Lyrics and translation Dylan Andre - Cut Off
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Party
time
woo
Время
вечеринки,
у-у
Holy
shit
look
at
that
line
wow
Черт
возьми,
посмотри
на
эту
очередь,
вау
Rolling
up
to
this
shindig
Подъезжаю
к
этой
тусовке
Got
the
Lyft
big
Заказал
большой
Lyft
Waited
in
line
for
45
minutes
Простоял
в
очереди
45
минут
I
ain't
here
for
no
drama
Я
здесь
не
для
драмы
Pop
bottles
like
I
drop
comma's
Открываю
бутылки,
как
ставлю
запятые
In
between
a
seven
figure
number
that's
a
pair
Между
семизначным
числом,
то
есть
парой
In
that
tan
dress
wifey
Fran
Dresch
В
этом
бежевом
платье,
жена,
Фрэн
Дреш
Got
it
fitted
I'll
admit
it
I
keep
starring
at
her
damn
breasts
Оно
сидит
так
плотно,
признаю,
я
не
могу
оторвать
глаз
от
ее
чертовых
сисек
Shotta's
on
the
bar
shotta's
on
the
wall
starring
at
broads
the
night's
young
Стрелки
у
бара,
стрелки
у
стены,
пялятся
на
баб,
ночь
молода
Babe,
everybody
in
this
place
got
a
face
Детка,
у
каждого
в
этом
месте
есть
лицо
Think
I
stepped
on
Leonardo
DiCaprio's
shoe
lace
Кажется,
я
наступил
на
шнурок
Леонардо
Ди
Каприо
Rubbed
an
elbow
with
Gucci
Mane
spilled
my
drink
on
his
Loubie
Тёрся
локтем
с
Гуччи
Мейном,
пролил
свой
напиток
на
его
Louboutin
Stain
on
his
mink
with
this
blueish
thing
something
in
it
went
to
my
brain
like
damn
Пятно
на
его
норке
от
этой
синей
штуки,
что-то
в
ней
ударило
мне
в
голову,
типа,
черт
Coke
on
the
toilet
seat,
really
Кокаин
на
сиденье
унитаза,
серьезно?
Why
the
fuck
are
the
back
of
my
thighs
numb
Почему,
блин,
задняя
часть
моих
бедер
онемела
Bitch
knows
how
to
shake
her
ass
like
Сучка
знает,
как
трясти
своей
задницей,
типа
Babe
check
it
out
look
how
good
she
can
shake
it
Детка,
посмотри,
как
классно
она
умеет
трясти
ею
End
up
on
a
D-list
blog
В
итоге
попаду
в
D-листный
блог
How
we
getting
back
to
the
Sofitel
Как
мы
вернемся
в
Sofitel
Dude
at
the
bar's
supposed
to
be
our
Lyft
Чувак
у
бара
должен
быть
нашим
Lyft
He
gon
fuck
around
and
drive
us
off
the
bridge
Он,
блин,
сейчас
возьмет
и
сбросит
нас
с
моста
People
throwing
up
and
nobody
getting
cut
off
Люди
тошнит,
и
никого
не
отключают
People
throwing
up
and
nobody
getting
cut
off
Люди
тошнит,
и
никого
не
отключают
People
throwing
up
and
nobody
getting
cut
off
Люди
тошнит,
и
никого
не
отключают
People
throwing
up
and
nobody
getting
cut
off
Люди
тошнит,
и
никого
не
отключают
Oh
my
God
she
look
at
my
face
Боже
мой,
она
смотрит
мне
в
лицо
I
need
to
get
my
tipsy
ass
up
out
of
this
place
Мне
нужно
убраться
отсюда,
пока
я
пьян
Before
I
fuck
around
and
end
up
like
her
last
mistake
Прежде
чем
я
облажаюсь
и
стану
ее
последней
ошибкой
She
gonna
Happy
my
Gilmore
I'm
gotta
make
an
escape
I'm
like
damn
Она
сделает
меня
своим
Хэппи
Гилмором,
я
должен
сбежать,
вот
черт
End
up
in
the
next
T
Swift
song
damn
Окажусь
в
следующей
песне
Тейлор
Свифт,
черт
Man
I
hope
I
end
up
in
her
next
song
like
Чувак,
надеюсь,
я
попаду
в
ее
следующую
песню,
типа
Wifey
gonna
beat
my
ass
for
that
last
bar
shit
fuck
rewind
that
Жена
надерёт
мне
задницу
за
эту
последнюю
строчку,
черт,
перемотай
назад
Lost
a
button
on
my
tux
got
my
phone
light
shining
like
damn
Потерял
пуговицу
на
смокинге,
свет
моего
телефона
сияет,
как,
черт
Crawling
on
the
floor
like
I'm
playing
peekabutt
cam
Ползаю
по
полу,
как
будто
играю
в
прятки
перед
камерой
Really
sneakers
Lil
Xan
sneakers
what
are
those
Cams
Серьезно,
кроссовки
Lil
Xan,
что
это
за
камеры
Halsey
stepping
on
my
finger
tips
man
like
damn
Холзи
наступает
мне
на
кончики
пальцев,
вот
черт
Jumping
for
the
pipe
like
Mario
flapping
and
flipping
their
skirts
turning
all
into
sorry
hoes
Прыгают
за
трубой,
как
Марио,
хлопают
и
крутят
юбками,
превращаясь
в
извиняющихся
шлюх
Disappear
then
reappear
skrrt
skrrt
like
Posty's
Ferrari
goes
Исчезают,
потом
появляются,
скррт-скррт,
как
Ferrari
Пости
Get
you
out
on
the
dance
floor
working
your
cardio
Вытащу
тебя
на
танцпол,
потренируешь
кардио
Dude's
grabbing
asses
tryna
rip
a
butt
off
Чуваки
хватают
за
задницы,
пытаясь
оторвать
их
Like
they
brain
shut
off
when
they
tryna
get
a
nut
off
Как
будто
у
них
мозги
отключаются,
когда
они
пытаются
кончить
Roof
on
fire
burn
till
the
music
shit
off
Крыша
в
огне,
горим,
пока
музыка
не
выключится
People
throwing
up
and
nobody
getting
cut
off
Люди
тошнит,
и
никого
не
отключают
People
throwing
up
and
nobody
getting
cut
off
Люди
тошнит,
и
никого
не
отключают
People
throwing
up
and
nobody
getting
cut
off
Люди
тошнит,
и
никого
не
отключают
People
throwing
up
and
nobody
getting
cut
off
Люди
тошнит,
и
никого
не
отключают
People
throwing
up
and
nobody
getting
cut
off
Люди
тошнит,
и
никого
не
отключают
That
chick
threw
up
and
she
ain't
cut
off
Ту
девушку
вырвало,
и
ее
не
отключили
He
just
threw
up
and
he
ain't
cut
off
Его
только
что
вырвало,
и
его
не
отключили
I
just
threw
up
and
I
ain't
cut
off
Меня
только
что
вырвало,
и
меня
не
отключили
We
just
keep
it
rocking
till
out
livers
all
shut
off
Мы
продолжаем
качать,
пока
наши
печени
не
отключатся
Somehow
I
got
into
the
VIP
Каким-то
образом
я
попал
в
VIP
I
said
babe
let's
go
up
to
the
VIP
Я
сказал,
детка,
пошли
в
VIP
I
looked
around
for
her
but
she
ain't
nowhere
to
be
Я
оглянулся,
но
ее
нигде
не
было
Well
where
the
hell's
she
at
if
she
ain't
following
me
I'm
Где
же
она,
черт
возьми,
если
она
не
идет
за
мной,
я
I
saw
her
on
the
floor
with
that
twerkin'
bitch
Я
увидел
ее
на
полу
с
этой
тверкающей
сучкой
I
guess
she
asked
if
she
took
a
class
Думаю,
она
спросила,
брала
ли
она
уроки
Now
I'm
really
playing
peekabutt
Теперь
я
реально
играю
в
прятки
Like
cam
Как
перед
камерой
That
video
already
went
viral
Это
видео
уже
стало
вирусным
Fucking
people
like
machines
in
this
place
Трахают
людей,
как
машины,
в
этом
месте
Stepped
on
Leonard
DiCaprio's
other
shoe
lace
Наступил
на
другой
шнурок
Леонардо
Ди
Каприо
Stupid
fuckin'
security
swept
me
out
of
the
30K
section
Тупая
охрана
вышвырнула
меня
из
зоны
за
30
тысяч
Sippin'
on
LOUIS
XIII
don't
know
where
I
am
currently
Потягиваю
LOUIS
XIII,
не
знаю,
где
я
сейчас
She
said
boy
let's
bounce
I'm
tryna
get
boned
Она
сказала,
парень,
давай
свалим,
я
хочу
потрахаться
I
told
her
that
I'm
married
see
that
chick
out
on
the
floor
Я
сказал
ей,
что
я
женат,
видишь
ту
девушку
на
танцполе
She's
the
only
one
here
who
ain't
got
her
up
thrown
Она
единственная
здесь,
кто
не
поднял
руки
вверх
I
stumbled
up
to
her
gave
her
the
signal
and
we
gone
Я
подошел
к
ней,
подал
знак,
и
мы
ушли
We
only
been
here
20
minutes
Мы
были
здесь
всего
20
минут
These
people
crazy
babe
let's
get
out
while
Эти
люди
сумасшедшие,
детка,
давай
уйдем,
пока
Third
verse
ain't
the
daddy
but
we
fittin'
to
blaaerrmmm
Третий
куплет
не
от
папочки,
но
мы
сейчас
взорвемся
We
ain't
never
hittin'
Greystone
ever
again
Мы
больше
никогда
не
вернемся
в
Грейстоун
People
throwing
up
and
nobody
getting
cut
off
Люди
тошнит,
и
никого
не
отключают
People
throwing
up
and
nobody
getting
cut
off
Люди
тошнит,
и
никого
не
отключают
People
throwing
up
and
nobody
getting
cut
off
Люди
тошнит,
и
никого
не
отключают
People
throwing
up
and
nobody
getting
cut
off
Люди
тошнит,
и
никого
не
отключают
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dylan Andre, Seth Melroy
Attention! Feel free to leave feedback.