Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me And My Kind
Ich und meinesgleichen
If
you're
clocking
out
late
Wenn
du
spät
ausstempelst
And
clocking
in
early
Und
früh
einstempelst
If
you're
shining
up
that
truck
Wenn
du
diesen
Truck
auf
Hochglanz
bringst
Just
to
get
it
dirty
Nur
um
ihn
wieder
schmutzig
zu
machen
If
you're
working
on
a
poor
case
Wenn
du
an
einem
armseligen
Fall
arbeitest
Out
in
the
poor-boy
pines
Draußen
in
den
armen
Kiefernwäldern
I
bet
you're
one
of
me
and
my
kind
Wette
ich,
du
bist
eine
von
mir
und
meinesgleichen
If
you're
pushing
down
that
seed
Wenn
du
diesen
Samen
aussäst
To
cut
it
when
it's
tall
Um
ihn
zu
schneiden,
wenn
er
hoch
ist
If
you're
fishing
in
the
spring
Wenn
du
im
Frühling
angelst
Hunting
in
the
fall
Und
im
Herbst
jagst
Got
faith
in
that
Man
Vertrauen
in
diesen
Mann
hast
That
turned
water
into
wine
Der
Wasser
in
Wein
verwandelte
I
bet
you're
one
of
me
and
my
kind
Wette
ich,
du
bist
eine
von
mir
und
meinesgleichen
My
kind
of
people
Meine
Art
von
Leuten
From
my
kind
of
town
Aus
meiner
Art
von
Stadt
With
them
kinda
roots
that
run
a
hundred
years
down
Mit
Wurzeln,
die
hundert
Jahre
tief
reichen
If
you
live
that
kinda
life
between
them
two
county
lines
Wenn
du
diese
Art
von
Leben
zwischen
diesen
zwei
Kreisgrenzen
lebst
I
bet
you're
one
of
me
and
my
kind
Wette
ich,
du
bist
eine
von
mir
und
meinesgleichen
Me
and
my
kind
Ich
und
meinesgleichen
If
you
knock
the
rust
off
your
soul
Wenn
du
den
Rost
von
deiner
Seele
kratzt
When
you
take
a
two-lane
lap
Wenn
du
eine
Runde
auf
der
Landstraße
drehst
If
you
get
up
off
your
ass
Wenn
du
dich
von
deinem
Hintern
erhebst
When
they
fly
that
flag
Wenn
sie
diese
Flagge
hissen
If
you
already
know
Wenn
du
schon
weißt
A
country
boy
can
survive
Ein
Landjunge
kann
überleben
I
bet
you're
one
of
me
and
my
kind
Wette
ich,
du
bist
eine
von
mir
und
meinesgleichen
My
kind
of
people
Meine
Art
von
Leuten
From
my
kind
of
town
Aus
meiner
Art
von
Stadt
With
them
kinda
roots
that
run
a
hundred
years
down
Mit
Wurzeln,
die
hundert
Jahre
tief
reichen
If
you
live
that
kinda
life
between
them
two
county
lines
Wenn
du
diese
Art
von
Leben
zwischen
diesen
zwei
Kreisgrenzen
lebst
I
bet
you're
one
of
me
and
my
kind
Wette
ich,
du
bist
eine
von
mir
und
meinesgleichen
Me
and
my
kind
Ich
und
meinesgleichen
Me
and
my
kind
Ich
und
meinesgleichen
Look
around,
look
around
Schau
dich
um,
schau
dich
um
We
getting
harder
to
find,
yeah
Wir
werden
immer
schwerer
zu
finden,
ja
My
kind
of
people
Meine
Art
von
Leuten
From
my
kind
of
town
Aus
meiner
Art
von
Stadt
With
them
kinda
roots
that
run
a
hundred
years
down
Mit
Wurzeln,
die
hundert
Jahre
tief
reichen
If
you
live
that
kinda
life
between
them
two
county
lines
Wenn
du
diese
Art
von
Leben
zwischen
diesen
zwei
Kreisgrenzen
lebst
I
bet
you're
one
of
me
and
my
kind
Wette
ich,
du
bist
eine
von
mir
und
meinesgleichen
Me
and
my
kind
Ich
und
meinesgleichen
Look
around,
look
around,
we're
getting
harder
to
find,
yeah
Schau
dich
um,
schau
dich
um,
wir
werden
immer
schwerer
zu
finden,
ja
Me
and
my
kind
Ich
und
meinesgleichen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Brock Berryhill, Matt Roy, Taylor Delmar Phillips, Jaxson Free
Attention! Feel free to leave feedback.