Lyrics and translation Dylan - Your Issues
I
would
kill,
to
watch
you
go
Я
бы
убил,
чтобы
посмотреть,
как
ты
уходишь
I
feel
my
skin
crawl
when
you
call
me
special
Я
чувствую,
как
у
меня
мурашки
бегут
по
коже,
когда
ты
называешь
меня
особенной
Said
your
love
is
pure
as
gold
Сказал,
что
твоя
любовь
чиста,
как
золото
So
now
I
know
you
must
be
going
mental
Так
что
теперь
я
знаю,
что
ты,
должно
быть,
сходишь
с
ума
Oh
boy,
has
no
one
ever
told
you
no?
О
боже,
неужели
никто
никогда
не
говорил
тебе
"нет"?
I
know
it
only
needs
a
heartbeat
Я
знаю,
для
этого
нужно
всего
лишь
сердцебиение
I
hope
you
end
up
lying
on
your
own
Я
надеюсь,
что
в
конечном
итоге
ты
лжешь
сам
по
себе
Alone,
'cause
you
don't
love
nobody
but
you
Одинок,
потому
что
ты
не
любишь
никого,
кроме
себя
And
your
issues
И
ваши
проблемы
Just
you,
and
your
issues
Только
ты
и
твои
проблемы
Boy,
I
don't
miss
you,
and
your
issues
Мальчик,
я
не
скучаю
по
тебе
и
твоим
проблемам
'Cause
you
don't
love
nobody
but
you
Потому
что
ты
никого
не
любишь,
кроме
себя
You,
you,
you
don't
love
nobody
but
Ты,
ты,
ты
не
любишь
никого,
кроме
You,
you,
you,
you
don't
love
nobody
but
Ты,
ты,
ты,
ты
не
любишь
никого,
кроме
I
bet
you
wish
I
was
blind
as
you
Бьюсь
об
заклад,
ты
хотел
бы,
чтобы
я
был
слеп,
как
ты
It's
all
my
fault,
I'm
sorry
that
I
caught
you
Это
все
моя
вина,
мне
жаль,
что
я
поймал
тебя
You
play
the
victim,
like
you
do
Ты
разыгрываешь
жертву,
как
ты
это
делаешь
And
then
you
blame
it
on
your
daddy
issues
А
потом
ты
винишь
в
этом
проблемы
своего
папочки
Oh
boy,
has
no
one
ever
told
you
no?
О
боже,
неужели
никто
никогда
не
говорил
тебе
"нет"?
I
know
it
only
needs
a
heartbeat
Я
знаю,
для
этого
нужно
всего
лишь
сердцебиение
I
hope
you
end
up
lying
on
your
own
Я
надеюсь,
что
в
конечном
итоге
ты
лжешь
сам
по
себе
Alone,
'cause
you
don't
love
nobody
but
you
Одинок,
потому
что
ты
не
любишь
никого,
кроме
себя
And
your
issues
И
ваши
проблемы
Just
you,
and
your
issues
Только
ты
и
твои
проблемы
Boy,
I
don't
miss
you,
and
your
issues
Мальчик,
я
не
скучаю
по
тебе
и
твоим
проблемам
'Cause
you
don't
love
nobody
but
you
Потому
что
ты
никого
не
любишь,
кроме
себя
You,
you,
you
don't
love
nobody
but
Ты,
ты,
ты
не
любишь
никого,
кроме
You,
you,
you,
you
don't
love
nobody
but
Ты,
ты,
ты,
ты
не
любишь
никого,
кроме
I
don't
wanna,
work
it
out
Я
не
хочу,
разбираться
с
этим
Sit
the
hell
down
and
suck
it
up
Сядь,
черт
возьми,
и
смирись
с
этим
I
don't
wanna,
work
it
out
Я
не
хочу,
разбираться
с
этим
Sit
the
hell
down,
you're
disavowed
Сядь,
черт
возьми,
на
место,
ты
дезавуирован
Tears
aren't
foreplay
Слезы
- это
не
прелюдия
I'm
not
your
emotional
ashtray
Я
не
твоя
эмоциональная
пепельница
Tears
aren't
foreplay,
no
Слезы
- это
не
прелюдия,
нет
You
don't
love
nobody
but
you
Ты
никого
не
любишь,
кроме
себя
And
your
issues
И
ваши
проблемы
Just
you,
and
your
issues
Только
ты
и
твои
проблемы
Boy,
I
don't
miss
you,
and
your
issues
Мальчик,
я
не
скучаю
по
тебе
и
твоим
проблемам
'Cause
you
don't
love
nobody
but
you
Потому
что
ты
никого
не
любишь,
кроме
себя
You,
you,
you
don't
love
nobody
but
Ты,
ты,
ты
не
любишь
никого,
кроме
You,
you,
you,
you
don't
love
nobody
but
Ты,
ты,
ты,
ты
не
любишь
никого,
кроме
You,
you,
you
don't
love
nobody
but
Ты,
ты,
ты
не
любишь
никого,
кроме
You,
you,
you,
you
don't
love
nobody
but
Ты,
ты,
ты,
ты
не
любишь
никого,
кроме
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Natasha Katherine Woods, James Earp
Album
Red
date of release
29-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.