Dylan Scott - Killin' Some Time - translation of the lyrics into German

Killin' Some Time - Dylan Scotttranslation in German




Killin' Some Time
Zeit totschlagen
Yeah I know that we only get one shot
Ja, ich weiß, dass wir nur einen Versuch haben
One life, one chance yeah that's all that we got
Ein Leben, eine Chance, ja, das ist alles, was wir haben
I'm gonna make the most of it while I can
Ich werde das Beste daraus machen, solange ich kann
Can I get an amen
Kann ich ein Amen bekommen
I was raised up Sunday in a little white church
Ich wurde sonntags in einer kleinen weißen Kirche erzogen
By amazing grace I learned the word
Durch erstaunliche Gnade lernte ich das Wort
Yeah I know where I'm going when I leave this place
Ja, ich weiß, wohin ich gehe, wenn ich diesen Ort verlasse
But until that day
Aber bis zu diesem Tag
I'll be killing some time
Werde ich etwas Zeit totschlagen
Drinking some beer
Ein paar Bier trinken
Making some noise with the boys down here
Mit den Jungs hier unten etwas Lärm machen
Chasing the girls
Den Mädchen nachjagen
Chasing the money
Dem Geld nachjagen
Saving it up for a place in the country
Es sparen für ein Haus auf dem Land
Falling in love
Mich verlieben
Making some babies
Ein paar Babys machen
Making the most what the good Lord gave me
Das Beste aus dem machen, was der liebe Gott mir gegeben hat
It's a hell of a story until I get my back 40
Es ist eine Wahnsinnsgeschichte, bis ich meine 40 Morgen bekomme
Way up in the sky
Hoch oben im Himmel
Until then I'm just killing some time
Bis dahin schlage ich nur etwas Zeit tot
I miss fishing with gran-dad on Sunday afternoons
Ich vermisse es, sonntagnachmittags mit Opa zu angeln
And I miss my buddy who was taken too soon
Und ich vermisse meinen Kumpel, der zu früh von uns gegangen ist
Yeah I know where but I don't know when
Ja, ich weiß wo, aber ich weiß nicht wann
So till I see him again
Also, bis ich ihn wiedersehe
I'll be killing some time
Werde ich etwas Zeit totschlagen
Drinking some beer
Ein paar Bier trinken
Making some noise with the boys down here
Mit den Jungs hier unten etwas Lärm machen
Chasing the girls
Den Mädchen nachjagen
Chasing the money
Dem Geld nachjagen
Saving it up for a place in the country
Es sparen für ein Haus auf dem Land
Falling in love
Mich verlieben
Making some babies
Ein paar Babys machen
Making the most what the good Lord gave me
Das Beste aus dem machen, was der liebe Gott mir gegeben hat
It's a hell of a story until I get my back 40
Es ist eine Wahnsinnsgeschichte, bis ich meine 40 Morgen bekomme
Way up in the sky
Hoch oben im Himmel
Until then I'm just killing some time
Bis dahin schlage ich nur etwas Zeit tot
Life's too short to sweat the small stuff
Das Leben ist zu kurz, um sich über Kleinigkeiten aufzuregen
Long as I'm living, I'll be living it up
Solange ich lebe, werde ich es in vollen Zügen genießen
I'll be killing some time
Werde ich etwas Zeit totschlagen
Drinking some beer
Ein paar Bier trinken
Making some noise with the boys down here
Mit den Jungs hier unten etwas Lärm machen
Chasing the girls
Den Mädchen nachjagen
Chasing the money
Dem Geld nachjagen
Saving it up for a place in the country
Es sparen für ein Haus auf dem Land
Falling in love
Mich verlieben
Making some babies
Ein paar Babys machen
Making the most what the good Lord gave me
Das Beste aus dem machen, was der liebe Gott mir gegeben hat
It's a hell of a story until I get my back 40
Es ist eine Wahnsinnsgeschichte, bis ich meine 40 Morgen bekomme
Way up in the sky
Hoch oben im Himmel
Until then I'm just killing some time
Bis dahin schlage ich nur etwas Zeit tot
Yeah, just killing some time
Ja, ich schlage nur etwas Zeit tot
Until then I'm just killing some time
Bis dahin schlage ich nur etwas Zeit tot





Writer(s): Matt James Alderman, Dylan Scott, Mark L. Holman, James Mcnair


Attention! Feel free to leave feedback.