Lyrics and translation Dylan Owen - Sail Up The Sun
Sail
up
the
sun
and
keep
your
head
held
high
Плыви
навстречу
солнцу
и
держи
голову
высоко
поднятой.
And
if
you
ever
lose
your
breathe
И
если
ты
когда-нибудь
потеряешь
дыхание
...
Then
you
can
inhale
mine
and
Тогда
ты
сможешь
вдохнуть
мой
и
...
When
the
day
comes
just
don't
leave
Когда
придет
день
просто
не
уходи
Tomorrow's
gonna
bring
us
what
we
both
need
Завтрашний
день
принесет
нам
то,
что
нам
обоим
нужно.
Everyone
who
knows
me
Все,
кто
меня
знает,
Thinks
that
I'm
so
put
together
думают,
что
я
так
сложен.
Like
now
matter
what
my
years
will
bring
me
Как
сейчас
неважно
что
принесут
мне
мои
годы
I'll
be
good
forever
Я
всегда
буду
хорошей.
Looking
back
on
my
path
Оглядываясь
назад
на
свой
путь
I
probably
could
have
took
it
better
Наверное,
я
мог
бы
принять
это
лучше.
We
wished
the
world
away
in
hoodie
weather
Мы
желали,
чтобы
мир
исчез
в
такую
погоду.
We
shouldn't
have,
our
chapped
hearts
Мы
не
должны
были,
наши
потрескавшиеся
сердца
...
My
bliss
stacks
in
the
repairment
that
I
showed
ya
Мое
блаженство
копится
в
ремонте,
который
я
тебе
показывал.
Your
big
steps,
I
figure
somewhere
airing
out
in
Arizona
Твои
большие
шаги,
я
полагаю,
где-то
в
Аризоне.
We
both
needed
fixing,
we
both
needed
time
Мы
оба
нуждались
в
ремонте,
нам
обоим
нужно
было
время.
A
suicide
attempt
later
Попытка
самоубийства
позже
You
still
had
me
on
your
mind
Ты
все
еще
думаешь
обо
мне.
We
laid
in
bed
and
wished
this
life
away
Мы
лежали
в
постели
и
мечтали,
чтобы
эта
жизнь
закончилась.
Right
away
the
road
was
rough
Сразу
же
дорога
стала
неровной.
We
never
had
the
right
of
way
У
нас
никогда
не
было
права
прохода.
I'll
write
you
Я
напишу
тебе.
You
say
you've
made
your
peace
in
rehab
Ты
говоришь,
что
обрел
покой
в
реабилитационном
центре.
I
make
my
peace
through
writing
ways
Я
обретаю
покой,
сочиняя
стихи.
Here's
a
piece
of
everything
I
wish
that
I
could
say
Вот
часть
всего,
что
я
хотел
бы
сказать.
Cause
I
don't
understand
a
single
thing
Потому
что
я
ничего
не
понимаю
About
this
life
sometimes
Об
этой
жизни
иногда
...
But
I'm
going
to
fucking
find
a
way
Но
я,
черт
возьми,
найду
способ.
Knowing
that
my
time
is
not
today
Зная,
что
мое
время
еще
не
пришло.
Because
I
know
my
time
is
not
today
Потому
что
я
знаю,
что
мое
время
не
сегодня.
I
said
I
know
our
time
is
not
today
Я
сказал,
что
знаю,
что
наше
время
не
сегодня.
And
so
I
looked
at
her
И
я
посмотрел
на
нее.
And
told
her...
И
сказал
ей...
Sail
up
the
sun
and
keep
your
head
held
high
Плыви
навстречу
солнцу
и
держи
голову
высоко
поднятой.
And
if
you
ever
lose
your
breathe
И
если
ты
когда-нибудь
потеряешь
дыхание
...
Then
you
can
inhale
mine
and
Тогда
ты
сможешь
вдохнуть
мой
и
...
When
the
day
comes
just
don't
leave
Когда
придет
день
просто
не
уходи
Tomorrow's
gonna
bring
us
what
we
both
need
Завтрашний
день
принесет
нам
то,
что
нам
обоим
нужно.
So
if
we
dig
our
own
graves
Так
что
если
мы
сами
выкопаем
себе
могилы
...
By
the
time
we're
22
К
тому
времени
как
нам
исполнится
22
года
Then
we'll
both
finally
see
Тогда
мы
оба
наконец
увидим.
We
got
a
ton
to
lose
Нам
есть
что
терять.
Whether
it's
love
or
it's
life
Любовь
это
или
жизнь
Or
it's
a
shitty
situation
Или
это
дерьмовая
ситуация
Or
it's
perfect
Или
она
идеальна
Or
it's
heaven
Или
это
рай
Or
it's
hell
on
different
stations
Или
это
ад
на
разных
станциях.
Or
it's
me
or
you
Или
это
я
или
ты
Chasing
our
little
sisters
through
the
snow
Гоняясь
за
нашими
маленькими
сестрами
по
снегу
I
think
everyone's
allowed
Я
думаю,
что
это
разрешено
всем.
To
have
a
blister
on
their
soul
Чтобы
у
них
на
душе
был
волдырь
If
it
wasn't
this
Если
бы
не
это
...
It
would
be
something
much
worse
Это
было
бы
гораздо
хуже.
Old
souls
who
never
had
a
fighting
chance
Старые
души,
у
которых
никогда
не
было
шанса
сражаться.
To
be
young
first
Сначала
быть
молодым.
I've
had
enough
of
this
С
меня
хватит
этого.
If
love
exists
Если
любовь
существует
...
I
wanna
pack
it
up
and
quit
this
city
Я
хочу
собрать
вещи
и
уехать
из
этого
города.
Leave
the
city
for
the
fun
of
it
Уехать
из
города
ради
забавы.
Find
a
place
where
we
can
see
the
stars
at
night
Найди
место,
где
мы
сможем
увидеть
звезды
ночью.
Count
the
constellations
and
Сосчитай
созвездия
и
...
Be
happy
bout
the
seasons
Будь
счастлив
в
любое
время
года
If
we
get
to
watch
them
changing
Если
мы
увидим,
как
они
меняются
...
Plot
ourselves
a
private
fort
by
the
sea
Построим
частный
форт
на
берегу
моря.
Our
own
flagship
location
Наше
собственное
флагманское
местоположение
Where
I
can
store
my
dreams
Где
я
могу
хранить
свои
мечты
And
we
can
be
safe
from
life
И
мы
можем
быть
в
безопасности
от
жизни.
That's
simply
all
I
need
Это
все,
что
мне
нужно.
To
build
something
that
can
Построить
что-то,
что
может
...
Last
a
little
longer
than
me
Продержись
немного
дольше
меня
And
I
told
her...
И
я
сказал
ей...
Sail
up
the
sun
and
keep
your
head
held
high
Плыви
навстречу
солнцу
и
держи
голову
высоко
поднятой.
And
if
you
ever
lose
your
breathe
И
если
ты
когда-нибудь
потеряешь
дыхание
...
Then
you
can
inhale
mine
and
Тогда
ты
сможешь
вдохнуть
мой
и
...
When
the
day
comes
just
don't
leave
Когда
придет
день
просто
не
уходи
Tomorrow's
gonna
bring
us
what
we
both
need
Завтрашний
день
принесет
нам
то,
что
нам
обоим
нужно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dylan Owen
Attention! Feel free to leave feedback.