Lyrics and translation Dyango - Soltero Y Libre
Soltero Y Libre
Холостяк и свободен
Libre,
me
siento
libre
Свободен,
я
чувствую
себя
свободным,
Igual
que
un
pájaro
volando
por
ahí.
Словно
птица,
парящая
в
небе.
Grande,
como
un
gigante
Огромный,
как
великан,
Y
la
ciudad
va
deslizándose
ante
mí.
И
город
скользит
подо
мной.
Libre,
de
nuevo
libre
Свободен,
снова
свободен,
Soltero
y
libre
Холостяк
и
свободен,
Apasionadamente
nuevo
Страстно
обновлён,
Porque
yo
quiero
Потому
что
я
хочу,
Porque
no
hay
nada
que
me
quite
el
sueño.
Потому
что
ничто
не
тревожит
мой
сон.
Libre,
soltero
y
libre
Свободен,
холостяк
и
свободен,
Desde
el
momento
que
por
suerte
te
perdí.
С
того
момента,
как,
к
счастью,
я
тебя
потерял.
Porque
no
hay
nada
que
se
oponga
Потому
что
ничто
не
стоит
Entre
mi
vida
y
lo
demás
Между
моей
жизнью
и
всем
остальным.
Me
siento
tan
feliz
si
tú
no
estás,
Я
так
счастлив,
когда
тебя
нет
рядом,
Recuperando
el
tiempo
que
a
tu
lado
malgasté
Восполняя
время,
которое
я
потратил
с
тобой
впустую.
Me
siento
un
hombre
nuevo.
Я
чувствую
себя
новым
человеком.
Porque
lo
nuestro
era
un
asunto
de
difícil
solución,
Потому
что
наши
отношения
были
делом
сложного
решения,
No
cabe
ni
la
duda
ni
el
perdón.
Нет
места
ни
сомнениям,
ни
прощению.
Las
cosas
has
pasado
porque
tienen
que
pasar,
Всё
произошло,
потому
что
должно
было
произойти,
Aquí
no
hay
marcha
atrás.
И
пути
назад
нет.
Libre,
soltero
y
libre
Свободен,
холостяк
и
свободен,
Tantas
miradas
que
se
fijan
hoy
en
mí.
Столько
взглядов
обращено
на
меня
сегодня.
Vivo
y
enamorado
de
esas
mujeres
Живу
и
влюблён
в
тех
женщин,
Que
han
estado
siempre
ahí
Которые
всегда
были
рядом.
Libre,
de
nuevo
libre
Свободен,
снова
свободен,
Soltero
y
libre
Холостяк
и
свободен,
Un
soñador
de
cuerpo
entero
Мечтатель
всем
своим
существом,
Libre
y
soltero
Свободен
и
холост,
Porque
yo
quiero.
Потому
что
я
хочу.
Porque
no
hay
nada
que
se
oponga
Потому
что
ничто
не
стоит
Entre
mi
vida
y
lo
demás,
Между
моей
жизнью
и
всем
остальным,
Me
siento
tan
feliz
si
tú
no
estás,
Я
так
счастлив,
когда
тебя
нет
рядом,
Recuperando
el
tiempo
que
a
tu
lado
malgasté,
Восполняя
время,
которое
я
потратил
с
тобой
впустую,
Me
siento
un
hombre
nuevo.
Я
чувствую
себя
новым
человеком.
Porque
lo
nuestro
era
un
asunto
de
difícil
solución,
Потому
что
наши
отношения
были
делом
сложного
решения,
No
cabe
ni
la
duda
ni
el
perdón.
Нет
места
ни
сомнениям,
ни
прощению.
Las
cosas
han
pasado
porque
tienen
que
pasar,
Всё
произошло,
потому
что
должно
было
произойти,
Aquí
no
hay
marcha
atrás.
И
пути
назад
нет.
Libre,
me
siento
libre
Свободен,
я
чувствую
себя
свободным,
Igual
que
un
pájaro
volando
por
ahí.
Словно
птица,
парящая
в
небе.
Vivo
y
enamorado
Живу
и
влюблён
De
esas
mujeres
que
han
estado
siempre
ahí.
В
тех
женщин,
которые
всегда
были
рядом.
Libre,
Libre,
Libre.
Свободен,
свободен,
свободен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Gomez Escolar Roldan, Julio Seijas Cabezudo
Attention! Feel free to leave feedback.