Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deja Que Siga la Vida
Lass das Leben weitergehen
Aléjate,
y
ve
con
él
Geh
weg,
und
geh
mit
ihm
Pero
no
me
pidas
que
te
olvide
Aber
verlange
nicht
von
mir,
dass
ich
dich
vergesse
Márchate,
si
te
has
de
ir
Geh
fort,
wenn
du
gehen
musst
Pero
no
me
pidas
que
te
olvide...
no
puedo
Aber
verlange
nicht
von
mir,
dass
ich
dich
vergesse...
ich
kann
nicht
Deja
que
siga
la
vida
Lass
das
Leben
weitergehen
Que
apague
el
dolor
el
tiempo
Dass
die
Zeit
den
Schmerz
löscht
Deja
que
siga
la
vida
Lass
das
Leben
weitergehen
Y
seas
para
mi
un
recuerdo
Und
du
für
mich
eine
Erinnerung
wirst
Deja
que
siga
la
vida
Lass
das
Leben
weitergehen
Y
aprenda
a
olvidar
tu
amor
Und
ich
lerne,
deine
Liebe
zu
vergessen
Deja
que
siga
la
vida
Lass
das
Leben
weitergehen
Y
vete
con
él...
es
mejor
Und
geh
mit
ihm...
es
ist
besser
Guardaré,
dentro
de
mi
Ich
werde
in
mir
bewahren
El
adiós
del
último
momento
Den
Abschied
des
letzten
Moments
Llévate,
el
corazón
Nimm
das
Herz
mit
Pero
no
te
lleves
los
recuerdos...
contigo
Aber
nimm
nicht
die
Erinnerungen
mit...
mit
dir
Deja
que
siga
la
vida
Lass
das
Leben
weitergehen
Que
apague
el
dolor
el
tiempo
Dass
die
Zeit
den
Schmerz
löscht
Deja
que
siga
la
vida
Lass
das
Leben
weitergehen
Y
seas
para
mi
un
recuerdo
Und
du
für
mich
eine
Erinnerung
wirst
Deja
que
siga
la
vida
Lass
das
Leben
weitergehen
Y
aprenda
a
olvidar
tu
amor
Und
ich
lerne,
deine
Liebe
zu
vergessen
Deja
que
siga
la
vida
Lass
das
Leben
weitergehen
Y
vete
con
él...
es
mejor
Und
geh
mit
ihm...
es
ist
besser
Deja
que
siga
la
vida
Lass
das
Leben
weitergehen
Y
vete
con
él...
es
mejor
Und
geh
mit
ihm...
es
ist
besser
Letra
añadida
por:
Danni
Collman
Text
hinzugefügt
von:
Danni
Collman
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M. Gallardo
Attention! Feel free to leave feedback.