Dylan Rippon feat. Bears From Labrador - Funeral Train - translation of the lyrics into German

Funeral Train - Dylan Rippon translation in German




Funeral Train
Trauerzug
And the day was really hard
Und der Tag war wirklich hart
Just like any other day
Genau wie jeder andere Tag
And the sun was beating down
Und die Sonne brannte herunter
As they stood along the way
Als sie am Wegesrand standen
And the flower print looked good
Und der Blumendruck sah gut aus
In kodachrome they say
In Kodachrome, wie man sagt
Well there never was much hope
Nun, es gab nie viel Hoffnung
But hey
Aber hey
Everybody's waving
Alle winken
At the funeral train
Dem Trauerzug zu
Watching their dream
Sehen ihren Traum
Going down the drain
Den Bach runtergehen
But if the music's dead
Aber wenn die Musik tot ist
Let's start again
Lass uns neu anfangen
If the music's dead
Wenn die Musik tot ist
Let's start again
Lass uns neu anfangen
And the air tastes just the same
Und die Luft schmeckt genauso
So nothing really changed
Also hat sich nichts wirklich geändert
The bullet missed by miles
Die Kugel verfehlte um Meilen
It's always been this way
Es war schon immer so
And we never shed a tear
Und wir haben nie eine Träne vergossen
Just watched you on your way
Haben dich nur auf deinem Weg beobachtet
Slowly rolling by
Langsam vorbeiziehend
But hey
Aber hey
Everybody's waving
Alle winken
At the funeral train
Dem Trauerzug zu
Watching their dream
Sehen ihren Traum
Going down the drain
Den Bach runtergehen
But if the music's dead
Aber wenn die Musik tot ist
Let's start again
Lass uns neu anfangen
If the music's dead
Wenn die Musik tot ist
Let's start again
Lass uns neu anfangen
Every time I look into those eyes
Jedes Mal, wenn ich in diese Augen schaue
I see a million blue horizons
Sehe ich eine Million blauer Horizonte
Disappear into the endless sea
Im endlosen Meer verschwinden
You were here beside me
Du warst hier neben mir
As we dived into the holy water
Als wir in das heilige Wasser tauchten
Waiting for a love
Warteten auf eine Liebe
That would end everything
Die alles beenden würde
But it never came
Aber sie kam nie
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Everybody's waving
Alle winken
At the funeral train
Dem Trauerzug zu
Watching their dream
Sehen ihren Traum
Going down the drain
Den Bach runtergehen
But if the music's dead
Aber wenn die Musik tot ist
Let's start again
Lass uns neu anfangen
If the music's dead
Wenn die Musik tot ist
Let's start again
Lass uns neu anfangen





Writer(s): Dylan Rippon


Attention! Feel free to leave feedback.