Dylan Fuentes - Bipolar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dylan Fuentes - Bipolar




Bipolar
Биполярность
Sabe' que conmigo luces mejor
Знаю, что со мной ты выглядишь лучше
Y tu cama está fría sin mi calor
А твоя постель холодна без моего тепла
Te hace falta mis mañanas de amor
Тебе не хватает моих утренних ласк
Acepta que aún me piensas (me piensas)
Признай, что все еще думаешь обо мне (думаешь обо мне)
Se que nunca fui de regalarte rosas
Знаю, что никогда не дарил тебе розы
Yo fallé y lo acepto en muchas cosas
Я ошибался и признаю это во многом
'Tas diseñada pa' mi aunque seas celosa
Ты создана для меня, хотя и ревнива
Con rosas, baby con rosas
Розами, детка, розами
Pienso cada mañana no tenerte es un infierno
Думаю каждое утро, что не иметь тебя - это ад
Tu prendiste la llama, con otras no quemó
Ты разожгла огонь, с другими он не горел
Pienso cada mañana no tenerte es un infierno
Думаю каждое утро, что не иметь тебя - это ад
Oh na-na-na, oh na-na-na
О на-на-на, о на-на-на
Vienes y te vas, dime lo que quieres
Появляешься и исчезаешь, скажи мне, чего ты хочешь
Si hay alguien más, dime lo que sientes
Если есть кто-то еще, скажи, что ты чувствуешь
Una bipolar, es lo que tu eres
Ты биполярна
No se que pretendes, no te logró entender
Не понимаю, чего ты хочешь, не могу понять тебя
Y tu en la calle diciendo que estamos bien
А ты на улице говоришь, что у нас все хорошо
Si supieran lo tóxico que esto es
Если бы они только знали, насколько это токсично
Las cosas no son como la gente cree
Все не так, как думают люди
Tu pelea' como 10 veces al mes
Ты ссоришься раз по 10 в месяц
Te vas y regresas
Уходишь и возвращаешься
Lo que siento no interesa
То, что я чувствую, не имеет значения
'Tas mal de la cabeza, sin corona la princesa
Ты не в своем уме, принцесса без короны
Si no fueras tan fría, sentiría que eres mía
Если бы ты не была такой холодной, я бы чувствовал, что ты моя
Pero cuando llega el día, diablo jodia' mania
Но когда наступает день, черт возьми, какая мания
Dylan
Дилан
Pienso cada mañana no tenerte es un infierno
Думаю каждое утро, что не иметь тебя - это ад
Tu prendiste la llama, con otras no quemó
Ты разожгла огонь, с другими он не горел
Pienso cada mañana no tenerte es un infierno
Думаю каждое утро, что не иметь тебя - это ад
Oh na-na-na, oh na-na-na
О на-на-на, о на-на-на
Vienes y te vas, dime lo que quieres
Появляешься и исчезаешь, скажи мне, чего ты хочешь
Si hay alguien más, dime lo que sientes
Если есть кто-то еще, скажи, что ты чувствуешь
Una bipolar, es lo que tu eres
Ты биполярна
No se que pretendes, no te logró entender
Не понимаю, чего ты хочешь, не могу понять тебя
Vienes y te vas, dime lo que quieres
Появляешься и исчезаешь, скажи мне, чего ты хочешь
Si hay alguien más, dime lo que sientes
Если есть кто-то еще, скажи, что ты чувствуешь
Una bipolar, es lo que tu eres
Ты биполярна
No se que pretendes, no te logró entender
Не понимаю, чего ты хочешь, не могу понять тебя
Si tu sabe conmigo luces mejor
Если ты знаешь, что со мной ты выглядишь лучше
Y tu cama está fría sin mi calor
А твоя постель холодна без моего тепла
Te hace falta mis mañanas de amor
Тебе не хватает моих утренних ласк
Acepta que aún me piensa (me piensas)
Признай, что все еще думаешь обо мне (думаешь обо мне)
Dylan Fuentes (Fuentes)
Дилан Фуэнтес (Фуэнтес)





Writer(s): Marcos Efrain Masis, Abraham Olaleye, Jorge Luis Jr Perez, Dylan Steffs Fuentes


Attention! Feel free to leave feedback.