Lyrics and translation Dylan Brady feat. Daisy - 7/11 Drone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
7/11 Drone
Дрон из 7-Eleven
Would
you
die
for
me?
Ты
бы
умерла
за
меня?
I
would
die
for
you
Я
бы
умер
за
тебя.
Would
you
die
for
me?
Ты
бы
умерла
за
меня?
I
would
die
for
you
Я
бы
умер
за
тебя.
Would
you
die
for
me?
Ты
бы
умерла
за
меня?
I
would
die
for
you
Я
бы
умер
за
тебя.
Would
you
die
for
me?
Ты
бы
умерла
за
меня?
I
would
die
for
you
Я
бы
умер
за
тебя.
You
are
alive
and
you
stand
up
and
see
the
lights
and
the
buildings
Ты
жива,
ты
встаёшь
и
видишь
огни,
здания
And
everything
that
makes
you
wonder.
И
всё,
что
заставляет
тебя
удивляться.
And
you're
listening
to
that
song
on
that
drive
with
the
И
ты
слушаешь
ту
самую
песню,
во
время
той
самой
поездки
с
People
that
you
love
most
in
this
world,
and
in
this
moment,
I
swear—
Людьми,
которых
ты
любишь
больше
всего
на
этом
свете,
и
в
этот
момент,
клянусь—
I
would
die
for
you
Я
бы
умер
за
тебя.
I
would
die
for
you
Я
бы
умер
за
тебя.
I
would
die
for
you
Я
бы
умер
за
тебя.
For
you,
for
you,
for
you,
for
you
За
тебя,
за
тебя,
за
тебя,
за
тебя.
For
you,
for
you,
I
would
die
for
За
тебя,
за
тебя,
я
бы
умер
за
I
would
die
for
you
Я
бы
умер
за
тебя.
I
would
die
for
you
Я
бы
умер
за
тебя.
You
woke
up
from
a
nightmare
Ты
проснулась
от
кошмара.
Say
my
name
in
the
morning
Произносишь
мое
имя
по
утрам.
Said
I'll
take
you
dancing
Сказал,
что
возьму
тебя
на
танцы,
But
you'd
rather
go
rollerskating
Но
ты
бы
лучше
покаталась
на
роликах.
You'd
rather
go
rollerskating,
ohh,
ohh
Ты
бы
лучше
покаталась
на
роликах,
о,
о.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dylan Brady
Attention! Feel free to leave feedback.