Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
el
dyablo
Ich
bin
Dyablo
El
vato
Mexikano
que
ah
llegado
asta
tu
lado
Der
mexikanische
Kerl,
der
an
deine
Seite
gekommen
ist
Te
clavo
el
fierro
te
entierro
navajas
Ich
stech'
dir
das
Eisen
rein,
ich
begrabe
Messer
in
dir
Te
arranko
tu
bientre
te
dejo
enterrado
Ich
reiß'
dir
den
Bauch
raus,
ich
lass'
dich
begraben
zurück
Nos
hemos
enfrentado
en
todos
lados
ando
bien
armado
Wir
haben
uns
überall
bekämpft,
ich
bin
gut
bewaffnet
unterwegs
Como
un
azteka
endemoniado
Wie
ein
besessener
Azteke
Sur
Kalifas
es
mi
lado
Süd-Kalifas
ist
meine
Seite
La
revolicios,
una
conclusion,
la
destrukxion
Die
Revolution,
eine
Schlussfolgerung,
die
Zerstörung
Yo
causo
una
gerra,
provengo
de
lo
mas
oskuro
Ich
verursache
einen
Krieg,
ich
komme
aus
dem
Dunkelsten
De
la
pinche
tierra
en
el
panteo
a
tu
madre
Von
der
verdammten
Erde
auf
dem
Friedhof
deiner
Mutter
Y
ahora
yo
le
aviento
un
puno
de
tierra
Und
jetzt
werfe
ich
ihr
eine
Handvoll
Erde
zu
Sola
la
has
dejado
como
si
fuera
una
pinche
perra
Allein
hast
du
sie
gelassen,
als
wäre
sie
eine
verdammte
Hündin
Pero
no
cualquira
representa
su
cultura
como
yo
lo
ago
Aber
nicht
jeder
repräsentiert
seine
Kultur
so
wie
ich
es
tue
Desde
la
sepultura
a
ti
te
desago
Aus
dem
Grab
mache
ich
dich
zunichte
A
este
ritmo
no
interumpas
Unterbrich
diesen
Rhythmus
nicht
Yo
soy
el
dyablo
si
me
enkuetras
en
mi
camino
te
Ich
bin
Dyablo,
wenn
du
mich
auf
meinem
Weg
findest,
wirst
du
Derumbas
yo
te
mando
al
pasado
soy
el
dyablo
zusammenbrechen,
ich
schicke
dich
in
die
Vergangenheit,
ich
bin
Dyablo
Encabronado
la
revolicion
he
comensado
y
he
dejado
a
Angepisst,
die
Revolution
habe
ich
begonnen
und
ich
habe
Las
personas
que
a
mi
raza
an
insultado
yo
las
he
Klavado
Die
Leute,
die
meine
Rasse
beleidigt
haben,
erstochen
(Chorus
2X:
Dyablo)
(Refrain
2X:
Dyablo)
Solo
dejame
desirte
Lass
mich
dir
nur
sagen
Soy
un
mexicano
asta
la
sepultura
Ich
bin
ein
Mexikaner
bis
ins
Grab
Metida
en
la
sangre
mi
cultura
Meine
Kultur
ist
tief
im
Blut
Pues
no
me
inporta
en
el
lugar
donde
te
encuentres
Denn
es
ist
mir
egal,
an
welchem
Ort
du
dich
befindest
Soy
el
dyablo
un
azteka
no
te
enfrentes
Ich
bin
Dyablo,
ein
Azteke,
stell
dich
mir
nicht
entgegen
Mi
destino
es
asta
la
sima
de
este
mundo
Mein
Schicksal
ist
bis
zum
Gipfel
dieser
Welt
Del
iniverso
Des
Universums
Soy
Mexikano
y
dyablo
de
la
carne
asta
el
hueso
Ich
bin
Mexikaner
und
Dyablo
vom
Fleisch
bis
zum
Knochen
Es
mi
venganza
tu
trajedia
en
mi
mente
solo
pienso
Es
ist
meine
Rache,
deine
Tragödie,
in
meinem
Kopf
denke
ich
nur
daran
Que
si
te
encuentro
tu
cerebro
atravieso
Dass,
wenn
ich
dich
finde,
ich
dein
Gehirn
durchbohre
La
vida
son
problemas
y
el
descanso
es
tu
muerte
Das
Leben
sind
Probleme
und
die
Ruhe
ist
dein
Tod
En
el
infierno
esta
viviendo
tu
y
tu
probablemente
In
der
Hölle
lebst
du
und
wahrscheinlich
auch
du
Pues
el
hipokrita
que
resa
en
la
iglesia
solamente
Denn
der
Heuchler,
der
nur
in
der
Kirche
betet
Es
una
maskara
que
usa
para
enganas
la
gente
Ist
eine
Maske,
die
er
benutzt,
um
die
Leute
zu
täuschen
Kon
un
chiflido
que
yo
haviente
se
hacen
lo
chigadasos
Mit
einem
Pfiff,
den
ich
von
mir
gebe,
beginnen
die
Schlägereien
Pues
preparado
para
tumbar
al
puto
a
puro
machetazos
Denn
ich
bin
bereit,
den
Hurensohn
mit
reinen
Machetenhieben
niederzustrecken
Yo
nunka
para
asta
mirarlo
y
dejarlos
en
pedasos
Ich
höre
niemals
auf,
bis
ich
ihn
sehe
und
sie
in
Stücke
reiße
Eso
te
pasa
cuando
no
kuidas
tus
pasos
Das
passiert
dir,
wenn
du
nicht
auf
deine
Schritte
achtest
Has
akabado
en
el
panteon
de
los
planetas
muertos
Du
bist
auf
dem
Friedhof
der
toten
Planeten
gelandet
Donde
las
risas
nunca
se
oyen
solo
tus
lamentos
Wo
Gelächter
nie
zu
hören
ist,
nur
deine
Klagen
Pues
he
kausaso
en
tu
familia
tantos
sufrimientos
Denn
ich
habe
deiner
Familie
so
viel
Leid
zugefügt
Es
lo
que
pasa
cuando
no
aprendes
los
mandamientos
Das
ist,
что
passiert,
wenn
du
die
Gebote
nicht
lernst
(Chorus
2X:
Dyablo)
(Refrain
2X:
Dyablo)
Solo
dejame
desirte
Lass
mich
dir
nur
sagen
Soy
un
Mexikano
asta
la
sepultura
Ich
bin
ein
Mexikaner
bis
ins
Grab
Metida
en
la
sangre
mi
cultura
Meine
Kultur
ist
tief
im
Blut
Pues
no
me
inporta
en
el
lugar
donde
te
enkuentres
Denn
es
ist
mir
egal,
an
welchem
Ort
du
dich
befindest
Soy
el
dyablo
un
azteka
no
te
enfrentes
Ich
bin
Dyablo,
ein
Azteke,
stell
dich
mir
nicht
entgegen
Habres
los
ojos
y
despiertas
de
ese
sueno
extrano
Du
öffnest
die
Augen
und
erwachst
aus
diesem
seltsamen
Traum
Miras
que
tengo
ojos
rojos
Du
siehst,
dass
ich
rote
Augen
habe
Como
si
yo
fuera
un
mariguano
Als
ob
ich
ein
Kiffer
wäre
Tus
ojos
lloran
al
saber
que
voy
hacerte
dano
Deine
Augen
weinen,
wissend,
dass
ich
dir
wehtun
werde
Pues
no
me
inporta
pues
sabes
que
es
la
neta
no
engano
Denn
es
ist
mir
egal,
denn
du
weißt,
es
ist
die
Wahrheit,
ich
täusche
nicht
Yo
no
confio
en
nadie
ni
en
mi
propia
sombra
Ich
vertraue
niemandem,
nicht
einmal
meinem
eigenen
Schatten
Pues
las
personas
te
trisionan
por
la
nada
Denn
die
Leute
verraten
dich
für
nichts
Y
no
me
asombra
Und
es
wundert
mich
nicht
Que
a
mis
espaldas
de
esos
putos
ese
Dass
hinter
meinem
Rücken
diese
Hurensöhne,
esse
Pues
de
la
envidia
y
por
el
miedo
que
me
tiene
ese
Nun
aus
Neid
und
aus
Angst,
die
sie
vor
mir
haben,
esse
Es
el
imperio
del
dyablo
yo
llego
y
te
clavo
Es
ist
das
Reich
des
Dyablo,
ich
komme
an
und
steche
dich
nieder
No
inporta
el
tamano
que
tengas
te
apano
te
chingo
Egal
welche
Größe
du
hast,
ich
verprügle
dich,
ich
ficke
dich
Te
tengo
de
esclavo
Ich
halte
dich
als
Sklaven
Soy
colectable
komo
el
pokemon
pokemon
Ich
bin
sammelbar
wie
Pokémon,
Pokémon
Y
buscado
por
los
federales
como
si
yo
fuera
Al
Capone
Und
von
den
Bundespolizisten
gesucht,
als
wäre
ich
Al
Capone
Pues
un
desmadre
ago
de
San
Diego
a
Chicago
Denn
ich
mache
ein
Chaos
von
San
Diego
bis
Chicago
Kuerpos
en
el
lago
Leichen
im
See
Y
Komo
el
humo
me
desago
Und
wie
Rauch
löse
ich
mich
auf
Yo
tengo
gasolina
en
mi
vena
y
esla
lunbre
que
te
kema
Ich
habe
Benzin
in
meiner
Vene
und
es
ist
das
Feuer,
das
dich
verbrennt
Y
he
demostrado
que
tu
muerte
es
mi
esquema
Und
ich
habe
bewiesen,
dass
dein
Tod
mein
Plan
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesus Vaca
Attention! Feel free to leave feedback.