Lyrics and translation Dylan Fuentes - Bipolar
Sabe'
que
conmigo
luces
mejor
You
know
that
you
look
better
with
me,
baby
Y
tu
cama
está
fría
sin
mi
calor
And
your
bed
is
cold
without
my
warmth
Te
hace
falta
mis
mañanas
de
amor
You
miss
my
loving
mornings
Acepta
que
aún
me
piensas
(me
piensas)
You
gotta
admit
that
you
still
think
of
me
Se
que
nunca
fui
de
regalarte
rosas
I
know
I
never
gave
you
roses
Yo
fallé
y
lo
acepto
en
muchas
cosas
I
failed
and
I
admit
that
in
many
situations
'Tas
diseñada
pa'
mi
aunque
seas
celosa
You're
made
for
me,
even
if
you're
jealous
Con
rosas,
baby
con
rosas
With
roses,
baby,
with
roses
Pienso
cada
mañana
no
tenerte
es
un
infierno
Every
morning,
I
think
of
not
having
you,
and
it's
hell
Tu
prendiste
la
llama,
con
otras
no
quemó
You
lit
the
flame
that
didn't
burn
with
others
Pienso
cada
mañana
no
tenerte
es
un
infierno
Every
morning,
I
think
of
not
having
you,
and
it's
hell
Oh
na-na-na,
oh
na-na-na
Oh
na-na-na,
oh
na-na-na
Vienes
y
te
vas,
dime
lo
que
quieres
You
come
and
go,
tell
me
what
you
want
Si
hay
alguien
más,
dime
lo
que
sientes
If
there's
anyone
else,
tell
me
how
you
feel
Una
bipolar,
es
lo
que
tu
eres
You're
bipolar,
that's
what
you
are
No
se
que
pretendes,
no
te
logró
entender
I
don't
know
what
you're
pretending,
I
can't
understand
you
Y
tu
en
la
calle
diciendo
que
estamos
bien
And
you're
telling
people
we're
all
good
Si
supieran
lo
tóxico
que
esto
es
If
they
only
knew
how
toxic
this
is
Las
cosas
no
son
como
la
gente
cree
Things
aren't
like
people
think
Tu
pelea'
como
10
veces
al
mes
You
fight
like
10
times
a
month
Te
vas
y
regresas
You
leave
and
you
come
back
Lo
que
siento
no
interesa
You
don't
care
about
my
feelings
'Tas
mal
de
la
cabeza,
sin
corona
la
princesa
You're
crazy
and
you're
not
a
princess
anymore
Si
no
fueras
tan
fría,
sentiría
que
eres
mía
If
you
weren't
so
cold,
I'd
feel
like
you're
mine
Pero
cuando
llega
el
día,
diablo
jodia'
mania
But
when
the
day
comes,
you
turn
into
a
goddamn
maniac
Pienso
cada
mañana
no
tenerte
es
un
infierno
Every
morning,
I
think
of
not
having
you,
and
it's
hell
Tu
prendiste
la
llama,
con
otras
no
quemó
You
lit
the
flame
that
didn't
burn
with
others
Pienso
cada
mañana
no
tenerte
es
un
infierno
Every
morning,
I
think
of
not
having
you,
and
it's
hell
Oh
na-na-na,
oh
na-na-na
Oh
na-na-na,
oh
na-na-na
Vienes
y
te
vas,
dime
lo
que
quieres
You
come
and
go,
tell
me
what
you
want
Si
hay
alguien
más,
dime
lo
que
sientes
If
there's
anyone
else,
tell
me
how
you
feel
Una
bipolar,
es
lo
que
tu
eres
You're
bipolar,
that's
what
you
are
No
se
que
pretendes,
no
te
logró
entender
I
don't
know
what
you're
pretending,
I
can't
understand
you
Vienes
y
te
vas,
dime
lo
que
quieres
You
come
and
go,
tell
me
what
you
want
Si
hay
alguien
más,
dime
lo
que
sientes
If
there's
anyone
else,
tell
me
how
you
feel
Una
bipolar,
es
lo
que
tu
eres
You're
bipolar,
that's
what
you
are
No
se
que
pretendes,
no
te
logró
entender
I
don't
know
what
you're
pretending,
I
can't
understand
you
Si
tu
sabe
conmigo
luces
mejor
However,
you
know
that
you
look
better
with
me
Y
tu
cama
está
fría
sin
mi
calor
And
your
bed
is
cold
without
my
warmth
Te
hace
falta
mis
mañanas
de
amor
You
miss
my
loving
mornings
Acepta
que
aún
me
piensa
(me
piensas)
You
gotta
admit
that
you
still
think
of
me
Dylan
Fuentes
(Fuentes)
Dylan
Fuentes
(Fuentes)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcos Efrain Masis, Abraham Olaleye, Jorge Luis Jr Perez, Dylan Steffs Fuentes
Attention! Feel free to leave feedback.