Lyrics and translation Dyem - Acompáñame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
diamante
se
pulió
y
porque
cuente
gritó
Алмаз
отшлифован,
и
его
грани
кричат
Tercer
parto,
tercer
hijo,
tercer
disco,
una
misión,
Третий
роды,
третий
сын,
третий
альбом,
одна
миссия,
Tercer
viaje
hasta
lo
más
profundo
de
mi
interior
Третье
путешествие
в
самые
глубины
моего
нутра
Preparado
para
compartir
mi
nueva
introspección
Готов
поделиться
своим
новым
самоанализом
Un
equilibrio
constante
entre
mis
dos
mitades
Постоянный
баланс
между
двумя
моими
половинами
Humilde
y
egocéntrico
a
partes
iguales
Скромный
и
эгоцентричный
в
равной
степени
Capaz
de
auto
destruirse
pero
también
de
brillar
Способный
к
саморазрушению,
но
также
и
к
сиянию
Una
estrella
que
en
cualquier
momento
puede
llegar
a
explotar
Звезда,
которая
в
любой
момент
может
взорваться
A
veces
me
siento
una
oveja
y
otras
el
león
Иногда
я
чувствую
себя
овцой,
а
иногда
львом
A
veces
siervo
y
más
hay
otras
un
ser
superior
Иногда
слугой,
а
иногда
высшим
существом
Una
dualidad
que
es
parte
de
mi
esencia
Двойственность,
которая
является
частью
моей
сущности
Vivir
os
tirando
entre
la
vulgaridad
y
la
excelencia
Живу,
разрываясь
между
пошлостью
и
совершенством
El
Ying
y
el
Yang
el
caos
total
al
notar
que
todo
fluye
Инь
и
Ян,
полный
хаос,
когда
замечаю,
что
всё
течёт
Mis
cientos
de
defectos
y
mis
aptitudes
Мои
сотни
недостатков
и
мои
способности
Mi
fuerza
interior,
mi
luz
y
también
mi
oscuridad
Моя
внутренняя
сила,
мой
свет
и
моя
тьма
2 placas
tectónicas
que
están
a
punto
de
colisionar
2 тектонические
плиты,
которые
вот-вот
столкнутся
A
10,000
km
empiezan
a
escuchar
mis
voces
За
10
000
км
начинают
слышать
мои
голоса
Parece
que
ya
no
soy
un
puto
potro
dando
cozes
Похоже,
я
больше
не
жеребёнок,
лягающийся
копытами
El
sueño
no
parece
estar
tan
lejano
Мечта
кажется
не
такой
уж
далёкой
Pues
la
palabra
imposible
pierde
ante
la
voluntad,
hermano
Ведь
слово
"невозможно"
теряет
силу
перед
волей,
брат
Vine
para
quedarme
de
eso
no
hay
duda
Я
пришёл,
чтобы
остаться,
в
этом
нет
сомнений
Cada
vez
un
poco
más
relevante
dentro
de
está
cultura
Всё
более
значимый
в
этой
культуре
Mira
como
se
está
haciendo
un
hueco
el
chaval
Смотри,
как
парень
пробивает
себе
дорогу
Que
por
miedo
y
necesidad
de
expresarse
empezó
a
rapear
Который
из-за
страха
и
необходимости
выразить
себя
начал
читать
рэп
Y
consiguió
transformar
sus
delirios
en
canciones
И
смог
превратить
свои
бредовые
идеи
в
песни
Mientras
se
conocía
así
mismo
en
sus
oraciones
Познавая
себя
в
своих
молитвах
Ahora
voy
a
por
todas
y
no
pido
perdón
Теперь
я
иду
ва-банк
и
не
прошу
прощения
Todo
esto
va
mucho
más
allá
de
la
ilusión
porque
Всё
это
выходит
далеко
за
рамки
иллюзий,
потому
что
No
quiero
solo
triunfar,
yo
quiero
hacer
historia
Я
не
просто
хочу
преуспеть,
я
хочу
войти
в
историю
Que
deje
huella
mi
legado
y
mi
trayectoria
Чтобы
мой
след
и
моя
траектория
остались
Y
no
me
importa
si
me
esta
nublando
la
euforia
И
мне
всё
равно,
если
меня
затмевает
эйфория
Pues
llevo
dudando
si
estoy
loco
desde
que
tengo
memoria
Ведь
я
сомневаюсь
в
своей
адекватности
с
тех
пор,
как
себя
помню
Lo
siento
papá
y
mamá
pero
no
tengo
plan
B
Прости,
папа
и
мама,
но
у
меня
нет
плана
Б
Escogí
mi
camino
y
firme
lo
perseguiré
Я
выбрал
свой
путь
и
буду
твёрдо
ему
следовать
Lo
lograré
mientras
a
ellos
les
consume
la
rabia
Я
добьюсь
своего,
пока
их
пожирает
злость
Voy
a
quemarlo
todo
como
"Daenerys
Targaryen"
Я
сожгу
всё
дотла,
как
"Дейенерис
Таргариен"
Mis
ganas,
mi
ambición
y
mi
potencial
Моё
желание,
моя
амбиция
и
мой
потенциал
El
sentir
que
estoy
destinado
a
hacer
algo
especial
Ощущение,
что
мне
суждено
сделать
что-то
особенное
Voy
a
hacer
algo
grande
y
tú
serás
testigo
de
ello,
Я
сделаю
что-то
великое,
и
ты
будешь
свидетелем
этого,
Acompáñame
si
quieres
o
aparta
del
medio.
Пойдём
со
мной,
если
хочешь,
или
уйди
с
дороги.
Coge
mi
mano
si
crees
en
mí
y
acompáñame
Возьми
меня
за
руку,
если
веришь
в
меня,
и
пойдём
со
мной
Si
decides
quedarte
aquí,
no
te
fallaré
Если
решишь
остаться
здесь,
я
тебя
не
подведу
Esta
es
mi
lucha,
mi
principio
y
mi
fin
Это
моя
борьба,
моё
начало
и
мой
конец
Mi
obra
y
donde
dejó
escrito
que
yo
nunca
me
voy
a
rendir
Моя
работа
и
место,
где
я
написал,
что
никогда
не
сдамся
Coge
mi
mano
si
crees
en
mí
y
acompáñame
Возьми
меня
за
руку,
если
веришь
в
меня,
и
пойдём
со
мной
Si
decides
quedarte
aquí,
no
te
fallaré
Если
решишь
остаться
здесь,
я
тебя
не
подведу
Esta
es
mi
lucha,
mi
principio
y
mi
fin
Это
моя
борьба,
моё
начало
и
мой
конец
Mi
obra
y
donde
dejó
escrito
que
yo
nunca
me
voy
a
rendir
Моя
работа
и
место,
где
я
написал,
что
никогда
не
сдамся
Dime
qué
hay
más
mágico
que
perseguir
un
sueño
Скажи,
что
может
быть
волшебнее,
чем
следовать
за
мечтой
Que
haya
gente
que
te
sienta
dentro
y
valoré
tu
esfuerzo
Что
есть
люди,
которые
чувствуют
тебя
изнутри
и
ценят
твои
усилия
Que
haga
suyo
lo
que
escribí
en
mi
habitación
Которые
принимают
то,
что
я
написал
в
своей
комнате
Y
que
a
sentirse
identificado
se
cree
la
conexión
И
которые,
чувствуя
себя
понятыми,
создают
связь
Cada
palabra,
cada
silaba
que
escribo
Каждое
слово,
каждый
слог,
который
я
пишу
Directamente
de
mi
corazón
a
tu
oído
Прямо
из
моего
сердца
в
твоё
ухо
Os
comparto
mis
miedo
y
todo
lo
que
he
vivido
Я
делюсь
с
вами
своими
страхами
и
всем,
что
пережил
Formais
parte
de
mi
terapia
sois
mis
antidepresivos
Вы
часть
моей
терапии,
вы
мои
антидепрессанты
Así
que
te
quede
bien
claro
a
ti
Так
что
тебе
должно
быть
ясно
Que
piensas
que
pierdo
el
tiempo
con
esto
de
ser
MC
Ты,
кто
думает,
что
я
трачу
время
на
это
занятие
быть
МС
Te
voy
hacer
una
pregunta
que
hace
reflexionar
Я
задам
тебе
вопрос,
который
заставляет
задуматься
En
20
años
quién
va
a
estar
más
orgulloso,
de
lo
que
deja
atrás
Через
20
лет
кто
будет
больше
гордиться
тем,
что
оставляет
после
себя?
Mira
al
pequeño
Diego,
hace
años
quién
diría
que
hoy
en
día
Посмотри
на
маленького
Диего,
кто
бы
мог
подумать
много
лет
назад,
что
сегодня
Estaría
haciendo
cosas
que
nadie
imaginaría
Он
будет
делать
то,
что
никто
не
мог
себе
представить
Voy
a
hacer
algo
grande
y
tú
serás
testigo
de
ello,
Я
сделаю
что-то
великое,
и
ты
будешь
свидетелем
этого,
Acompáñame
si
quieres
o
te
quitaré
del
medio.
Пойдём
со
мной,
если
хочешь,
или
я
уберу
тебя
с
дороги.
Coge
mi
mano
si
crees
en
mí,
y
acompáñame
Возьми
меня
за
руку,
если
веришь
в
меня,
и
пойдём
со
мной
Si
decides
quedarte
aquí,
no
te
fallaré
Если
решишь
остаться
здесь,
я
тебя
не
подведу
Esta
es
mi
lucha,
mi
principio
y
mi
fin
Это
моя
борьба,
моё
начало
и
мой
конец
Mi
obra
y
donde
dejó
escrito
que
yo
nunca
me
voy
a
rendir
Моя
работа
и
место,
где
я
написал,
что
никогда
не
сдамся
Coge
mi
mano
si
crees
en
mí,
y
acompáñame
Возьми
меня
за
руку,
если
веришь
в
меня,
и
пойдём
со
мной
Si
decides
quedarte
aquí,
no
te
fallaré
Если
решишь
остаться
здесь,
я
тебя
не
подведу
Esta
es
mi
lucha,
mi
principio
y
mi
fin
Это
моя
борьба,
моё
начало
и
мой
конец
Mi
obra
y
donde
dejó
escrito
que
yo
nunca
me
voy
a
rendir
Моя
работа
и
место,
где
я
написал,
что
никогда
не
сдамся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivan Santos Ortiz
Attention! Feel free to leave feedback.