Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esa
que
te
pisa
y
que
te
pesa
Diese,
die
dich
tritt
und
dir
zur
Last
wird
Con
andares
de
princesa
Mit
dem
Gang
einer
Prinzessin
Esa
es
mucho
para
ti
Diese
ist
zu
viel
für
dich
Esa
que
seguramente
pasa
Diese,
der
es
sicher
egal
ist
De
tu
llanto
y
de
tu
risa
Dein
Weinen
und
dein
Lachen
Me
la
quedo
para
mí
Die
behalte
ich
für
mich
Dile
que
hay
que
hacer
pequeños
cambios
Sag
ihm,
dass
kleine
Änderungen
nötig
sind
Que
hay
un
hombre
de
recambio
Dass
es
einen
Ersatzmann
gibt
Que
vendrá
detrás
de
ti
Der
nach
dir
kommen
wird
Dile
que
el
amor
es
una
espina
Sag
ihm,
dass
die
Liebe
ein
Dorn
ist
Que
de
vez
en
cuando
gira
Der
sich
ab
und
zu
dreht
Y
que
me
ha
tocado
a
mí
Und
dass
ich
jetzt
dran
bin
Porque
soy
amor
de
tango
Denn
ich
bin
Tango-Liebe
Soy
un
puro
amor
de
tango
Ich
bin
reine
Tango-Liebe
Me
fascina
hacerle
trampas
al
amor
Es
fasziniert
mich,
der
Liebe
Streiche
zu
spielen
Solo
soy
amor
de
tango
Ich
bin
nur
Tango-Liebe
Siempre
doy
lo
que
no
tengo
Ich
gebe
immer,
was
ich
nicht
habe
Y
me
grabo
tatuajes
en
su
honor
Und
lasse
mir
Tattoos
ihr
zu
Ehren
stechen
Porque
soy
amor
de
tango
Denn
ich
bin
Tango-Liebe
Doy
la
cara
a
lo
que
venga
Ich
stelle
mich
allem,
was
kommt
Controlando
el
corazón
Und
kontrolliere
dabei
das
Herz
Porque
me
gustan
esas
que
asustan
Denn
ich
mag
die,
die
Angst
machen
Que
quitan
la
razón
Die
den
Verstand
rauben
Muñecas
locas
que
navegan
entre
copas
Verrückte
Puppen,
die
zwischen
Gläsern
navigieren
Esas
me
las
quedo
yo
Diese
behalte
ich
für
mich
Esa
que
se
embala
y
que
no
cesa
Diese,
die
in
Fahrt
kommt
und
nicht
aufhört
Se
despide
a
la
francesa
Sich
auf
französische
Art
verabschiedet
Esa
es
mucho
para
ti
Diese
ist
zu
viel
für
dich
Esa
que
pretende
ser
la
diosa
Diese,
die
vorgibt,
die
Göttin
zu
sein
Y
que
pasa
de
promesas
Und
sich
nicht
um
Versprechen
schert
Me
la
quedo
para
mí
Die
behalte
ich
für
mich
Dile
que
soy
alto
y
soy
delgado
Sag
ihm,
ich
bin
groß
und
schlank
Millonario
empedernido
Ein
unverbesserlicher
Millionär
Despreciable
para
ti
Verachtenswert
für
dich
Dile
que
el
amor
es
una
estrella
Sag
ihm,
dass
die
Liebe
ein
Stern
ist
Y
que
le
ha
tocado
a
ella
Und
dass
es
nun
an
ihr
liegt
Estrellarme
un
poco
a
mí
Mich
ein
wenig
zum
Absturz
zu
bringen
Porque
soy
amor
de
tango
Denn
ich
bin
Tango-Liebe
Soy
un
puro
amor
de
tango
Ich
bin
reine
Tango-Liebe
Me
fascina
hacerle
trampas
al
amor
Es
fasziniert
mich,
der
Liebe
Streiche
zu
spielen
Solo
soy
amor
de
tango
Ich
bin
nur
Tango-Liebe
Siempre
doy
lo
que
no
tengo
Ich
gebe
immer,
was
ich
nicht
habe
Y
me
grabo
tatuajes
en
su
honor
Und
lasse
mir
Tattoos
ihr
zu
Ehren
stechen
Porque
soy
amor
de
tango
Denn
ich
bin
Tango-Liebe
Doy
la
cara
a
lo
que
venga
Ich
stelle
mich
allem,
was
kommt
Controlando
el
corazón
Und
kontrolliere
dabei
das
Herz
Porque
me
gustan
esas
que
asustan
Denn
ich
mag
die,
die
Angst
machen
Que
quitan
la
razón
Die
den
Verstand
rauben
Muñecas
locas
que
navegan
entre
copas
Verrückte
Puppen,
die
zwischen
Gläsern
navigieren
Esas
me
las
quedo
yo
Diese
behalte
ich
für
mich
Porque
soy
amor
de
tango
Denn
ich
bin
Tango-Liebe
Soy
un
puro
amor
de
tango
Ich
bin
reine
Tango-Liebe
Me
fascina
hacerle
trampas
al
amor
Es
fasziniert
mich,
der
Liebe
Streiche
zu
spielen
Solo
soy
amor
de
tango
Ich
bin
nur
Tango-Liebe
Siempre
doy
lo
que
no
tengo
Ich
gebe
immer,
was
ich
nicht
habe
Y
me
grabo
tatuajes
en
su
honor
Und
lasse
mir
Tattoos
ihr
zu
Ehren
stechen
Porque
soy
amor
de
tango
Denn
ich
bin
Tango-Liebe
Doy
la
cara
a
lo
que
venga
Ich
stelle
mich
allem,
was
kommt
Controlando
el
corazón
Und
kontrolliere
dabei
das
Herz
Porque
me
gustan
esas
que
asustan
Denn
ich
mag
die,
die
Angst
machen
Que
quitan
la
razón
Die
den
Verstand
rauben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Gomez-escolar Roldan, Julio Seijas Cabezudo
Attention! Feel free to leave feedback.