Lyrics and translation Dylan Matthew - The 1
Red
light,
had
to
stop
Красный
свет,
пришлось
остановиться.
And
look
around
before
I
left
it
И
оглянись
вокруг,
прежде
чем
я
уйду.
Before
I
left
you
Перед
тем,
как
я
ушла
от
тебя.
We
tried,
but
we
loved
on
borrowed
time
Мы
пытались,
но
любили
друг
друга
в
свободное
время.
There′s
nothin'
to
it
В
этом
нет
ничего
особенного.
We
can′t
go
through
this
Мы
не
можем
пройти
через
это.
Over
and
over
again
Снова
и
снова
...
We
were
the
baddest
dead
end
Мы
были
самым
плохим
тупиком.
We
can't
erase
the
things
that
we
have
been
through
Мы
не
можем
стереть
то,
через
что
прошли.
Don't
wanna
resent
you
Я
не
хочу
обижаться
на
тебя
In
over
my
head
Это
выше
моей
головы
Thinkin′
I
could
give
you
my
breath
Думаю,
я
мог
бы
подарить
тебе
свое
дыхание.
But
I
don′t
think
you
ever
really
knew
that
Но
я
не
думаю,
что
ты
когда-либо
знал
об
этом.
I
wanted
to
step
back,
oh
Я
хотел
сделать
шаг
назад,
о
I
drove
so
fast
to
get
away
Я
ехал
так
быстро,
чтобы
уехать.
I
wanna
turn
back
but
it's
too
late
Я
хочу
повернуть
назад,
но
уже
слишком
поздно.
′Cause
I'm
gone
now
Потому
что
теперь
меня
нет.
Hope
you′re
not
alone
now
Надеюсь,
теперь
ты
не
одна.
This
is
never
what
I
wanted
Это
совсем
не
то,
чего
я
хотел.
But
we
had
to
see
this
comin'
Но
мы
должны
были
это
предвидеть.
I′m
sorry,
I'm
sorry
you
weren't
the
one
Мне
жаль,
мне
жаль,
что
это
не
ты.
I′m
sorry
you
weren′t
the
one
Мне
жаль,
что
это
не
ты.
(I'm
sorry
you
weren′t
the
one)
(Мне
жаль,
что
это
не
ты)
Had
to
get
away
before
you
tried
to
stop
me
Я
должен
был
уйти
прежде
чем
ты
попытаешься
остановить
меня
Before
you
caught
me
Пока
ты
не
поймал
меня.
You
and
I,
we
were
blind
Ты
и
я,
мы
были
слепы.
That
made
this
exhausting
Это
было
утомительно.
Why
can't
we
stop
runnin′?
Почему
мы
не
можем
остановиться?
Over
and
over
again
Снова
и
снова
...
We
were
the
baddest
dead
end
Мы
были
самым
плохим
тупиком.
We
can't
erase
the
things
that
we
have
been
through
Мы
не
можем
стереть
то,
через
что
прошли.
Don′t
wanna
resent
you
Я
не
хочу
обижаться
на
тебя
In
over
my
head
Это
выше
моей
головы
Thinkin'
I
could
give
you
my
breath
Думаю,
я
мог
бы
подарить
тебе
свое
дыхание.
But
I
don't
think
you
ever
really
knew
that
Но
я
не
думаю,
что
ты
когда-либо
знал
об
этом.
I
wanted
to
step
back,
oh
Я
хотел
сделать
шаг
назад,
о
I
drove
so
fast
to
get
away
Я
ехал
так
быстро,
чтобы
уехать.
I
wanna
turn
back
but
it′s
too
late
Я
хочу
повернуть
назад,
но
уже
слишком
поздно.
′Cause
I'm
gone
now
Потому
что
теперь
меня
нет.
Hope
you′re
not
alone
now
Надеюсь,
теперь
ты
не
одна.
This
is
never
what
I
wanted
Это
совсем
не
то,
чего
я
хотел.
But
we
had
to
see
this
comin'
Но
мы
должны
были
это
предвидеть.
I′m
sorry,
I'm
sorry
you
weren′t
the
one
Мне
жаль,
мне
жаль,
что
это
не
ты.
I'm
sorry
you
weren't
the
one
Мне
жаль,
что
это
не
ты.
(I′m
sorry
you
weren′t
the
one)
(Мне
жаль,
что
это
не
ты)
(I'm
sorry
you
weren′t
the
one)
(Мне
жаль,
что
это
не
ты)
(I'm
sorry
you
weren′t
the
one)
(Мне
жаль,
что
это
не
ты)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dylan Scheidt
Album
The 1
date of release
30-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.