Dyango - La Radio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dyango - La Radio




La Radio
Радио
Tú, tan cansada de luchar
Ты устала бороться
Tantos días de esperar
Дни ожидания без конца
Tanto amor por entregar
Любви хватит на двоих
Tú, tanta vida para dar
Ты могла бы так много дать
Tan vacía de pensar
Но мысли твою душу терзает
Llorando en soledad
И ты плачешь в одиночестве
El misterio de la noche, con sus versos, sus canciones
Ночь с её стихами и песнями полна тайн
Harán que reviva tu esperanza
Она вернет тебе надежду
La canción que con ternura te canto
Эта песня полна нежности для тебя
Quiero que no desesperes, la belleza de la noche
Не отчаивайся, дорогая, ведь ночь так прекрасна
Y estos tus amigos de la radio
И мы, твои друзья с радио
Con canciones te dirán (que ya pronto volverá)
В песнях скажем тебе (что он скоро вернётся)
Es tu buena compañera, la radio
Радио твой верный друг
(palabras de la noche), ¿cuántas voces oirás? (amigos de tu vida)
Ты (ночные голоса), слышишь их так часто? (твои верные друзья)
¿Cuántas veces sentirás (en ti que no te olviden)
Как часто слова эти (напоминают о тебе)
Que te llaman, soñarás?
Тебя зовут и ты мечтаешь?
No (él te recordará) nos olvides, por favor (pronto regresará)
Не забывай нас (он не забудет тебя) (он скоро придёт)
A tu lado estaremos siempre
Мы всегда будем рядом
Con amor
Мы любим тебя
El misterio de la noche, con sus versos, sus canciones
Ночь с её стихами и песнями полна тайн
Harán que reviva tu esperanza
Она вернет тебе надежду
La canción que con ternura te canto
Эта песня полна нежности для тебя
Quiero que no desesperes, la belleza de la noche
Не отчаивайся, дорогая, ведь ночь так прекрасна
Y estos tus amigos de la radio
И мы, твои друзья с радио
Con canciones te dirán (que ya pronto volverá)
В песнях скажем тебе (что он скоро вернётся)
Es tu buena compañera, la radio
Радио твой верный друг
El misterio de la noche, con sus versos, sus canciones
Ночь с её стихами и песнями полна тайн
Harán que reviva tu esperanza
Она вернет тебе надежду
La canción que con ternura te canto
Эта песня полна нежности для тебя
Quiero que no desesperes, la belleza de la noche
Не отчаивайся, дорогая, ведь ночь так прекрасна
Y estos tus...
И эти твои...





Writer(s): J. Gomez, A. Domenech


Attention! Feel free to leave feedback.