Lyrics and translation Dylan Sinclair - Ask Me - Extended
If
I
lie
to
myself
enough
Если
я
достаточно
лгу
себе
...
And
shape
my
own
reality
И
сформирую
свою
собственную
реальность.
Whatever
I
tell
myself,
ay
Что
бы
я
себе
ни
говорил,
Эй!
Becomes
the
truth
Становится
истиной.
Might
be
feeling
her
but
if
Возможно,
я
чувствую
ее,
но
если
...
You
ask
me
imma′
say
that
it's
Если
ты
спросишь
меня,
я
скажу,
что
это
...
Not
what
you
think
this
is
Это
не
то,
что
ты
думаешь.
Cause
if
I
say
it
enough
Потому
что
если
я
скажу
это
достаточно
It
becomes
real
I
can′t
help
it
Это
становится
реальностью
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
If
I
feel
her
like
that
either
way
В
любом
случае,
если
я
так
к
ней
отношусь
...
She'll
have
nothing
on
you
У
нее
ничего
не
будет
против
тебя.
This
isn't
some
shit
to
be
proud
of
Это
не
то
дерьмо,
которым
можно
гордиться.
But
I
can′t
help
but
feel
a
way
if
I
do
Но
я
ничего
не
могу
поделать
с
чувством,
если
это
так.
Anyone
controlling
(Anyone
controlling)
Кто-то
контролирует
(кто-то
контролирует)
Their
reality
is
lying
to
themselves
Их
реальность
обманывает
их
самих.
Might
be
feeling
her
but
if
Возможно,
я
чувствую
ее,
но
если
...
You
ask
me
imma
say
that
it′s
Ты
спросишь
меня
я
скажу
что
это
Not
what
you
think
this
is
Это
не
то,
что
ты
думаешь.
Cause
if
I
say
it
enough
Потому
что
если
я
скажу
это
достаточно
It
becomes
real
I
can't
help
it
Это
становится
реальностью
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
If
I
feel
her
like
that
either
way
В
любом
случае,
если
я
так
к
ней
отношусь
...
She′ll
have
nothing
on
you
У
нее
ничего
не
будет
против
тебя.
You
been
around
for
way
too
long
Ты
был
здесь
слишком
долго.
To
be
popping
the
way
you
still
do
Чтобы
лопать
так,
как
ты
это
делаешь
до
сих
пор.
So
why
would
I
leave,
why
would
I
go
Так
зачем
мне
уходить,
зачем
мне
уходить?
Baby
would
you
please
let
me
go
Детка
пожалуйста
отпусти
меня
You
been
around
for
way
too
long
Ты
был
здесь
слишком
долго.
To
be
popping
the
way
you
still
do
Чтобы
лопать
так,
как
ты
это
делаешь
до
сих
пор.
So
why
would
I
leave,
why
would
I
go
Так
зачем
мне
уходить,
зачем
мне
уходить?
Baby
would
you
please
let
me
go
Детка
пожалуйста
отпусти
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jordon Manswell, Alex Ernewein, Dylan Sinclair, Zachary Alexander Burnett Simmonds
Album
Proverb
date of release
25-09-2020
Attention! Feel free to leave feedback.