Dyl - Mystery Girl - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dyl - Mystery Girl




Mystery Girl
Загадочная незнакомка
Paiya olalon
Пайя олалон
London
Лондон
Sipping on life at the liquor bar
Потягиваю жизнь в винном баре,
I see you at the corner
Вижу тебя в углу.
Are you alone tonight?
Ты сегодня одна?
Has anybody told you that you look so nice? (So nice)
Тебе уже говорили, что ты такая красивая? (Красивая)
Or am I the first guy? (First guy)
Или я первый? (Первый)
Oh baby, I'm loving your style
О, детка, мне нравится твой стиль.
Let me buy your drink for the night (night)
Позволь угостить тебя выпивкой на всю ночь (На всю ночь),
Spend my money on you
Потратить на тебя все свои деньги,
Get you rings that you didn't have
Купить тебе кольца, которых у тебя не было.
So, let's go to the time when you answer me yeah
Давай же, ответь мне,
'Cause it's cold in the dark
Ведь в темноте так холодно.
Do you need some company, girl?
Не хочешь немного компании, девочка?
Oh hey, mystery girl
Эй, загадочная незнакомка,
What you doing all alone there?
Что ты там делаешь совсем одна?
Oh hey, mystery girl
Эй, загадочная незнакомка,
Oh hey, mystery girl
Эй, загадочная незнакомка,
Oh hey, mystery girl
Эй, загадочная незнакомка,
What do I have to do to know your history, girl?
Что мне сделать, чтобы узнать твою историю, девочка?
I'm sitting in the dark at the busy bar, you at the corner
Сижу в темноте в шумном баре, ты - в углу.
You're alone again tonight (tonight)
Ты снова одна этим вечером (Этим вечером).
Huh, I guess he doesn't tell you that you look so nice (so nice)
Хм, думаю, он не говорит тебе, что ты такая красивая (Такая красивая).
He's not a nice guy (nice guy)
Он не очень-то хороший парень (Хороший парень).
All these drinks making you fly
Все эти коктейли тебя окрыляют.
Step on the dance floor
Выходи на танцпол,
You don't wanna be my odo
Не будь моей обузой.
I see the lonely in your eyes
Я вижу одиночество в твоих глазах.
Come on let me make your night
Пойдем, позволь мне сделать твою ночь.
So, let's go to the time when you answer me yeah
Давай же, ответь мне,
'Cause it's cold in the dark
Ведь в темноте так холодно.
So do you need some company, girl?
Так не хочешь немного компании, девочка?
Oh hey, mystery girl
Эй, загадочная незнакомка,
What you doing all alone there?
Что ты там делаешь совсем одна?
Oh hey, mystery girl
Эй, загадочная незнакомка,
Oh hey, mystery girl
Эй, загадочная незнакомка,
Oh hey, mystery girl
Эй, загадочная незнакомка,
What do I have to do to know your history, girl?
Что мне сделать, чтобы узнать твою историю, девочка?
Oh hey, mystery girl
Эй, загадочная незнакомка,
Oh hey, mystery girl
Эй, загадочная незнакомка,
Oh hey, mystery girl
Эй, загадочная незнакомка,
Oh hey, mystery girl
Эй, загадочная незнакомка,
Uh-uh, oh hey, mystery girl
Э-э, эй, загадочная незнакомка,
Oh hey, mystery girl
Эй, загадочная незнакомка,
What do I have to do to know you mystery, girl
Что мне сделать, чтобы разгадать твою тайну, девочка?





Writer(s): Chris Slack, Chris Ward, Dan Ford, Gary Sparks, Oli Slack


Attention! Feel free to leave feedback.