Lyrics and translation Dylan Thomas - Dawn Raid
When
the
morning
was
waking
over
the
war
Когда
утро
просыпалось
над
войной
He
put
on
his
clothes
and
stepped
out
and
he
died,
Он
оделся,
вышел
и
умер.
The
locks
yawned
loose
and
a
blast
blew
them
wide,
Замки
распахнулись,
и
порыв
ветра
широко
распахнул
их.
He
dropped
where
he
loved
on
the
burst
pavement
stone
Он
упал
там,
где
любил,
на
треснувший
камень
мостовой.
And
the
funeral
grains
of
the
slaughtered
floor.
И
похоронные
зерна
на
полу.
Tell
his
street
on
it′s
back
he
stopped
a
sun
Скажи
его
улице,
что
он
вернулся,
он
остановил
солнце.
When
all
the
keys
shot
from
the
locks,
and
rang.
Когда
все
ключи
вылетели
из
замков
и
зазвенели.
Dig
no
more
for
the
chains
of
his
grey-haired
heart.
Не
рой
больше
цепей
его
седовласого
сердца.
The
heavenly
ambulance
drawn
by
a
wound
Небесная
скорая
помощь,
влекомая
раной.
Assembling
waits
for
the
spade's
ring
on
the
cage.
Он
ждет,
пока
на
клетке
звякнет
лопата.
O
keep
his
bones
away
from
the
common
cart,
О,
держи
его
кости
подальше
от
общей
телеги,
The
morning
is
flying
on
the
wings
of
his
age
Утро
летит
на
крыльях
своего
века.
And
a
hundred
storks
perch
on
the
sun′s
right
hand.
И
сотня
аистов
сидит
по
правую
руку
от
солнца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.