Dyango - Ahora - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dyango - Ahora




Ahora
Сейчас
Ahora que ya estás separada
Теперь, когда ты свободна,
Ahora que tu vida ya es tuya
Теперь, когда твоя жизнь принадлежит тебе,
Ahora que se acabó tu aventura frustrada
Теперь, когда закончилась твоя неудачная история,
Y has dejado cerradas tu casa, tus cosas
И ты оставила позади свой дом, свои вещи,
Tu vida pasada
Свою прошлую жизнь.
Ahora ya que has sido valiente
Теперь, когда ты была так смела,
Y por sentirte persona pasaste por todo
И ради того, чтобы почувствовать себя человеком, прошла через всё,
Sin miedo a la gente
Не боясь людей,
Ahora que estamos solos
Теперь, когда мы одни,
La luna y el sol se juntan
Луна и солнце сливаются,
Ahora llegó el momento
Сейчас настал момент,
Ahora o nunca
Сейчас или никогда.
eres la persona hecha a mi medida
Ты - женщина, созданная для меня,
Y yo soy el hombre que mejor comprende
А я - мужчина, который лучше всех понимает,
De qué va tu vida
В чём смысл твоей жизни.
Siendo así las cosas ya no hay más preguntas
Раз так, то больше нет вопросов,
Lo intentamos ¿si o no?
Попробуем, да или нет?
Ahora o nunca
Сейчас или никогда.
Lo intentamos ¿si o no?
Попробуем, да или нет?
Ahora o nunca
Сейчас или никогда.
Ahora
Сейчас,
Si te atreves me atrevo
Если ты решишься, я решусь,
Porque estoy decidido
Потому что я полон решимости
A encontrar a tu lado mi tiempo perdido
Найти рядом с тобой своё потерянное время.
Ahora que estamos solos
Теперь, когда мы одни,
La luna y el sol se juntan
Луна и солнце сливаются,
Ahora llegó el momento
Сейчас настал момент,
Ahora o nunca
Сейчас или никогда.
eres la persona hecha a mi medida
Ты - женщина, созданная для меня,
Y yo soy el hombre que mejor comprende
А я - мужчина, который лучше всех понимает,
De qué va tu vida
В чём смысл твоей жизни.
Siendo así las cosas ya no hay más preguntas
Раз так, то больше нет вопросов,
Lo intentamos ¿si o no?
Попробуем, да или нет?
Ahora o nunca
Сейчас или никогда.
Lo intentamos ¿si o no?
Попробуем, да или нет?
Ahora o nunca
Сейчас или никогда.
eres la persona hecha a mi medida
Ты - женщина, созданная для меня,
Y yo soy el hombre que mejor comprende
А я - мужчина, который лучше всех понимает,
De qué va tu vida
В чём смысл твоей жизни.
Siendo así las cosas ya no hay más preguntas
Раз так, то больше нет вопросов,
Lo intentamos ¿si o no?
Попробуем, да или нет?
Ahora o nunca
Сейчас или никогда.
Lo intentamos ¿si o no?
Попробуем, да или нет?
Ahora o nunca
Сейчас или никогда.





Writer(s): L.g. Escolar, J. Seijas


Attention! Feel free to leave feedback.