Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tacchi & Jordan
Tacchi & Jordan
I
tacchi
per
sedurmi,
Die
High
Heels,
um
mich
zu
verführen,
E
le
jordan
per
scappare
via
con
me,
solo
con
me,
con
me,
Und
die
Jordans,
um
mit
mir
zu
fliehen,
nur
mit
mir,
mit
mir,
1)
per
me
sei
la
donna
perfetta
forte
1)
Für
mich
bist
du
die
perfekte
Frau,
stark
Col
mondo
ma
dolce
tra
le
mie
braccia,
Zur
Welt,
doch
sanft
in
meinen
Armen,
Una
guerriera
col
cuore
da
bimba
sulle
labbra
un
bacio
e
una
minaccia,
Eine
Kriegerin
mit
dem
Herz
eines
Kindes,
auf
den
Lippen
ein
Kuss
und
eine
Drohung,
Quella
che
non
piange
per
me
ma
con
me
simbiosi,
Die,
die
nicht
für
mich
weint,
sondern
mit
mir,
in
Symbiose,
Divisi
diventiamo
cattivi
ma
insieme
pericolosi,
Getrennt
sind
wir
böse,
doch
zusammen
gefährlich,
Sei
l'unica
ad
avere
i
piedi
in
due
Du
bist
die
Einzige
mit
Füßen
in
zwei
Scarpe
ma
il
cuore
per
un
unico
uomo,
Schuhen,
doch
das
Herz
für
einen
einzigen
Mann,
Le
tue
amiche
c'hanno
un
piede
in
più
scarpe
Deine
Freundinnen
haben
einen
Fuß
zu
viele
Schuhe,
Correre
dietro
a
tutti
sembra
sia
un
lavoro,
Hinter
allen
herzulaufen
scheint
ihr
Job
zu
sein,
Con
le
Jordan
scappi
dai
guai,
con
i
tacchi
te
ne
fai
di
nuovi,
Mit
den
Jordans
fliehst
du
vor
Problemen,
mit
High
Heels
schaffst
du
neue,
Non
serve
che
io
sia
geloso
se
chiunque
si
avvicina
lo
fai
fuori,
Ich
muss
nicht
eifersüchtig
sein,
denn
jeden,
der
sich
nähert,
machst
du
fertig,
Mi
hai
battezzato
con
le
tue
lacrime
il
nostro
Dio
è
l'amore,
Du
hast
mich
mit
deinen
Tränen
getauft,
unser
Gott
ist
die
Liebe,
Ora
che
nessuno
ci
separa
sei
in
para
Jetzt,
wo
uns
niemand
trennt,
bist
du
panisch,
Quando
la
buonanotte
non
porta
il
mio
nome,
Wenn
das
Gutenacht
nicht
meinen
Namen
trägt,
Le
tue
amiche
si
lamentano
che
gli
uomini
Deine
Freundinnen
beschweren
sich,
dass
Männer
Feriscono
ma
poi
fanno
le
sceme
con
tutti,
Verletzen,
doch
dann
machen
sie
sich
bei
allen
lächerlich,
E
l'ultima
che
ha
fatto
la
regina
con
Und
die
Letzte,
die
sich
als
Königin
vor
Me
si
è
trovata
una
corona
d'insulti,
Mir
aufspielte,
bekam
eine
Krone
aus
Beleidigungen,
Non
sopporti
quando
gli
sconosciuti
Du
kannst
es
nicht
ausstehen,
wenn
Fremde
Ti
chiedono
perché
sei
così
fredda,
Dich
fragen,
warum
du
so
kalt
bist,
Tu
che
fino
a
quando
non
ti
fidi
Du,
die
du,
bis
du
blind
vertraust,
Ciecamente
non
vuoi
dare
mai
nessuna
confidenza,
Niemandem
näherkommen
lässt,
E
sei
allenata
a
saltare
i
giudizi
defunti,
Und
du
bist
geübt,
tote
Urteile
zu
überspringen,
Ti
hanno
ferito
così
tante
volte
l'anima
che
vedo
Sie
haben
dich
so
oft
verletzt,
deine
Seele,
dass
ich
sehe,
Che
oramai
persino
tu
da
sola
ti
sai
mettere
i
punti,
Dass
du
jetzt
sogar
allein
deine
Wunden
nähen
kannst,
Bridge:
tacchi
e
Jordan,
Bridge:
High
Heels
und
Jordan,
Sono
i
due
lati
di
te,
tacchi
e
Jordan,
camminami
accanto
perché,
Das
sind
deine
beiden
Seiten,
High
Heels
und
Jordan,
geh
neben
mir,
denn
Un
po'
siamo
santi
un
po'
da
galera,
Wir
sind
halb
Heilige,
halb
Gangster,
Il
cuore
a
metà,
un
po'
bambina
un
po'
guerriera,
sei
la
mia
metà,
Das
Herz
geteilt,
halb
Kind,
halb
Kriegerin,
du
bist
meine
Hälfte,
: I
tacchi
per
sedurmi,
: Die
High
Heels,
um
mich
zu
verführen,
E
le
jordan
per
scappare
via
con
me,
solo
con
me,
con
me,
Und
die
Jordans,
um
mit
mir
zu
fliehen,
nur
mit
mir,
mit
mir,
2)
tu
che
sai
quando
è
il
momento
di
fare
2)
Du,
die
weiß,
wann
es
Zeit
ist,
ernst
zu
La
seria
e
quando
è
il
momento
di
fare
follie,
Sein
und
wann
es
Zeit
für
Wahnsinn
ist,
Tu
che
sei
riservata
più
spietata
con
chi
ti
riserva
bugie,
Du,
die
zurückhaltender
und
gnadenloser
mit
Lügnern
bist,
E
non
fai
mai
la
guerra
sui
social
Und
niemals
Kriege
in
Social
Media
führst,
Non
sputtani
la
tua
vita
in
un
post,
Dein
Leben
nicht
in
einem
Post
verschwendest,
Non
ti
serve
fare
la
finta
diva
sfilando
come
fossi
dentro
uno
spot,
Du
musst
keine
fake
Diva
spielen,
als
wärst
du
in
einem
Werbespot,
So
che
sai
tenere
quello
che
più
ti
fa
stare
bene,
Ich
weiß,
du
kannst
behalten,
was
dich
glücklich
macht,
Ed
è
per
questo
che
tu
lotti
perché
non
vuoi
più
stare
Und
deshalb
kämpfst
du,
um
nicht
wieder
in
Male
come
in
passato
non
ci
vuoi
più
ricadere
in
quelle
sere,
Diese
Nächte
zu
fallen,
wo
du,
wie
in
der
Vergangenheit,
nicht
Dove
so
che
tu
non
riuscivi
a
vedere
le
anime
che
erano
poco
sincere,
Die
unaufrichtigen
Seelen
erkennen
konntest,
Ed
è
così
ti
hanno
resa
più
cattiva
nelle
vene
ed
è
So
haben
sie
dich
härter
gemacht,
in
deinen
Adern,
und
deshalb
Per
questo
che
con
loro
tu
ci
hai
messo
le
barriere,
Hast
du
Mauern
um
dich
gebaut,
Quel
che
vedi
dentro
i
miei
occhi
è
lo
stesso
che
provi
Was
du
in
meinen
Augen
siehst,
fühlst
auch
du,
Emotionen,
Tu,
sentimenti
restano
forti
per
la
vita
come
i
tattoo,
Die
bleiben
wie
Tattoos
ein
Leben
lang,
Ma
per
questa
sera
mettiti
ancora
i
tacchi
che
usciamo,
Doch
für
heute
Abend,
zieh
die
High
Heels
an,
lass
uns
ausgehen,
Ma
appena
scocca
la
mezzanotte
metti
le
Jordan
così
poi
scappiamo,
Doch
wenn
Mitternacht
kommt,
zieh
die
Jordans
an,
damit
wir
fliehen
können,
Bridge:
tacchi
e
Jordan,
Bridge:
High
Heels
und
Jordan,
Sono
i
due
lati
di
te,
tacchi
e
Jordan,
camminami
accanto
perché,
Das
sind
deine
beiden
Seiten,
High
Heels
und
Jordan,
geh
neben
mir,
denn
Un
po'
siamo
santi
un
po'
da
galera,
Wir
sind
halb
Heilige,
halb
Gangster,
Il
cuore
a
metà,
un
po'
bambina
un
po'
guerriera,
sei
la
mia
metà,
Das
Herz
geteilt,
halb
Kind,
halb
Kriegerin,
du
bist
meine
Hälfte,
: I
tacchi
per
sedurmi,
: Die
High
Heels,
um
mich
zu
verführen,
E
le
jordan
per
scappare
via
con
me,
solo
con
me,
con
me,
Und
die
Jordans,
um
mit
mir
zu
fliehen,
nur
mit
mir,
mit
mir,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.