Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crazy Over Me
Verrückt nach Mir
She
said,
"Honey,
do
you
think
I'm
smart?"
Sie
sagte:
"Schatz,
findest
du
mich
klug?"
I
said,
"Of
course
you
are,
ain't
you
lyin'
here
in
my
arms?"
Ich
sagte:
"Natürlich
bist
du
das,
liegst
du
nicht
hier
in
meinen
Armen?"
She
smiled,
"Well,
does
this
shirt
make
me
look
fat?"
Sie
lächelte:
"Nun,
lässt
mich
dieses
Shirt
fett
aussehen?"
I
kinda
leaned
back
and
laughed
Ich
lehnte
mich
etwas
zurück
und
lachte
And
I
said,
"Honey,
what
kind
of
question
is
that?"
Und
ich
sagte:
"Schatz,
was
ist
das
für
eine
Frage?"
You're
crazy
Du
bist
verrückt
There
ain't
a
girl
in
this
whole
wide
world
Es
gibt
kein
Mädchen
auf
dieser
ganzen
Welt
That
could
ever
make
me
Das
mich
jemals
so
fühlen
lassen
könnte
Feel
the
way
I
do
about
you,
baby
Wie
ich
für
dich
fühle,
Baby
Yeah,
you're
crazy
Ja,
du
bist
verrückt
But
you
can
be
as
crazy
as
you
wanna
be
Aber
du
kannst
so
verrückt
sein,
wie
du
willst
As
long
as
you're
crazy
over
me
Solange
du
verrückt
nach
mir
bist
You
can
fuss
about
your
hair
Du
kannst
dich
über
deine
Haare
aufregen
Say
you
ain't
got
no
clothes
to
wear
Sagen,
du
hättest
keine
Kleider
zum
Anziehen
But
when
you
finally
make
up
your
mind
Aber
wenn
du
dich
endlich
entschieden
hast
You
go
and
change
one
more
time
Ziehst
du
dich
noch
einmal
um
We
can
go
out
on
Friday
nights
Wir
können
freitagabends
ausgehen
A
pretty
girl
could
walk
on
by
Ein
hübsches
Mädchen
könnte
vorbeigehen
If
you
really
think
I'd
check
her
out
Wenn
du
wirklich
denkst,
ich
würde
sie
ansehen
You're
crazy
Du
bist
verrückt
There
ain't
a
girl
in
this
whole
wide
world
Es
gibt
kein
Mädchen
auf
dieser
ganzen
Welt
That
could
ever
make
me
Das
mich
jemals
so
fühlen
lassen
könnte
Feel
the
way
I
do
about
you,
baby
Wie
ich
für
dich
fühle,
Baby
Yeah,
you're
crazy
Ja,
du
bist
verrückt
But
you
can
be
as
crazy
as
you
wanna
be
Aber
du
kannst
so
verrückt
sein,
wie
du
willst
As
long
as
you're
crazy
over
me
Solange
du
verrückt
nach
mir
bist
And
all
my
stubborn
ways
Und
all
meine
sturen
Wege
Puttin'
up
with
the
messes
I
make
Das
Chaos
ertragen,
das
ich
anrichte
I
even
ruined
our
first
date
Ich
habe
sogar
unser
erstes
Date
ruiniert
Well,
girl,
for
goodness
sakes
Na,
Mädchen,
um
Himmels
willen
You
gotta
be
crazy
Du
musst
verrückt
sein
To
ever
let
a
boy
like
me
call
you
baby
Um
einen
Jungen
wie
mich
dich
jemals
"Baby"
nennen
zu
lassen
I
thank
God
every
day
that
you're
my
lady
Ich
danke
Gott
jeden
Tag,
dass
du
meine
Frau
bist
Now
that's
a
little
crazy
Das
ist
ein
bisschen
verrückt
So
go
on
and
be
as
crazy
as
you
wanna
be
Also
sei
ruhig
so
verrückt,
wie
du
willst
As
long
as
you're
crazy
over
me
Solange
du
verrückt
nach
mir
bist
Crazy
over
me
Verrückt
nach
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew James Alderman, Dylan Scott
Attention! Feel free to leave feedback.