución, mi determinación
Es ist meine Revolution, meine Entschlossenheit
Lucha por lo que quieres, representa tu nación.
Kämpfe für das, was du willst, repräsentiere deine Nation.
Mi pubertad fui pasando, yo entre los cementerios
Meine Pubertät verbrachte ich zwischen Friedhöfen
Vestir de luto era como un ser cuestionado
Trauerkleidung zu tragen war, als würde man in Frage gestellt
Por los comisarios, los reporteros, los misióneros
Von den Kommissaren, den Reportern, den Missionaren
Esta canción va dedicada a todos mis guerreros
Dieses Lied ist all meinen Kriegern gewidmet
Que día a día ellos trabajan, de sol a sol
Die Tag für Tag arbeiten, von Sonnenaufgang bis Sonnenuntergang
Entra la pizca y los jardines, buscando mejor
Beim Pflücken und in den Gärten, auf der Suche nach Besserem
En construcciónes, y los files, somos lo mejor
Auf Baustellen und auf den Feldern sind wir die Besten
Es un orgullo ser de ustedes, ser de mi nación
Es ist ein Stolz, einer von euch zu sein, aus meiner Nation zu sein
Puedo vivir en el barrio, pero eso no me averguenza
Ich mag im Barrio leben, aber das beschämt mich nicht
Soy una azteca, mexicano, de naturaleza
Ich bin ein Azteke, Mexikaner von Natur aus
Siempre respresento, por todo los lados,
Ich repräsentiere immer, überall,
Siempre con mi gente, recluto soldados,
Immer mit meinen Leuten, ich rekrutiere Soldaten,
En todos países, todos los estados,
In allen Ländern, allen Staaten,
Los tengo yo armados
Ich habe sie bewaffnet
Con pala y pico, en lo alto
Mit Schaufel und Spitzhacke, bereit
Los tengo alistados,
Ich habe sie bereit gemacht,
Con carabinas y machetes, siempre preparados
Mit Karabinern und Macheten, immer vorbereitet
El 16 de septiembre daremos el grito
Am 16. September werden wir den 'Grito' ausrufen
Que viva México, entero lo grito y lo repito.
Es lebe Mexiko, das rufe ich aus vollem Halse und wiederhole es.
Es mi revolución, es la superación
Es ist meine Revolution, es ist die Überwindung
El trabajar por lo que quieres es la solución.
Für das zu arbeiten, was du willst, ist die Lösung.
Es mi revolución, mi determinación
Es ist meine Revolution, meine Entschlossenheit
Lucha por lo que quieres, representa tu nación.
Kämpfe für das, was du willst, repräsentiere deine Nation.
Es mi revolución, es la superación
Es ist meine Revolution, es ist die Überwindung
El trabajar por lo que quieres es la solución.
Für das zu arbeiten, was du willst, ist die Lösung.
Es mi revolución, mi determinación
Es ist meine Revolution, meine Entschlossenheit
Lucha por lo que quieres, representa tu nación.
Kämpfe für das, was du willst, repräsentiere deine Nation.
Que no te importe lo que digan, lo que piense el mundo
Es soll dir egal sein, was sie sagen, was die Welt denkt
Vive tu vida día a día, segundo a segundo
Lebe dein Leben Tag für Tag, Sekunde für Sekunde
Protejete de todo ser humano disfrazado
Schütze dich vor jedem verkleideten menschlichen Wesen
Pues la maldad existe en todo ser viviente
Denn das Böse existiert in jedem Lebewesen
Ser mundano, te muerde la mano, creció como hermano
Der weltliche Mensch, beißt dir die Hand, wuchs wie ein Bruder auf
Te toca y destroza toda la confianza que nunca repones.
Er berührt dich und zerstört alles Vertrauen, das du nie wiederherstellst.
No tienes cojones, solo por la espalda, solo así te ataca.
Er hat keine Eier, nur von hinten, nur so greift er dich an.
Que viva Zapata, La Revolución
Es lebe Zapata, die Revolution
El movimento armado, justo de liberación
Die bewaffnete Bewegung, gerecht, zur Befreiung
Prefiero yo morir parado que morir arrodillado
Ich sterbe lieber stehend als kniend
O vivir siendo humillado, por los ricos desprciado
Oder gedemütigt zu leben, von den Reichen verachtet
Por hipócritas juzgado, siempre mencionado,
Von Heuchlern verurteilt, immer erwähnt,
Que viva mexico, que como el no existen dos.
Es lebe Mexiko, wie es keines zweimal gibt.
Que se prepare el mundo para mi revolución,
Die Welt soll sich auf meine Revolution vorbereiten,
La libertad yo represento, soy azteca,
Ich repräsentiere die Freiheit, ich bin Azteke,
Es mi orgullo, guerrillero y misionero, siempre ser primero
Es ist mein Stolz, Guerillero und Missionar, immer der Erste zu sein
Por mi familia y mi bandera, juro que yo muero
Für meine Familie und meine Flagge schwöre ich, dass ich sterbe
Es mi revolución, es la superación
Es ist meine Revolution, es ist die Überwindung
El trabajar por lo que quieres es la solución.
Für das zu arbeiten, was du willst, ist die Lösung.
Es mi revolución, mi determinación
Es ist meine Revolution, meine Entschlossenheit
Lucha por lo que quieres, representa tu nación.
Kämpfe für das, was du willst, repräsentiere deine Nation.
Es mi revolución, es la superación
Es ist meine Revolution, es ist die Überwindung
El trabajar por lo que quieres es la solución.
Für das zu arbeiten, was du willst, ist die Lösung.
Es mi revolución, mi determinación
Es ist meine Revolution, meine Entschlossenheit
Lucha por lo que quieres, representa tu nación.
Kämpfe für das, was du willst, repräsentiere deine Nation.





Writer(s): Dyablo


Attention! Feel free to leave feedback.