Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo Es Posible (Edicion Deluxe) (feat. Andrés Barrios)
Wie ist es möglich (Deluxe Edition) (feat. Andrés Barrios)
¿Cómo
es
posible
Wie
ist
es
möglich
Que
me
haga
tan
feliz
haberte
conocido?
Dass
es
mich
so
glücklich
macht,
dich
kennengelernt
zu
haben?
Que
pueda
ilusionarme
Dass
ich
hoffen
kann,
Yo
que
tanto
ya
he
vivido
Ich,
der
ich
schon
so
viel
erlebt
habe
Y
es
que
a
nadie
yo
he
sentido
como
a
ti
Denn
für
niemanden
habe
ich
so
gefühlt
wie
für
dich
¿Cómo
es
posible?
Wie
ist
es
möglich?
No
puedo
comprender
lo
que
me
ha
sucedido
Ich
kann
nicht
verstehen,
was
mir
geschehen
ist
Apenas
te
conozco
y
ya
te
necesito
Ich
kenne
dich
kaum
und
brauche
dich
schon
Y
es
que
a
nadie
yo
he
sentido
como
a
ti
Denn
für
niemanden
habe
ich
so
gefühlt
wie
für
dich
¿Cómo
es
posible?
Wie
ist
es
möglich?
Que
a
sabiendas
de
que
nunca
he
de
tenerte
Dass
ich
wohl
wissend,
dass
ich
dich
niemals
haben
werde,
Que
muy
tarde
yo
he
llegado
a
conocerte
Dass
ich
dich
viel
zu
spät
kennengelernt
habe,
Porque
entonces,
mi
amor,
sueño
con
verte
Warum
träume
ich
dann
davon,
dich
zu
sehen,
meine
Liebe?
¿Cómo
es
posible?
Wie
ist
es
möglich?
Esta
ilusión
se
crece
una
y
mil
veces
Diese
Hoffnung
wächst
tausendfach
Con
un
amor
que
a
nada
se
parece
Mit
einer
Liebe,
die
keiner
anderen
gleicht
Si
yo
bien
sé
que
tú
prefieres
pequeñeces
Obwohl
ich
genau
weiß,
dass
du
Kleinigkeiten
bevorzugst
¿Cómo
es
posible
Wie
ist
es
möglich
Que
esta
pasión
se
esconda
en
mil
rincones?
Dass
diese
Leidenschaft
sich
in
tausend
Ecken
versteckt?
Que
mis
sentidos
se
vuelvan
corazones
Dass
meine
Sinne
zu
Herzen
werden
¿Cómo
es
posible
que
este
amor
me
envuelva
así?
Wie
ist
es
möglich,
dass
diese
Liebe
mich
so
umhüllt?
Pero
presiento
Aber
ich
ahne
Que
el
pretender
tu
amor
no
será
en
vano
Dass
das
Streben
nach
deiner
Liebe
nicht
vergebens
sein
wird
Que
vas
a
amarme
alguna
vez
tarde
o
temprano
Dass
du
mich
irgendwann
lieben
wirst,
früher
oder
später
Porque
a
nadie
yo
he
querido
como
a
ti
Denn
niemanden
habe
ich
so
geliebt
wie
dich.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Concha Valdes Miranda
Attention! Feel free to leave feedback.