Lyrics and translation Dylan Marlowe - Boys Back Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
here's
to
the
boys
back
home
Да,
вот
мальчики
дома
Drinking
dirt
road
beers
on
a
Friday
night
Пью
пиво
по
грунтовой
дороге
в
пятницу
вечером.
Yeah,
I'm
wishing
I
was
with
y'all
Да,
мне
бы
хотелось
быть
со
всеми
вами
Singing
them
old
songs
Пою
им
старые
песни
Trucks
circled
up
'round
a
farm
fire
(let's
go)
Грузовики
кружили
вокруг
пожара
на
ферме
(поехали)
To
the
ones
keeping
that
dirt
on
their
Carhartt
Тем,
кто
хранит
эту
грязь
на
своем
Кархарте.
Yeah,
heading
down
to
the
bank
to
cash
that
work-hard
Да,
направляюсь
в
банк,
чтобы
обналичить
этот
тяжелый
труд.
To
the
ones
pushing
that
needle
in
the
red
in
a
diesel
Тем,
кто
толкает
эту
стрелку
на
красный
в
дизеле
They
my
kinda
people
underneath
them
stars
Они
мои
добрые
люди
под
звездами
Down
in
Georgia,
yeah,
I
got
one
for
ya
В
Джорджии,
да,
у
меня
есть
один
для
тебя.
Yeah,
here's
to
the
boys
back
home
Да,
вот
мальчики
дома
Drinking
dirt
road
beers
on
a
Friday
night
Пью
пиво
по
грунтовой
дороге
в
пятницу
вечером.
Yeah,
I'm
wishing
I
was
with
y'all
Да,
мне
бы
хотелось
быть
со
всеми
вами
Singing
them
old
songs
Пою
им
старые
песни
Trucks
circled
up
'round
a
farm
fire
Грузовики
окружили
пожар
на
ферме
Putting
paint
on
that
small
town
Нанесение
краски
на
этот
маленький
городок
Turning
dirt
into
them
dust
clouds
Превращая
грязь
в
облака
пыли
Hell
yeah,
it's
been
too
long
Черт,
да,
это
было
слишком
долго
This
one
right
here's
to
the
boys
back
home
Вот
это
для
мальчиков,
вернувшихся
домой.
Just
tell
'em
about
it
Просто
скажи
им
об
этом
I
know
you're
holding
that
hometown
down
Я
знаю,
что
ты
держишь
этот
родной
город
вниз
Doing
nothing
to
do
like
nobody
does
Ничего
не
делать,
как
никто
I
know
I
can't
be
right
there,
right
now
Я
знаю,
что
не
могу
быть
здесь
и
сейчас
But
Lord
knows
I'm
wishing
I
was
Но
Господь
знает,
мне
бы
хотелось,
чтобы
я
был
Yeah,
so
I'm
gonna
raise
one
up
Да,
так
что
я
собираюсь
поднять
один
Here's
to
the
boys
back
home
За
мальчиков,
вернувшихся
домой
Drinking
dirt
road
beers
on
a
Friday
night
Пью
пиво
по
грунтовой
дороге
в
пятницу
вечером.
Yeah,
I'm
wishing
I
was
with
y'all
Да,
мне
бы
хотелось
быть
со
всеми
вами
Singing
them
old
songs
Пою
им
старые
песни
Trucks
circled
up
'round
a
farm
fire
Грузовики
окружили
пожар
на
ферме
Putting
paint
on
that
small
town
Нанесение
краски
на
этот
маленький
городок
Turning
dirt
into
them
dust
clouds
Превращая
грязь
в
облака
пыли
Hell
yeah,
it's
been
too
long
Черт,
да,
это
было
слишком
долго
This
one
right
here's
to
the
boys
back
home
Вот
это
для
мальчиков,
вернувшихся
домой.
To
the
boys
back
home
Мальчикам,
вернувшимся
домой
Yeah,
here's
to
the
boys
back
home
Да,
вот
мальчики
дома
Drinking
dirt
road
beers
on
a
Friday
night
Пью
пиво
по
грунтовой
дороге
в
пятницу
вечером.
Yeah,
I'm
wishing
I
was
with
y'all
Да,
мне
бы
хотелось
быть
со
всеми
вами
Singing
them
old
songs
Пою
им
старые
песни
Trucks
circled
up
'round
a
farm
fire
Грузовики
окружили
пожар
на
ферме
Putting
paint
on
that
small
town
Нанесение
краски
на
этот
маленький
городок
Turning
dirt
into
them
dust
clouds
Превращая
грязь
в
облака
пыли
Hell
yeah,
it's
been
too
long
Черт,
да,
это
было
слишком
долго
This
one
right
here's
to
the
boys
back
home
Вот
это
для
мальчиков,
вернувшихся
домой.
Here's
to
the
boys
back
home
За
мальчиков,
вернувшихся
домой
Yeah,
this
one
right
here's
to
the
boys
back
home
Да,
это
для
мальчиков,
вернувшихся
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Seth Ennis, Joseph Aaron Fox, Dylan James Marlowe, Matthew Raymond Hauri
Attention! Feel free to leave feedback.