Lyrics and translation Dylan Owen - Land of the Brave
They
told
me
happy
graduation
from
the
life
you
used
to
live
Они
сказали
мне
счастливого
окончания
той
жизни,
которой
ты
жил
раньше.
They
said
"I
know
it's
been
a
while,
but
I'm
betting
on
you
kid"
Они
сказали:
"я
знаю,
прошло
много
времени,
но
я
ставлю
на
тебя,
малыш".
I'll
burn
that
bridge
down,
yeah
Я
сожгу
этот
мост
дотла,
да
I'll
burn
that
bridge
right
down.
Я
сожгу
этот
мост
дотла.
Until
our
bodies
hit
the
water
and
we
feel
it
in
our
lungs
Пока
наши
тела
не
коснутся
воды
и
мы
не
почувствуем
ее
в
легких.
Until
we
dive
into
the
colors
of
the
people
we
become
Пока
мы
не
погрузимся
в
цвета
людей,
которыми
мы
становимся.
I'll
burn
that
bridge
down,
yeah
Я
сожгу
этот
мост
дотла,
да
I'll
burn
that
bridge
right
down.
Я
сожгу
этот
мост
дотла.
Until
I'm
no
longer
in
pain
over
the
man
I'm
gonna
be
До
тех
пор,
пока
я
не
перестану
страдать
из-за
человека,
которым
буду.
Until
my
little
brother
drives
the
night
out
with
the
prom
queen
До
тех
пор,
пока
мой
младший
брат
не
уедет
ночью
с
королевой
выпускного
бала.
I'll
tear
my
ribs
out,
yeah
Я
вырву
себе
ребра,
да
I'll
tear
my
ribs
right
out
Я
вырву
себе
ребра.
Until
Alaska's
sun
is
shining
on
the
mountain
top
above
the
fall
Пока
солнце
Аляски
не
засияет
на
вершине
горы
над
водопадом.
Where
the
Village
rocks
are
broken
and
New
Jersey
isn't
all
Там,
где
деревенские
скалы
разбиты,
и
Нью-Джерси-это
еще
не
все.
That
you
won't
miss
now,
no
Теперь
ты
не
будешь
скучать,
нет.
No
you
won't
miss
right
now,
now
now
now
Нет,
ты
не
будешь
скучать
прямо
сейчас,
Сейчас,
Сейчас,
сейчас.
Yeah
until
my
shoulders
lift
us
up
as
heavy
as
the
sun
Да
пока
мои
плечи
не
поднимут
нас
тяжелыми
как
солнце
Well
I
got
problems,
I
got
problems
Что
ж,
у
меня
есть
проблемы,
у
меня
есть
проблемы.
Yeah
and
so
does
everyone
Да
и
все
остальные
тоже
But
I
won't
quit
now,
no
Но
я
не
уйду
сейчас,
нет.
No
I
won't
quit
right
now.
Нет,
я
не
уйду
прямо
сейчас.
Well
if
I
live
to
see
the
day
that
we
turn
25,
Что
ж,
если
я
доживу
до
того
дня,
когда
нам
исполнится
25
лет,
And
I
never
should
have
made
complaints,
we're
running
out
of
time.
И
мне
не
следовало
жаловаться,
у
нас
мало
времени.
I'm
out
of
frame
right
now.
Я
сейчас
вне
кадра.
I'm
out
of
frame
right
now,
now,
now.
Я
сейчас
вне
кадра,
сейчас,
сейчас.
You
won't
be
left
out.
Ты
не
останешься
в
стороне.
You
won't
be
left
right
out,
out,
out.
Ты
не
останешься
в
стороне,
в
стороне,
в
стороне.
They
told
me
don't
you
give
in
on
me
bro,
Они
сказали
мне
не
сдавайся
мне
Братан,
You
know
you're
too
smart,
Ты
знаешь,
что
ты
слишком
умен,
I
said
I'll
burn
all
our
bridges,
our
broken
homes
and
our
cars.
Я
сказал,
что
сожгу
все
наши
мосты,
наши
разрушенные
дома
и
наши
машины.
And
I
let
those
fires
be
the
only
pretty
glow
we
guard,
И
я
позволяю
этим
огням
быть
единственным
красивым
свечением,
которое
мы
охраняем.
And
I'll
smile
as
I'm
singing
from
this
cold
garage,
И
я
буду
улыбаться,
когда
буду
петь
из
этого
холодного
гаража,
And
read
your
bottom
of
a
promise
that
I'm
proud
of
И
читать
твое
обещание
внизу,
которым
я
горжусь.
Then
I
wanna
know
that
everything
gold
is
gone.
Тогда
я
хочу
знать,
что
все
золото
исчезло.
They
told
me
happy
graduation
from
the
life
you
used
to
live,
Они
сказали
мне:
"счастливого
окончания
той
жизни,
которой
ты
жил
раньше".
They
said
"I
now
it's
been
a
while,
but
I'm
betting
on
you
kid"
Они
сказали:
"я
знаю,
прошло
уже
много
времени,
но
я
ставлю
на
тебя,
малыш".
They
told
me
happy
graduation
from
the
life
you
used
to
live,
Они
сказали
мне:
"счастливого
окончания
той
жизни,
которой
ты
жил
раньше".
They
said
"I
now
it's
been
a
while,
but
I'm
betting
on
you
kid"
Они
сказали:
"я
знаю,
прошло
уже
много
времени,
но
я
ставлю
на
тебя,
малыш".
I
won't
quit
now.
Я
не
уйду
сейчас.
I
won't
quit
right
now.
Я
не
уйду
прямо
сейчас.
They
told
me
happy
graduation
from
the
life
you
used
to
live,
Они
сказали
мне:
"счастливого
окончания
той
жизни,
которой
ты
жил
раньше".
They
said
"I
now
it's
been
a
while,
but
I'm
betting
on
you
kid"
Они
сказали:
"я
знаю,
прошло
уже
много
времени,
но
я
ставлю
на
тебя,
малыш".
I
won't
quit
now.
Я
не
уйду
сейчас.
I
won't
quit
right
now.
Я
не
уйду
прямо
сейчас.
Happy
graduation
from
the
life
you
used
to
live.
Счастливого
окончания
прежней
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dylan Owen
Attention! Feel free to leave feedback.