Lyrics and translation Dyango - Ligados (Legata A Un Granello Di Sabbia)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ligados (Legata A Un Granello Di Sabbia)
Связанные (Как песчинка)
Camino
despacio
a
tu
lado
Иду
медленно
рядом
с
тобой,
Oyendo
que
las
voces
Слышу,
как
голоса
Del
cielo
y
los
mares
Небес
и
морей
Te
ligan
a
mi
anhelo.
Связывают
тебя
с
моим
желанием.
El
tiempo
pasara,
Время
пройдет,
Irte
de
mi
no
podras,
Уйти
от
меня
не
сможешь,
Tu
voz
a
ti
me
ligara.
Твой
голос
меня
к
тебе
привяжет.
Ay,
ay,
ay,
ay.
Ай,
ай,
ай,
ай.
Quisiera
tenerte
conmigo
Хочу,
чтобы
ты
была
со
мной
Aqui
donde
mis
sueños
Здесь,
где
мои
мечты
Dan
lunas
y
soles
Дарят
луны
и
солнца
Y
flores
de
colores.
И
разноцветные
цветы.
La
vida
seguira,
Жизнь
продолжится,
Ya
nunca
mas
volveras,
Больше
никогда
не
вернешься,
Puedo
morirme
de
esperar.
Я
могу
умереть
в
ожидании.
Y
tu,
nunca
vendras,
А
ты,
никогда
не
придешь,
Entre
la
noche
te
perderas,
В
ночи
ты
потеряешься,
Del
sueño
aquel
От
того
сна
Tu
voz
tan
solo
me
quedara
Только
твой
голос
мне
останется.
Camino
despacio
a
tu
lado
Иду
медленно
рядом
с
тобой,
Oyendo
que
las
voces
Слышу,
как
голоса
Del
cielo
y
los
mares
Небес
и
морей
Te
ligan
a
mi
anhelo.
Связывают
тебя
с
моим
желанием.
Mis
sueños
seguiran,
Мои
мечты
продолжатся,
Ya
nunca
mas
volveras,
Больше
никогда
не
вернешься,
Me
morire
de
soledad.
Я
умру
от
одиночества.
Camino
despacio
a
tu
lado
Иду
медленно
рядом
с
тобой,
Oyendo
que
las
voces
Слышу,
как
голоса
Del
cielo
y
los
mares
Небес
и
морей
Te
ligan
a
mi
anhelo.
Связывают
тебя
с
моим
желанием.
Mis
sueños
seguiran,
Мои
мечты
продолжатся,
Ya
nunca
mas
volveras,
Больше
никогда
не
вернешься,
Me
morire
de
soledad.
Я
умру
от
одиночества.
Y
tu,
nunca
vendras,
А
ты,
никогда
не
придешь,
Entre
la
noche
te
perderas,
В
ночи
ты
потеряешься,
Del
sueño
aquel
От
того
сна
Tu
voz
tan
solo
me
quedara
Только
твой
голос
мне
останется.
Camino
despacio
a
tu
lado
Иду
медленно
рядом
с
тобой,
Oyendo
que
las
voces
Слышу,
как
голоса
Del
cielo
y
los
mares
Небес
и
морей
Te
ligan
a
mi
anhelo.
Связывают
тебя
с
моим
желанием.
Mis
sueños
seguiran,
Мои
мечты
продолжатся,
Ya
nunca
mas
volveras,
Больше
никогда
не
вернешься,
Me
morire
de
soledad.
Я
умру
от
одиночества.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marchetti, Mario Molina Montes, Fidenco
Attention! Feel free to leave feedback.