Lyrics and translation Dyango - Por Volverte a Ver (Edicion Deluxe)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Volverte a Ver (Edicion Deluxe)
Чтобы увидеть тебя снова (Делюкс издание)
Nos
fallaron
dos
palabras
y
sabernos
perdonar
Нам
не
хватило
двух
слов
и
умения
прощать
друг
друга.
Qué
fácil
era
haber
dicho:
"lo
siento"
Как
легко
было
бы
сказать:
"Прости".
Pero
nos
sobraba
orgullo
y
nos
faltaba
humildad
Но
у
нас
было
слишком
много
гордости
и
слишком
мало
смирения.
Y
cuesta
tanto
esfuerzo
ser
el
primero
en
hablar
И
так
трудно
сделать
первый
шаг,
Que
cuando
uno
se
atreve
es
tarde
ya,
tarde
ya
Что,
когда
кто-то
решается,
уже
слишком
поздно,
слишком
поздно.
Volverte
a
ver
Увидеть
тебя
снова.
Hoy
daría
media
vida
por
volverte
a
ver
Сегодня
я
бы
отдал
полжизни,
чтобы
увидеть
тебя
снова.
Y
recuperar
el
tiempo
que
se
me
escapó
И
вернуть
время,
которое
утекло
сквозь
пальцы.
Y
decir:
"lo
siento"
una
y
otra
vez
И
сказать:
"Прости"
снова
и
снова.
No
me
sirve
la
razón,
si
tú
no
estás
Разум
мне
не
нужен,
если
тебя
нет
рядом.
Si
no
estás
Если
тебя
нет
рядом.
Volverte
a
ver
Увидеть
тебя
снова.
Hoy
daría
cualquier
cosa
por
volverte
a
ver
Сегодня
я
бы
отдал
всё,
чтобы
увидеть
тебя
снова.
Y
aprendí
a
no
querer
tanto
y
a
querer
mejor
И
я
научился
любить
не
так
сильно,
но
лучше.
Y
a
decir:
"lo
siento,
amor,
perdóname"
И
говорить:
"Прости
меня,
любимая,
прости".
No
me
sirve
la
razón,
si
tú
no
estás
Разум
мне
не
нужен,
если
тебя
нет
рядом.
Si
no
estás
aquí
Если
тебя
нет
рядом
со
мной.
Nos
fallaron
dos
palabras
y
sabernos
perdonar
Нам
не
хватило
двух
слов
и
умения
прощать
друг
друга.
Qué
fácil
era
haber
dicho:
"lo
siento"
Как
легко
было
бы
сказать:
"Прости".
Son
dos
sencillas
palabras,
fáciles
de
pronunciar
Это
всего
лишь
два
простых
слова,
которые
так
легко
произнести.
Quien
las
dice
primero,
suele
ser
quien
ama
más
Кто
скажет
их
первым,
обычно
любит
сильнее.
Y
amar
es
darlo
todo
sin
pedir
ni
esperar
А
любить
- значит
отдавать
всё,
ничего
не
ожидая
взамен.
Volverte
a
ver
Увидеть
тебя
снова.
Hoy
daría
media
vida
por
volverte
a
ver
Сегодня
я
бы
отдал
полжизни,
чтобы
увидеть
тебя
снова.
Y
recuperar
el
tiempo
que
se
me
escapó
И
вернуть
время,
которое
утекло
сквозь
пальцы.
Y
decir:
"lo
siento"
una
y
otra
vez
И
сказать:
"Прости"
снова
и
снова.
No
me
sirve
la
razón,
si
tú
no
estás
Разум
мне
нужен,
если
тебя
нет
рядом.
Si
no
estás
Если
тебя
нет
рядом.
Volverte
a
ver
Увидеть
тебя
снова.
Hoy
daría
cualquier
cosa
por
volverte
a
ver
Сегодня
я
бы
отдал
всё,
чтобы
увидеть
тебя
снова.
Y
aprendí
a
no
querer
tanto
y
a
querer
mejor
И
я
научился
любить
не
так
сильно,
но
лучше.
Y
decir:
"lo
siento,
amor,
perdóname"
И
говорить:
"Прости
меня,
любимая,
прости".
No
me
sirve
la
razón,
si
tú
no
estás
Разум
мне
не
нужен,
если
тебя
нет
рядом.
Si
no
estás
aquí
Если
тебя
нет
рядом
со
мной.
Si
no
estás
aquí
Если
тебя
нет
рядом
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.