Dylan Scott - Nothing To Do Town (Stripped) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dylan Scott - Nothing To Do Town (Stripped)




Nothing To Do Town (Stripped)
Город, где нечего делать (Stripped)
It ain't New York City
Это тебе не Нью-Йорк,
And it ain't L.A.
И не Лос-Анджелес.
We ain't got no rooftop bars
У нас нет баров на крыше,
Like they do on Broadway
Как на Бродвее.
It's just a little town square, middle of nowhere
Это всего лишь маленькая городская площадь посреди ничего,
Ain't even big enough to be a map dot
Даже слишком маленькая, чтобы быть точкой на карте.
We ain't got a lot but we sure do a lot
У нас немногого,
With the little bit that we got
Но мы довольствуемся тем, что имеем.
We got a little somethin', somethin' we can throw on ice
У нас есть кое-что, что можно бросить в лёд,
Find us somewhere that we can drink it while the moon's up high
Найти местечко, где мы сможем выпить это под луной.
With your girl and your boys by a fire making noise
С тобой, с друзьями, у костра,
In a field on a Friday night
В поле, в пятницу вечером.
We got some George Strait songs that we turn up loud
У нас есть песни Джорджа Стрейта, которые мы слушаем на полную громкость,
Livin' it up 'til the sun comes back around
Отрываемся до восхода солнца.
Who said there's nothing to do?
Кто сказал, что здесь нечего делать?
Who said there's nothing to do?
Кто сказал, что здесь нечего делать?
Who said there's nothing to do
Кто сказал, что здесь нечего делать
In this nothin' to do town?
В этом городе, где нечего делать?
Yeah, our way of living, no, it ain't complicated
Да, наш образ жизни не сложен,
Don't knock it 'til you try it, yeah, you might not hate it
Не осуждай, пока не попробуешь, тебе может понравиться.
Around here we work and we play, cuss and we pray
Здесь мы работаем и играем, ругаемся и молимся,
And at the end of a long, hard day
И в конце долгого, трудного дня
We got a little somethin', somethin' we can throw on ice
У нас есть кое-что, что можно бросить в лёд,
Find us somewhere that we can drink it while the moon's up high
Найти местечко, где мы сможем выпить это под луной.
With your girl and your boys by a fire making noise
С тобой, с друзьями, у костра,
In a field on a Friday night
В поле, в пятницу вечером.
We got some Brooks & Dunn songs that we turn up loud
У нас есть песни Брукса и Данна, которые мы слушаем на полную громкость,
Livin' it up 'til the sun comes back around
Отрываемся до восхода солнца.
Who said there's nothing to do?
Кто сказал, что здесь нечего делать?
Who said there's nothing to do?
Кто сказал, что здесь нечего делать?
Who said there's nothing to do
Кто сказал, что здесь нечего делать
In this nothin' to do town?
В этом городе, где нечего делать?
It's just a little town square, middle of nowhere
Это всего лишь маленькая городская площадь посреди ничего,
Ain't even big enough to be a map dot
Даже слишком маленькая, чтобы быть точкой на карте.
We ain't got a lot but we sure do a lot
У нас немногого,
With the little bit that we got
Но мы довольствуемся тем, что имеем.
We got a little somethin', somethin' we can throw on ice
У нас есть кое-что, что можно бросить в лёд,
Find us somewhere that we can drink it while the moon's up high
Найти местечко, где мы сможем выпить это под луной.
With your girl and your boys, by a fire making noise
С тобой, с друзьями, у костра,
In a field on a Friday night
В поле, в пятницу вечером.
We got some Tim McGraw songs that we turn up loud
У нас есть песни Тима Макгроу, которые мы слушаем на полную громкость,
Livin' it up 'til the sun comes back around
Отрываемся до восхода солнца.
Who said there's nothing to do?
Кто сказал, что здесь нечего делать?
Who said there's nothing to do?
Кто сказал, что здесь нечего делать?
Who said there's nothing to do
Кто сказал, что здесь нечего делать
In this nothing to do town?
В этом городе, где нечего делать?
My little nothing to do town
Мой маленький город, где нечего делать.





Writer(s): Dylan Scott Robinson, John Cole Taylor, Matt James Alderman


Attention! Feel free to leave feedback.